» Любовные романы » » Читать онлайн
Страница 93 из 104 Настройки

От моего внимания не ускользнуло, как она закатила глаза, и она последовала за мной, когда я подошла к открытым дверям и посмотрела на территорию, где не так давно проходила моя собственная свадьба.

Легкая улыбка тронула мои губы при виде садов, освещенных в вечернем небе тысячами мерцающих огоньков, и все еще в первозданном состоянии, как всегда хотела мама.

— Итак, где вы с Рафом планируете пожениться? - спросила я, когда Ванесса подошла и встала рядом со мной.

Она усмехнулась. — Не здесь, это точно.

— Что ... эм... что тут не так? — ответила я, оскорбленная ее отвращением.

Она сделала глоток шампанского, оттопырив длинный наманикюренный мизинец. — Что в этом хорошего? — пробормотала она. — Здесь скучно и слишком тесно для всех гостей, которых я хочу пригласить, — она сморщила нос, глядя в сад, прежде чем добавить себе под нос: — Кроме того, я не хочу выходить замуж там, где когда-то жила шлюха.

— Прости? — моргнула, не уверенная, что правильно расслышала.

— О, я не о тебе, милая, - ухмыльнулась она, махнув свободной рукой, обручальное кольцо с огромным бриллиантом на ее пальце сверкнуло в ослепительном свете люстры. — Я имела в виду твою мать-шлюху.

Удар!

Я никогда никого даже не толкала, не говоря уже о том, чтобы нанести удар. Честно говоря, я даже не осознавала, что ударила Ванессу, пока ее бокал с шампанским не разбился об пол, и ее пронзительный крик не пробился сквозь белый шум, звенящий у меня в ушах.

Злобная ярость закипела глубоко внутри меня, и я занесла кулак, чтобы ударить ее снова, желая причинить ей боль за то, что она сказала о моей маме, но меня остановили, когда чьи-то руки схватили меня, забрали мой стакан и оттащили прочь.

— Ты сука! — взвизгнула она, вскинув руки, чтобы прикрыть нос, и через секунду сквозь пальцы просочилась кровь. — Ты сломала мне нос!

— Ты это заслужила! - взревела я, пытаясь вырваться из удерживающей меня хватки. — Я убью тебя, черт возьми!

Горячие злые слезы градом катились по моему лицу, когда меня подняли с пола и отнесли на несколько шагов в сторону от того места, где Ванесса запрокинула голову, кровь текла у нее из носа, по рту и подбородку, прежде чем закапать на ее небесно-голубое платье.

— Что, черт возьми, все это значит? — взревел папа, вырывая меня из красного тумана, который застилал мне зрение.

Мне потребовалось несколько секунд, чтобы осознать, что Майлз железной хваткой обхватил меня руками, Раф стоял передо мной, защищая, а папа был рядом с Ванессой, пытаясь остановить ее кровотечение своим носовым платком.

— Она назвала маму шлюхой, — всхлипнула я, мой гнев утих, сменившись душевной болью.

— Я этого не делала! — сказала Ванесса. — Она напала на меня без причины!

Красная дымка вернулась через мгновение. — Ты лживая сука!

Я понятия не имела, как мне это удалось, но каким-то образом я вырвалась из рук Майлза и сделала по крайней мере два шага к Ванессе, когда он снова поймал меня, обхватив руками за талию и полностью оторвав от пола.

— Успокойся, Софи. Это ни к чему тебя не приведет, — убеждал Майлз.

Но я продолжала вырываться из его объятий, полная решимости преподать Ванессе урок, который она никогда не забудет.

— Уведи ее отсюда, Майлз, — приказал Раф. Сквозь дымку я едва различала его обеспокоенное лицо. — Я разберусь с этим.

Глава 28

Майлз

Приглушенные рыдания Софии наконец стихли, когда мы возвращались в Холлоуз-Бэй. — Ты в порядке, Малолетка? - спросил я, переводя взгляд на нее.

Она продолжала смотреть на темную дорогу перед нами. — У меня болит рука.

— Я не удивлен. Ты ее здорово ударила.

— Она это заслужила.

— Я думаю, что да. Напомни мне не относиться к тебе неправильно, — усмехнулся я, надеясь разрядить обстановку.

Это сработало. София повернулась ко мне лицом с застенчивой ухмылкой на губах. — Это было приятно. Даже если папа будет в ярости на меня.

— Пошел он к черту. Если он на кого-то и зол, то это должно быть на как-там-ее-зовут, а не на тебя, — ответил я, отводя машину в сторону, чтобы пропустить мотоцикл.

— Как-там-ее-зовут? — София рассмеялась.

— Она не важна для меня, поэтому я решил не запоминать ее имени.

— Жаль, что я не могу забыть ее имя. Серьезно, во что играет папа, заставляя Рафа жениться на такой, как она?

Фары блеснули в моем боковом зеркале, когда нас обогнал другой мотоцикл. — Хотел бы я знать ответ, - ответил я, отвлекшись на два мотоцикла, которые теперь ехали впереди ведущего внедорожника.

Не было ничего необычного в том, чтобы увидеть байкеров на этом участке дороги; прямые и повороты делали езду увлекательной. Прошло несколько лет с тех пор, как я в последний раз ездил на мотоцикле, но, повзрослев, мы с Тео часто гоняли по этим дорогам, бросая друг другу вызов, кто быстрее.