— Постарайся получше, — бормочет он, достаточно тихо, чтобы слышала только я.
У меня перехватывает дыхание. *Что?*
Я пытаюсь вырваться, но его хватка сжимается. Боль усиливается, и я чувствую что-то под поверхностью кожи — жгучее ощущение, которое, кажется, просачивается в мою кровь. Когда он наконец отпускает меня, мне приходится сражаться, чтобы сохранить самообладание, не прижать травмированное запястье к груди.
Мазров оборачивается, его огненно-голубые глаза прищуриваются, когда он замечает нас. На мгновение, от которого замирает сердце, мне кажется, что он узнал меня сквозь гламур, но его взгляд скользит прочь после оценивающего взгляда.
— Профессор, — кивает он скупым кивком. — Есть проблема?
— Ни малейшей, — плавно отвечает Дейн. — Я как раз знакомился с этой очаровательной гостьей с севера. Хотя, полагаю, она уже собиралась удалиться.
Его глаза смыкаются с моими, и сообщение ясно: уходи сейчас или столкнешься с худшими последствиями.
Я выдавливаю улыбку, не доходящую до глаз. — Действительно. Уже поздно.
Отступая, я бросаю взгляд на запястье. Красные отметины опоясывают его, как браслет, но это не простые следы от его хватки. Это руны — древние символы, слабо светящиеся под моей кожей внутренним огнем. Я опускаю рукав платья, чтобы скрыть их, разум лихорадочно работает. Это не обычные ожоги; они пульсируют незнакомой мне магией.
Близстоящие гости начали наблюдать за нашей беседой с легким любопытством. Несколько шепчутся за драгоценными пальцами, без сомнения, гадая о напряжении, трещащем между профессором и неизвестной северной дворянкой. Мне нужно сохранять прикрытие и уйти, пока на меня не обрушилось больше внимания.
— До следующей встречи, профессор, — холодно говорю я, слегка склонив голову.
— О, уверяю вас, — говорит он, и в его голосе звучит подтекст чего-то, что посылает нежеланную дрожь по спине, — следующая встреча состоится, мисс Салем.
Кровь стынет в жилах. Он знает, кто я. Мой маскарад не обманул его ни на секунду.
Я поворачиваюсь и направляюсь к выходу, борясь с желанием бежать. Сердцебиение стучит в ушах, заглушая музыку и болтовню. Боль в запястье пульсирует в противовес, руны, кажется, сжимаются с каждым ударом. Проходя мимо других гостей, я сохраняю собранную маску, но внутри ум бурлит от последствий.
Дейн не только узнал меня сквозь магическую маскировку, но и вмешался именно в момент, когда я собиралась нанести удар. Он наблюдал за мной всё это время? И эти отметины — какую магию он на мне использовал? Жгучее ощущение медленно продолжает расползаться вверх по руке, не повреждая, но… заявляя права.
Я прохожу через массивные двери бального зала, вежливо кивая охранникам. Только оказавшись в пустом коридоре, я позволяю лицу отразить ярость и смятение, бушующие во мне. Я снова осматриваю запястье. Руны врезались в кожу, словно клеймо, больше не светясь, но отчетливо видимые — круг замысловатых символов, которые я не могу расшифровать.
Хуже всего не боль и даже не загадочная метка. Это необъяснимое чувство, расцветающее под гневом — тревожащее очарование человеком, который только что сорвал мои планы. То, как его глаза держали мои, сдержанная сила в его хватке, абсолютная уверенность в голосе. Он опасен способами, которые я не до конца понимаю, и это делает его и моим врагом, и загадкой, которую я внезапно, отчаянно должна разгадать.
Я скольжу в альков, где возвращаю свой облик Кларе и убираю бесполезный шприц обратно в потайной карман. Сегодняшняя миссия провалилась, но война далека от завершения. Мазров остается угрозой моему ковену, а теперь профессор Дейн показал себя определенно кем-то большим, чем просто еще один чистокровный академик.
Я осторожно касаюсь отметин на запястье. Они больше не болят, но пульсируют странным теплом, связанным с чем-то глубоко внутри меня. В какую бы игру ни играл Дейн, он совершил критическую ошибку, отметив меня.
Он сделал это личным.
Глава 12
Коридоры Хитборна становятся тише с углублением ночи, звуки банкета отдаляются позади, словно дурной сон. Я сменила серебряное платье на привычную форму Хитборна, извлеченную из заранее подготовленной тайника в неиспользуемой гостевой комнате. Отметины на запястье продолжают пульсировать неприятным жаром, видимые даже в тусклом свете коридора. Я провожу пальцем по замысловатым рунам, пытаясь расшифровать их значение. Какую бы магию ни использовал профессор Дейн, она не исчезла — скорее, связь ощущается сильнее теперь, словно невидимая привязь тянет меня по этим темным залам.
Я должна быть уже на полпути обратно к ковену, докладывать о провале и планировать наш следующий шаг против Мазрова. Вместо этого я задерживаюсь, движимая потребностью понять, что произошло. Что значат эти отметины. Что Дейн знает обо мне.