— Почти все уже здесь, — ответил тот. — На борт допущены только VIP-гости, зарегистрировавшиеся на аукцион и намеренные участвовать в торгах. Остальные приглашённые находятся на берегу.
Геринк перегнулся через перила и посмотрел на вечеринку у воды.
Скатоццы проследил за его взглядом.
— Они будут смотреть всё в прямом эфире на огромном экране?
— Да. С двадцати одного часа начнётся прямая трансляция, — объяснил Данненберг.
— Значит, на борту установлены камеры, — заключил Скатоццы.
— Да, но трансляция будет идти только из внутреннего зала, где состоится аукцион.
Геринк принялся рассматривать гостей. Большинство стояло возле бассейна в центре открытой палубы, подсвеченного синими подводными лампами. Самым необычным было то, что бассейн имел не только глубину около двух с половиной метров, но и стеклянное дно, сквозь которое можно было заглянуть на расположенную ниже палубу.
Там находилось нечто среднее между кофейной гостиной, библиотекой и бильярдной: торшеры, столы из красного дерева и удобные кресла.
Днём солнечный свет, вероятно, проникал через бассейн в гостиную. А сидя внизу и подняв голову, можно было наблюдать за плавающими над тобой людьми.
Вопрос лишь в том, хотелось ли кому-нибудь на это смотреть.
Неудивительно, что яхта стоила больше семидесяти миллионов.
Скатоццы толкнул Геринка локтем в рёбра.
— На восемь часов.
Геринк посмотрел в указанном направлении.
Сквозь толпу к ним шла высокая стройная женщина с короткими растрёпанными каштановыми волосами. На ней были туфли на высоких каблуках и классическое элегантное красное вечернее платье. В одной руке она держала небольшую дамскую сумочку, другую изящно положила на бедро.
— Твою мать… — вырвалось у Скатоццы.
Геринк тоже приподнял бровь.
Он и не подозревал, что у Елены есть такое платье.
ГЛАВА 55
Елена отодвинула белую занавесь и вышла на открытую палубу. Внутри судна работали кондиционеры, но снаружи, на мостиковой палубе, по-прежнему стояла духота, несмотря на ветер. Пахло жареной рыбой, а над морем на горизонте сверкали молнии.
Возле бассейна уже собралось немало гостей. У перил Елена увидела Петера и Дино, который как раз ткнул его локтем в бок. Оба смотрели на неё с открытыми ртами.
Она невольно улыбнулась.
Мужчины!
Правда, Данненберг был не настолько впечатлён её появлением, когда некоторое время назад сопровождал её на борт. В белом смокинге он и сам выглядел чрезвычайно элегантно. Как и Дино в тёмном костюме.
Только её собственный муж заметно выделялся: джинсы, любимая кожаная куртка и выцветшая футболка с Beatles, которую Елена давно выбросила бы в контейнер для старой одежды, будь её воля.
Подойдя к ним, она кивнула Данненбергу, пожала руку Дино, взяла Петера под локоть, прижалась к нему и поцеловала.
— Твоя маскировка совершенно незаметна, — прошептала она ему на ухо.
— Не хочу, чтобы меня случайно приняли за участника торгов, когда я подниму руку, подзывая официанта.
— У тебя всегда найдётся оправдание.
Елена обиженно надула губы.
— Дино не мог хотя бы одолжить тебе рубашку?
— Ты серьёзно?
Петер нахмурился, затем поцеловал её в щёку и шепнул:
— Если уж мне приходится работать нянькой, то точно не в смокинге.
— Хорошо. Твоя игра — твои правила.
Она улыбнулась.
— В любом случае спасибо, что приехали.
Елена повернулась к Данненбергу.
— А где наш хозяин?
— Сегодня мы его не увидим, — ответил тот. — Насколько мне известно, он страдает депрессией и почти никогда не покидает свою личную палубу.
Данненберг указал наверх.
— Два этажа принадлежат владельцу.
Внезапно он вытянул шею, посмотрев поверх голов гостей в сторону лестницы.
— Прошу меня извинить.
Он поправил галстук-бабочку.
— Нужно встретить новых гостей.
Данненберг отошёл к чрезвычайно привлекательной женщине лет шестидесяти пяти с уложенными вверх седыми волосами и в изысканном вечернем платье. Судя по всему, её сопровождали двое молодых телохранителей.
На мгновение музыка из встроенных в колонны динамиков стихла. В ту же секунду весь горизонт озарила огромная молния, не гаснувшая несколько секунд. Отчётливо проступили очертания облаков, но грома снова не последовало.
Вскоре из колонок зазвучала следующая композиция — Rockafeller Skank группы Fatboy Slim. Елена отлично помнила её со времён молодости: тогда она танцевала под неё на множестве вечеринок и вместе с остальными девушками во весь голос выкрикивала: «Funk Soul Brother!»
Настоящее ретро. Неужели такое до сих пор ставят на вечеринках?
Несколько молодых женщин, которых ещё не было на свете, когда вышла эта песня, тут же подняли руки и принялись танцевать.
— Помнишь её? — спросил Петер.
— Конечно.
Елена усмехнулась.
Некоторые песни просто становятся классикой.
Дино указал на противоположную сторону палубы.
— Может, выпьем чего-нибудь в баре?
— Давайте.