«Даниц укатил обратно на свою „Золотую Мечту“. Не слишком ли жирно мне одному снимать такие роскошные, просторные апартаменты? Какое вопиющее расточительство…» — Клейн едва заметно кивнул собственным мыслям, твердо решив с первыми лучами солнца сдать номер и перебраться в гостиницу попроще.
Уладив эту дилемму, он быстро провалился в сон, однако посреди зыбкого марева грез внезапно обрел кристальную ясность рассудка.
Юноша безошибочно почуял: в его сновидение нагло вторглась чужая, посторонняя сила!
«Суметь засечь вторжение самого „Змея Судьбы“… А я и впрямь чертовски крут. Хотя нет, это серая мгла чертовски крута…» — Клейн огляделся по сторонам и обнаружил, что стоит посреди бескрайней, выжженной пустоши, погруженной в кромешный мрак. А неподалеку в небо вонзалась монументальная черная башня.
Этот пейзаж был ему до боли знаком: в точности такую же картину он воочию зрел в кошмарах доктора Аарона. Вот только на сей раз шпиль башни пустовал — исполинская, отливающая серебром мистическая змея бесследно исчезла.
Сыщик задумчиво кивнул и, прибавив шагу, переступил порог черной башни. Внутри всё так же веяло затхлой древностью и тленом, а архитектура бросала вызов любому здравому смыслу: винтовые лестницы то упрямо карабкались ввысь, то внезапно, под дикими углами обрывались в подземелья. Комнаты громоздились в полнейшем хаосе — одни стояли как положено, другие зависли вверх тормашками, а третьи и вовсе были причудливо впаяны в глухие стены.
Просачиваясь сквозь череду скрипучих дверей и проходя прямо сквозь каменные преграды, Клейн в очередной раз очутился в самом сердце этой зловещей башни.
Пол здесь был щедро усеян россыпью карт Таро, которые плотным веером окаймляли слегка приподнятый пятачок в самом центре зала.
На этом возвышении красовался портрет вкупе с короткой строчкой, выведенной ослепительно серебристыми буквами.
С картины взирал не кто иной, как тот самый пухлый знахарь, а серебристые слова сплетались в лаконичное послание:
«Сообщи Дарквеллу».
«Стало быть, пухлого Аптекаря зовут Дарквелл… Уилл Осептин и впрямь оказался тем самым „Змеем Судьбы“ из Школы Жизни. А моя дерзкая теория подтвердилась: с помощью бумажного журавлика я действительно могу навести с ним мосты прямо через сновидения…» — выждав пару минут и убедившись, что новых откровений не предвидится, Клейн покинул мир грез и благополучно провалился в обычный сон.
…………
С первыми лучами солнца Клейн, скрупулезно уточнив, что при выселении до полудня с него не сдерут лишней платы за номер, водрузил на голову шляпу, поймал экипаж и покатил прямиком к «Красному театру».
К этому часу прославленный на весь город бордель пребывал в самом сонном, безлюдном запустении, источая пугающую, могильную тишину, достойную заправского дома с привидениями.
Мазнув по фасаду беглым взглядом, сыщик свернул в проулок по диагонали и вскоре застыл перед вывеской той самой лавки народных снадобий, где заправлял Дарквелл.
Обостренная интуиция внезапно резанула тревожным предчувствием. Вскинув голову, Клейн устремил взор на крышу и обнаружил там тучную, пучеглазую сову, которая неотрывно, словно пригвожденная, сверлила его взглядом.
«Кажется, этот пухлый Аптекарь еще тогда обмолвился, что пытается приручить Потустороннюю тварь…» — Клейн глубокомысленно кивнул и решительно забарабанил в дверь.
Тук-тук-тук! Тук-тук-тук!
Спустя короткую паузу створка с недовольным скрипом отворилась, и на пороге возник сам Дарквелл, отчаянно протирающий заспанные глаза.
— … Да ты же не болен, — после долгого, оценивающего взгляда констатировал Аптекарь.
Клейн, безупречно удерживая на лице ледяную маску Германа Воробья, лишь вежливо, одними уголками губ изобразил подобие улыбки:
— Доброе утро, мистер Аптекарь.
— Я нашел вашего наставника.
— Да неужели? — с нескрываемым недоверием переспросил пухлый Аптекарь Дарквелл. — Вы ведь только позавчера взялись за это поручение…
Глава 592 Три повышения за неделю
«Разве есть какая-то связь между тем, что я взял заказ лишь позавчера, и тем, как быстро нашел нужного человека? Не потрать я целый день в ожидании, пока „Змей Судьбы“ Уилл Осептин соизволит выдать координаты, управился бы еще на сутки раньше… Вот что значит истинный профессионализм!» — мысленно хмыкнув, Клейн ответил с ледяным, абсолютным спокойствием:
— Можешь не слушать, дело твое.
Очередная порция возмущений намертво застряла у пухлого Аптекаря Дарквелла в горле. Его лицевые мышцы нервно дернулись, и он выдавил:
— Говори уже.
Сыщик ровным, лишенным малейших эмоций тоном отчеканил:
— До меня дошли слухи, что Рой Кинг тайно схвачен военными и нынче томится в казематах резиденции генерал-губернатора.
«Слухи, выуженные прямиком из волшебного зеркала Арродеса…» — мысленно добавил он про себя.
— Да ладно⁈ — Дарквелл вновь не совладал с эмоциями. Округлив глаза, он недоверчиво выпалил свой вопрос.
Юноша ответил едва заметным кивком: