В этот раз он был не один. Справа от него скалился рыжий с поперечным шрамом на морде, без одного переднего зуба. Слева возвышался смуглый южанин, худой, жилистый, с короткими курчавыми волосами, жесткими, как проволока.
Три морды, и все не слишком дружелюбные.
— Эй, Черви, — возвестил Скальд, перекрывая шум кормильни. — Ваше место не за этим столом. Тут наливают похлёбку с мясом.
Он ткнул узловатым пальцем в сторону большого котла у дальней стены.
— А вон там, — продолжил он, — наливают похлёбку с требухой. Для новобранцев.
Я перевёл взгляд на Нура. Тот стоял рядом, размахивал руками, распоряжался, кому что наливать. Нур увидел мой взгляд и кивнул:
— Совершенно верно. У нас те, кто не заслужил довольствия, питаются требухой. Вы пока не участвовали ни в одном бою. Проходите за тот стол. Для Червей.
— Чтобы их всех звероглаз покусал… — пробурчал Рувен и, недовольно сопя, первым направился к указанному столу.
Я пошёл за ним.
За тем столом сидели ещё двое. Худые, измождённые, плечи опущены, глаза мутные и полные тоски. Сразу видно, новички. Только что попавшие сюда рабы.
Повар плеснул нам похлёбку в глиняные миски. Дымящуюся, вонючую, как серные источники в моих родных горах. Я поморщился. Есть хотелось так, что нутро скручивало в узел, но что же это было за варево… серое, липкое, как весенняя грязь под сапогами — доверия оно не внушало.
— Жрите! — довольно хмыкнул повар, наблюдая, как мы подозрительно рассматриваем угощение.
Он вытер жирные ладони о грязный фартук, натянутый на пузе, словно тугая перепонка на барабане.
— Да, это не очень аппетитно выглядит, да и на вкус, признаться, как дерьмо, но не сдохнете. Уже проверено. Все переварено, я четыре часа варил эту обрезь. Никакой заразы там нет. Сдохла!
— А что за вонь? Почему так воняет? — возмутился Рувен.
— Потому что нормальной похлёбки ты ещё не заслужил, старик, — хохотнул повар. — И вряд ли заслужишь. Я гляжу, ты самый старый здесь. Вообще не понимаю, как тебя взяли на арену. Только продукты на тебя переводить.
Повар разлил похлёбку по оставшимся мискам и удалился.
Рувен склонил голову над миской, осторожно понюхал.
— Нет, но ведь как воняет… — заявил он, отстраняясь. Склонился снова. — Да правда ж воняет! Как это есть?
Он то отдёргивал голову, то снова наклонялся, словно надеялся, что запах изменится, если посмотреть под другим углом.
Я взял деревянную ложку. Набрал жижи. Проглотил. Обжёг язык. Хорошо. Так даже легче. Набрал ещё. Проглотил. Главное, не дышать и не нюхать. Только глотать быстро, пока чувство вкуса не успело добраться. Когда язык обожжён, чувствительность падает. Вот и всё.
Отвратная пища, но мне нужно топливо для тела. Ведь завтра мне силы понадобятся.
Рувен некоторое время смотрел, как я глотаю эту дрянь, но долго не выдержал:
— Извини, Эльдорн… как ты это ешь? Ты что, не чувствуешь этого мерзкого вкуса? Пахнет, как дохлый стылорог! Ты… к такому привык?
— Я не собираюсь загнуться от голода. Поверь, колдун, мне приходилось пробовать и похуже хлёбово, — пробубнил я, проглатывая очередную порцию из ложки.
— Эльдорн, ну ты точно дикарь. Ты жрёшь эти помои, как бездомный пёс… — проговорил старик с удивлением.
Он честно и даже как-то миролюбиво дивился, наблюдая за мной.
— А ты попробуй, — усмехнулся я. — Может, и тебе понравится.
Рувен решился. Зачерпнул ложку. Проглотил. Морщины на его лице скрутились узлом.
— Уф… — выругался он. — Провалиться мне в вулкан!
Но взял вторую и проглотил. Опять поморщился. Опять выругался.
Занёс третью, собирался отправить в рот, но вдруг кто-то ударил его по руке. Ложка подпрыгнула, вылетела, плеснув бульон ему прямо на бороду. За спиной раздался гогот.
Скальд и его приспешники уже стояли рядом.
Следующим движением горец перевернул миску Рувена, замахнувшись так, чтобы кипящий бульон пролился на рубаху старика. Но тот успел отпрыгнуть, вывернулся в последний миг.
— Ха-ха! — заржал Скальд. — Гляди-ка, шустрый. Может, ещё и кругоборцем станешь? Смотрите, парни, у нас явный кандидат на чемпионство!
Гогот прокатился по кормильне.
Потом Скальд повернул голову ко мне:
— А ты чего молчишь, варвар?
Я не поднял глаз. Продолжал есть.
— Вкусно, да? А так, может, вкуснее? — здоровяк наклонился, втянул воздух, захрипел и смачно харкнул мне в тарелку. Плевок лёг точно в середину миски.
Я задержал взгляд на тарелке, сжал зубы. Пещерная скверна тебя проглоти!
Если уж мне суждено погибнуть на арене, почему бы не начать умирать прямо здесь? Здесь я хотя бы отстою честь воина, а там — стану игрушкой толпы.
Эта мысль промелькнула за долю секунды.
Я схватил тарелку, одновременно вскакивая, и ударом вдавил посуду прямо с горячим бульоном в морду здоровяку. Пришлось приподняться на носки, чтобы достать до его головы. Я не маленький, но этот Скальд роста был огромного.