Блейк откидывает косу, так что она свисает ей на спину, и я замечаю, что она не до конца вытерла пролитый на нее напиток. Розовый ручеек соединился с капелькой пота и скатился по ее ключице, лениво спускаясь вниз, прежде чем исчезнуть в треугольнике с цветочным принтом, прикрывающем левую грудь. Я представляю, как притягиваю ее к себе, облизываю эту липкую розовую линию, пока не добираюсь до груди, оттягиваю купальник в сторону и...
– Уайатт.
Я резко прихожу в себя. Черт. Это все из–за травки. Кого–то от нее клонит в сон, но на меня она действует противоположным образом. Под кайфом я становлюсь возбужденным.
– Ты прыгаешь с нами?
– В смысле «с нами»? – фыркаю я. – Мы оба знаем, что ты не прыгнешь.
– Ещё как прыгну.
– Логан. Ты забыла, что я знаю тебя всю жизнь? Ты даже на балкон второго этажа не можешь выйти без паники.
Ни для кого не секрет, что Блейк унаследовала от матери боязнь высоты. Они с тётей Грейс держали сумки и рюкзаки, когда мы в детстве ходили в парки аттракционов. Однажды я предложил Грейс прокатиться со мной на американских горках, и она спросила, не обкуренный ли я.
– Там не так высоко, – возражает Блейк, но её настороженные голубые глаза обращаются к лодочному сараю. Её друзья уже на крыше, оценивают воду внизу.
– Логан! – кричит Аннализа. – Давай!
Выражение лица Блейк становится суровым, когда она снова обращает внимание на меня.
– Хватит лезть ко мне в голову, – упрекает она.
– Я не лезу к тебе в голову. Я просто напомнил тебе о твоей фобии.
– Это не фобия. И я постоянно поднимаюсь на эту крышу. Она не считается высокой.
– Я никогда не видел, чтобы ты подходила к краю ближе, чем на два метра.
– Я постоянно стою у края.
Я приподнимаю бровь.
– Правда?
– Ну, рядом с краем, – поправляется она. – Оох. Боже мой. Неважно. Вылези из моей головы!
С возмущённым возгласом она сует ноги в шлёпанцы и уходит. Я с интересом наблюдаю, как она поднимается по деревянной лестнице сбоку от лодочного сарая, чтобы присоединиться к новым друзьям. Затем я отвлекаюсь на то, как солнце играет в ее волосах. В этом свете светло–каштановые пряди кажутся почти золотистыми.
Блейк подходит к краю крыши. Её шаги очень осторожные, будто она боится забыть, как ходить, и случайно свалиться с лодочного сарая. Я не хочу смеяться, но смешок все же вырывается. Она не могла услышать его с такого расстояния, но все равно поворачивает голову в мою сторону. Я вижу, как на ее лице мелькает страдание, прежде чем она бросает на меня испепеляющий взгляд.
Я делаю ещё глоток пива и слегка машу ей.
Она смотрит вниз на мгновение, потом поворачивается и перекидывается парой слов с Аннализой. Я сдерживаю смех, глядя, как Блейк идёт обратно к лестнице и топает вниз.
– Всё в порядке? – кричу я с невинной улыбкой.
Она останавливается, чтобы сердито посмотреть на меня.
– Кто–то должен быть в воде, чтобы судить, кто прыгнет дальше всех.
– Ага. Конечно.
Я всё ещё ухмыляюсь, когда она идёт к концу пирса и ныряет в озеро.
Глава 12. Блейк
Чертовски красивая
Аннализа и парни задерживаются до самой ночи. Когда становится холодно, мы перемещаем вечеринку с пирса в гостиную. Там играем в пьяные шарады и «я никогда не...» – последняя игра так быстро скатывается в пошлость, что мы с Аннализой сразу сдаемся. Ее друзья – похотливые придурки. В исполнении очаровательного Кури это звучит не так плохо, но двое других – те еще мерзавцы. Каждый раз, когда Клэй говорит что–то кокетливое, это звучит просто мерзко. А Престон слишком сильно напоминает мне Айзека: у него такие же рыжие волосы и массивное телосложение.
Кстати, о бывшем – он только что написал мне, полный решимости стоять на своем в эскалации ситуации с Горячим Парнем.
ИЗМЕНЩИК: Просто купи новый. Не вижу проблемы.
БЛЕЙК: Я хочу тот, который уже купила.
ИЗМЕНЩИК: Как будто это были твои деньги. Папочка купил его для своей принцессы.
От этого обвинения я прихожу в ярость. Удар ниже пояса. Я бы запросто купила новый тостер, но дело не в этом.
– До сих пор не могу поверить, что ты рассталась с игроком НФЛ, – замечает Аннализа, наблюдая, как я в гневе пишу сообщение своему бывшему.
– Может, его отсеют на сборах, – с надеждой говорю я.
– С тем стартовым контрактом, который ему дали? Не–а. – Клэй бросает пустую бутылку на журнальный столик и встает. – Надо еще пива.
На другом конце дивана Престон закатывает глаза.
– Не понимаю, почему ты порвала с ним. Все профессиональные спортсмены изменяют.
Аннализа в шоке смотрит на него.
– Это не делает ситуацию нормальной, Преc.
– Просто говорю, это часть образа жизни. Думаешь, все их жёны и девушки не в курсе? Они просто закрывают глаза, потому что хотят свои блестящие бриллианты, машины и особняки.
– Ну, мне этого не надо, – возражаю я. – Мне нужен тот, кто не будет мне изменять.