- Думаешь, сможешь обогнать меня? Может, ты и права. Но сможешь ли ты убежать от машины? - Ричер поднял ключ, который минуту назад вынул из замка зажигания.
Женщина отдернула руку и медленно пересела на сторону Ричера на заднем сиденье. Она не опустила портфель. Она спросила: - Чего ты хочешь?
Ричер спросил: - Пожилая пара, у которой ты взяла деньги в кафе. Кто они?
Женщина пожала плечами. - Не знаю. Просто какие-то тупые неудачники.
- Сколько они тебе дали?
- Десять штук.
- Когда ты обещала передать им прибыль?
- Завтра. В то же время. В том же месте.
- Только тебя там не будет. Прибыли не будет. А старики потеряют сбережения всей жизни.
- Неужели, Шерлок?
- Отдай мне портфель.
Женщина прижала портфель к груди. - Нет.
Ричер указал на двух мужчин, лежащих неподвижно на земле. - Хочешь присоединиться к ним?
Женщина не ответила.
- А обман пожилых людей включает медицинскую страховку? Я слышал, что длительное пребывание в больнице обходится дорого.
- Ладно. - Женщина бросила чемодан на землю. - Но если кому-то и грозит пребывание в больнице, то это тебе. Человека, на которого мы работаем, нельзя просто так обмануть. Будут последствия.
- Человек, на которого вы работаете? Кто это?
Женщина на мгновение замолчала. - Я не скажу его имени.
- Неважно. Потому что я его не обманываю. Деньги не его. Они принадлежат этим старикам. Я верну их им.
- Вы же не серьезно.
- Посмотрите.
- Зачем тебе это делать, если ты можешь оставить их себе?
- Если ты спрашиваешь, значит, не поймешь. А теперь уходи. Расскажи своему боссу, что здесь произошло. А потом позаботься о том, чтобы я больше никого из вас не видел.
* * *
В тот же момент, когда Ричер выходил из переулка, Харви Джонс вылезал из такси. Он двигался медленно, и не только из-за своего габарита. Джонс был ростом шесть футов семь дюймов и весил триста фунтов. Он был деморализован телефонным звонком, который получил полчаса назад. Звонком, предлагавшим ему работу, на которую он сейчас направлялся. Джонс был актером. По крайней мере, он хотел быть актером. Но будь то его рост или вес — актеры в основном миниатюрны, по какой-то причине, которую он никогда не мог понять, — или отсутствие хороших сценариев, он так и не мог получить достойную роль. Единственная работа, которую он мог найти, — это играть роль «силовика» и вселять страх Божий в различных отбросов общества по поручению местного «бизнесмена. - Этого парня он познакомил через другого безработного актера после того, как его последний агент бросил его. Он убеждал себя, что делает доброе дело. Угроза избиения — это лучше, чем само избиение, с моральной точки зрения. Чтобы сделать выступление правдоподобным, требовалось мастерство. И, по крайней мере, это хорошо оплачивалось. В конце концов, ему же нужно было как-то питаться.
* * *
Пожилая пара все еще сидела за тем же столиком, когда Ричер вернулся в кофейню, но они выглядели гораздо менее уныло. Они сидели, выпрямившись, смеялись и хихикали, держась за руки, а перед ними стояли два напитка. Высокие конические стаканы, наполненные пенящимся молоком с горизонтальными полосками эспрессо.
Ричер подошел к их столику, устроился на одном из пустых стульев и уложил портфель на колени. Некоторое время никто не говорил, потом пожилой мужчина сказал: - Этот столик занят. Найдите себе другой.
Ричер ответил: - Я пришел передать сообщение. Я не останусь.
- Какое сообщение? Кто вы?
Женщина толкнула мужа и указала на портфель на коленях Ричера. Счастье на ее лице сменилось недоумением.
Ричер сказал: - Вы избежали пули. - Он открыл оба замка, вынул из портфеля конверт из манилы и положил его на стол.
- Это…? - Глубокие морщины прорезали лоб мужчины постарше.
- Это ваши деньги. Забирайте.
- Я не понимаю. Почему так рано? - Мужчина взял конверт и заглянул внутрь. Его руки задрожали. - Подождите. А где наша прибыль? Нам обещали…
- Вас обманули. Никакой прибыли нет.
- Есть. Будет. Те другие люди… они утроили свои деньги. Нам нужно… Что вы наделали? Как…? Кто вы? Вы все испортили!
Ричер засунул руку в портфель и вытащил случайную пачку. Он бросил ее на стол.
- Что это?
- Прибыль той пары. Там еще четырнадцать таких же. Давай. Посчитай.
Старик долго смотрел на пачку, словно ожидая, что у нее вырастут ноги и она сама по себе уйдет, а затем осторожно поднял ее. Ее скрепляли три резинки: одна посередине и по одной на каждом конце. Парень зацепил ногтем за резинку слева и вытащил ее. Он развернул пачку веером. Сверху лежала двадцатидолларовая купюра. Двадцатка внизу. А между ними — ничего, кроме обрывков газеты.
* * *