» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 85 из 96 Настройки

Охранник с противоположного поста тоже вытащил оружие. Он сделал шаг на дорогу, затем поднял пистолет и принял стойку стрелка с двух рук. Ричер начал двигаться к нему.

Охранник сказал: - Стоп. Не подходите ближе.

Ричер поднял руки и сделал еще один шаг. Он сказал: - Подожди. Мы просто хотим поговорить.

Охранник нацелил пистолет на грудь Ричера. - Не подходи ближе.

Ричер немного замедлился, но продолжал двигаться. Он сказал: - Ты не понимаешь. Снаружи бунт, и... - Ричер рванулся вперед. Он преодолел последние два метра одним шагом и схватил охранника за правое запястье. Он сильно встряхнул его, разломив двойной захват парня, затем поднял руку так, что пистолет оказался направленным в потолок. Он развернул парня, зажал его горло правым предплечьем и начал давить. Трахея парня начала сдавливаться. Он не мог дышать. Он начал паниковать. Он уронил пистолет и вцепился обеими руками в предплечье Ричера. Он пытался наступить Ричеру на ноги. Наносить удары ногой назад, в колени. Он извивался, корчился и метался. Ричер вытянул левую руку, а затем согнул ее в локте. Он зажал собственное правое запястье и потянул назад, усилив давление на горло парня. Парень на мгновение забился еще сильнее, словно рыба на крючке, приближающаяся к берегу, а затем его тело обмякло. Его голова склонилась вперед, а губы начали синеть.

Ричер ослабил давление, и через секунду у парня возобновилось дыхание — тяжелое и прерывистое. Его тело напряглось, и он тут же снова начал сопротивляться. Ричер резко оттянул его предплечье назад, но всего на секунду. Затем он сказал: - Слушай внимательно. Тебе предстоит принять решение. Ты хочешь жить или умереть? Кивни головой один раз, если хочешь жить.

Парень кивнул один раз.

Ричер сказал: - Мне нужна информация. Сегодня приехала женщина. Виолета Варданян. Она еще здесь?

Ричер еще немного ослабил давление на горло парня, чтобы тот мог говорить.

Голос парня был хриплым и грубым. Он сказал: - Не знаю.

- Ты видел, как она приехала?

- Да.

- Ты видел, как она уехала?

- Нет.

- Куда обычно водят особых гостей?

- В конференц-зал. - Парень неопределенно махнул рукой в сторону другой стороны дороги. - Потом их водят на экскурсию.

Ричер спросил: - А куда их ведут, если они приезжают на встречу? А не на экскурсию.

- Не знаю. Это выше моего уровня.

- Попробуй угадать.

- Наверное, в кабинет мистера Стрикланда.

Парень повернул голову в сторону и обмяк, как мешок с песком, пытаясь выскользнуть из-под предплечья Ричера. Но он был слишком медлительным. Ричер это предвидел. Он сжал его, зажав парня, а затем усилил давление на его горло. Он держал хватку крепко и ровно. Парень боролся еще мгновение, уже слабо, затем его голова снова наклонилась вперед, а губы стали синеватые.

 

* * *

Ричер перенес парня, которого он вывел из строя, через дорогу и затащил в домик охранника. Это было тесное прямоугольное помещение с массивной дверью и раздвижным окошком на уровне груди. Внутри стояла неглубокая стойка из необработанной фанеры, обтянутое тканью офисное кресло без подлокотников и картотечный шкаф с двумя ящиками. На стене висели часы, которые, как заметил Ричер, отставали на минуту, а рядом с ними — старомодная доска с указанием местонахождения. Она была разделена по вертикали на две половины. На левой стороне был список имен, выбитых золотом на черном фоне. Маркер в горизонтальном пазу рядом с каждым именем можно было сдвигать вперед и назад. Его сдвигали влево, чтобы показать, что человек находится внутри, и вправо — чтобы показать, что он снаружи. Другая половина была просто обычной доской. На ней были нацарапаны семь имен синим маркером, цвет которого уже поблек, а также пара инициалов в правом верхнем углу.

Ричер высунул голову из двери поста охраны и сказал: - Ребята. Идите посмотрите.

Из постоянных имен слева на доске только одно было отмечено как В. Морган Стрикланд.

- Старших сотрудников мало, — сказал Гилмор.

- Их всех отправят на задания, — сказал Касселвуд. - Ждут, когда смогут вырваться из-под контроля и нагрести больше денег для Strickland Security.

- Семь пар имен с надписями от руки, — сказал Гилмор. - Эти две спящие красавицы и те пятеро, что смешались с толпой снаружи?

Ричер сказал: - Логично. А еще есть инициалы. VV.

Касселвуд сказал: - Виолета. Должно быть так. Иначе это слишком большое совпадение. Думаю, кто бы это ни написал, он хотел быть осторожным. Или загадочным.

- Или, может, он просто плохо пишет, — сказал Гилмор.

Ричер сказал: - Итак, пока парни в кепках и с битами не вернутся — если они вернутся и не окажутся в больнице — у нас численное преимущество. У Стрикланда преимущество территории. Он знает местность, но не знает, что мы здесь, так что у него нет причин прятаться. Пока. Охранник сказал, что гостей ведут в его кабинет, так что давайте сначала попробуем там. Если сможем его найти. Звучит неплохо?

Гилмор и Касселвуд оба кивнули.