» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 113 из 137 Настройки

Пока он переключал кабельные каналы, изображения сливались друг с другом. Джей Лено, Эдвард Г. Робинсон, Дон Ноттс, Барт Симпсон, каждое лицо размыто, переходящее в следующее. Драма, комедия, мюзикл, фарс. Я останавливаюсь на старом нуаре, возможно, 1940-х годов. Это не один из главных фильмов нуар, но, похоже, снят он был довольно хорошо. В этой сцене роковая женщина пытается достать что-то из плаща пулеметчика, пока он разговаривает по телефону-автомату.

Глаза, руки, губы, пальцы.

Почему люди смотрят фильмы? Что они видят? Видят ли они, кем хотят быть? Или они видят, кем боятся стать? Они сидят в темноте, рядом с совершенно незнакомыми людьми, и в течение двух часов они злодеи, жертвы, герои, отрекшиеся. Затем они встают, выходят на свет и живут своей жизнью, полной отчаяния.

Мне нужно отдохнуть, но я не могу уснуть. Завтра очень важный день. Я снова смотрю на экран, переключаю канал. Теперь история любви. Черно-белые эмоции бушуют в моем сердце в 6: 9 -Джессика переключала каналы. Ей было трудно оставаться бодрой. Она хотела еще раз просмотреть хронологию дела, прежде чем лечь спать, но все было как в тумане.

Она взглянула на часы. Полночь.

Она выключила телевизор, села за обеденный стол. Разложила перед собой улики. Справа лежала стопка из трех книг о криминальном кино, которые она получила от Найджела Батлера. Она взяла одну из них. В ней кратко упоминался Иэн Уайтстоун. Она узнала, что его кумиром был испанский режиссер по имени Луис Бунюэль.

Как и в каждом убийстве, здесь была проволока. Проволока, которая подключалась к каждому аспекту преступления, проходила через каждого человека. Подобно рождественским гирляндам старого образца, гирлянда не загоралась до тех пор, пока все лампочки не были вставлены на свои места.

Она записала имена в блокнот.

Фейт Чендлер. Стефани Чендлер. Эрин Холливелл. Джулиан Матисс. Иэн Уайтстоун. Сет Голдман. Дэррил Портер.

Что за проволока проходила через всех этих людей?

Она просмотрела заметки о Джулиане Матиссе. Как его отпечаток попал на этот пистолет? Годом ранее в дом Эдвины Матисс вломились. Возможно, так оно и было. Возможно, именно тогда их исполнитель заполучил пистолет Матисса и синюю куртку. Матисс сидел в тюрьме и, вполне вероятно, хранил эти предметы в доме своей матери. Джессика подошла к телефону, и ей по факсу прислали полицейский отчет. Когда она прочитала его, ничего необычного у нее не возникло. Она знала офицеров в форме, которые приняли первый звонок. Она знала детективов, которые расследовали это дело. Эдвина Матисс сообщила, что единственной украденной вещью была пара подсвечников.

Джессика посмотрела на часы. Все еще оставался приемлемый час. Она позвонила одному из детективов, ведущих это дело, давнему ветерану по имени Деннис Лас-Сар. Они быстро покончили со своими любезностями, из уважения к часу. Джессика перешла к делу.

"Вы помните ограбление в многоквартирном доме на Девятнадцатой улице? Женщину по имени Эдвина Матисс?"

"Когда это было?"

Джессика назначила ему свидание.

"Да, да. Пожилая женщина. Немного чокнутая. У нее отбывал срок взрослый сын".

"Это она".

Лассар подробно описал дело так, как он его помнил.

"Итак, женщина сообщила, что единственной украденной вещью была пара подсвечников? Это звучит правильно?" Спросила Джессика.

"Как скажешь. С тех пор под мостом побывало много придурков".

"Я слышу тебя", - сказала Джессика. "Ты не помнишь, действительно ли в доме был обыск? Я имею в виду, гораздо больший, чем пара подсвечников могла бы гарантировать?"

"Теперь, когда ты упомянул об этом, так оно и было. Комната сына была разгромлена", - сказал Лассар. "Но эй, если жертва говорит, что ничего не пропало, значит, ничего не пропало. Я помню, как спешил убраться оттуда ко всем чертям. Пахло куриным бульоном и кошачьей мочой."

"Хорошо", - сказала Джессика. "Ты помнишь что-нибудь еще об этом деле?"

"Кажется, я припоминаю, что с сыном было что-то еще".

"А что насчет него?"

"Я думаю, что ФБР наблюдало за ним до того, как он поднялся".

ФБР следило за таким подонком, как Матисс? "Ты помнишь, о чем это было?"

"Я думаю, это было какое-то нарушение Закона Манна. Перевозка несовершеннолетних девочек между штатами. Только не цитируй меня по этому поводу ".

"Появлялся ли агент на месте преступления?"

"Ага", - сказал Лассар. "Забавно, как это дерьмо возвращается к тебе. Молодой парень".

"Ты помнишь имя агента?"

"Теперь эта часть потеряна для Дикой индейки навсегда. Извините ".

"Без проблем. Спасибо".

Она повесила трубку, подумав о том, чтобы позвонить Терри Кэхиллу. Его выписали из больницы, и он снова работал за письменным столом. И все же, наверное, было поздновато для мальчика из церковного хора вроде Терри вставать. Она поговорит с ним завтра.

Она вставила Philadelphia Skin в DVD-привод своего ноутбука, переслала его. Она сделала стоп-кадр сцены ближе к началу. Молодая женщина в маске из перьев смотрела на нее пустыми и умоляющими широко раскрытыми глазами. Она проверила имя Энджел Блу, хотя знала, что оно фальшивое. Даже Юджин Килбейн понятия не имел, кто эта девушка. Он сказал, что никогда не видел ее ни до, ни после Philadelphia Skin.

Но почему я узнаю эти глаза?