Я открыла рот, чтобы возразить, но слова застряли в горле. Она была права. Я едва все не испортила своим вмешательством.
— Астория, — голос Рагнара прозвучал низко и опасно.
— Как скажете, Ваша Светлость.
Астория коротко кивнула и вместе с Вингардом отошла к дозорным, обсуждая что-то вполголоса. Напряжение в теле понемногу отпускало меня, но вместе с ним пришла усталость.
Я выдавила из себя натянутую улыбку:
— Домой? — с надеждой спросила я. — Или еще заночуем в Аскьорне?
Рагнар печально покачал головой:
— Это место не дает тебе дышать. Кажется, взять тебя с собой было не самой лучшей идеей.
Я невольно нахмурилась, не желая признавать, что он прав. Мы пробыли здесь всего два дня, а меня уже начало мутить от напряжения чужой, дикой магии, сочившейся из Разлома. Рагнар, конечно, все чувствовал благодаря Лифтраудир — нити жизни, навсегда связавшей нас.
И, бездна меня побери, я так и не могла использовать магию.
«Тебе также плохо здесь?» — спросила я.
«Нет. Возможно, все дело в том, что ты — человек».
Я насупилась, глядя на него:
— Спасибо, что напомнил. Но солдаты Вингарда проводят здесь по несколько месяцев подряд, и среди них есть люди, — возразила я уже вслух.
— Они не проводники, — терпеливо объяснил он. — А значит, не чувствуют магию этого места.
Поджав губы, я сделала вид, будто это объяснение меня полностью устроило. Рагнар подошел ближе, убрал прядь выбившихся волос за ухо. Его ледяные глаза смотрели на меня с нескрываемой тревогой.
— Домой, — мягко повторил он уже вслух. — Вингард и Астория справятся здесь и без меня.
И я не стала спорить. Сейчас мне больше всего на свете хотелось оказаться как можно дальше от этого места.
Мы забрали дорожную сумку из форпоста, и Рагнар, обернувшись драконом, взмыл вверх, к облакам, унося нас от Разлома.
Глава 2
В замок мы вернулись еще до заката. Во Фростхейме, расположенном в долине, укрытой кольцом гор, оказалось намного теплее, чем на северных рубежах. Рагнар приземлился во дворе Исбранда. Соскользнув с его спины, я с облегчением вздохнула и стянула перчатки и теплый плащ, оставшись в одной тонкой рубашке и брюках.
Мягкое летнее солнце заливало внутренний двор замка золотистым светом. Отражаясь в белоснежных каменных стенах, оно играло бликами в стрельчатых окнах и скользило озорными зайчиками по резному кружеву замка.
Лето во Фростхейме оказалось приятным и нежным, в отличие от Арканора и его душной и жаркой столицы. Слетающий с гор ветер приносил с собой свежий аромат лугового разнотравья и едва уловимый запах хвои, напоминая мне о том, насколько этот суровый край мог быть прекрасен.
И все же горное солнце было обманчиво. Оно не жгло нестерпимым жаром, но моя белая кожа под его мягкими лучами неизменно обгорала, а предатели-веснушки не покидали щеки и нос. Рагнар говорил, что они делают меня только красивее. Я не разделяла его мнения.
Наследный князь принял человеческий облик, едва мои ноги коснулись земли.
— Мне нужно найти Лию, — пояснила я. После бегства из Империи мне не хотелось надолго оставлять ее одну.
— Иди. Я отчитаюсь отцу и найду тебя.
Лия оказалась на тренировочной площадке раскрасневшаяся и раздраженная.
Здесь, во Фростхейме, возможностей скоротать время было не так уж и много: можно было читать книги, гулять по городу от края до края или тренироваться. Ах да, еще вышивать, как однажды предложила мне Сигна — служанка из замка. Звучало как издевательство.
Лия пыталась вернуться к рисованию. Пока мы жили в храме Элиоры, это у нее выходило весьма неплохо. В нашей комнате даже висела одна из ее работ — пшеничное поле с рассыпанными по нему брызгами голубых васильков. Воспоминание о доме: провинция, откуда Лия была родом, кормила хлебом почти всю Империю.
Я надеялась, что здесь, во Фростхейме, привычное занятие поможет ей отвлечься и освоиться, поэтому раздобыла для подруги краски и холсты. Но она лишь отмахивалась, не желая к ним прикасаться.
У каждого из нас остались свои шрамы после сражения с Элиорой и падения храма. Мы не говорили об этом — молчание стало нашим негласным договором. Будто не было восьми лет, отданных на поклонение женщине, сошедшей с ума и возомнившей себя богиней света. Будто я не помнила тяжелого запаха дыма и крови, и…
Я мысленно оборвала себя, приближаясь к ограждению тренировочной площадки, и задержала взгляд на бойцах.
Все послушницы храма Элиоры умели обращаться с мечом. Но, положа руку на сердце, Лия никогда не была выдающейся фехтовальщицей.
Сегодня я нашла ее в паре с Фрейей, и против княжны у нее не было ни малейшего шанса. Раз за разом Лия пыталась атаковать, но удары легко отражались ловкими и точными движениями Фрейи. Лия все больше выходила из себя.
Это было похоже на избиение младенца.