Пока не вспоминаю, что мы не на озере Тахо и больше не вместе.
– Эй, слушай... – Он прикусывает губу, неловко переминаясь с ноги на ногу.
Моё хорошее настроение улетучивается.
О боже. Нет. Я знаю, к чему это ведёт. Контроль ущерба. Он, видимо, догадался, что я видела его фотографии с Молли Мэй, и теперь пытается выкрутиться.
– У меня есть новости.
Теперь меня мутит. Новости? Что за черт? Он собирается сказать, что встречается с ней? Это официально?
– Молли Мэй пригласила меня поехать с ней в тур. В качестве разогрева.
Я удивленно моргаю.
– Серьёзно?
– Да, изначально на разогреве должен был быть Стило Льюис, но его обвинили в вождении в нетрезвом виде, и её команда считает, что если он останется в туре, это повредит репутации. Так что… – Уайатт нервно смеётся. – Она попросила меня.
– Ничего себе, это грандиозно.
– Я знаю. – Он выглядит изумлённым. – Честно, сам не верю.
– Ты уже ответил ей?
– Да, ответил. – Его глаза встречаются с моими. – Я сказал «да».
Мой желудок сжимается.
– О, ну, отлично. Поздравляю.
– Спасибо.
Короткая пауза.
Невольно я вдруг вспоминаю те фотографии. Они не были откровенными. Слава богу, никто не «миловался» в углу. Но на одной из фотографий он стоял рядом с ней, и она положила руку ему на плечо, явно не случайно. На другой фотографии он смотрел на нее сверху вниз и улыбался в ответ на что–то, что она сказала.
Хоть я и ненавижу себя за это, но не могу не упомянуть статью.
– Я видела фотографии с того мероприятия в Нэшвилле. Она красивая, – сухо говорю я.
– Да, красивая, – соглашается он. Потом делает паузу. – Ничего не было.
Смех вырывается, прежде чем я успеваю его сдержать.
– Правда?
– Ну, нет, кое–что случилось, – поправляется он, и это ощущается как удар ножом в сердце. – Она поцеловала меня.
Лезвие вонзается глубже.
– Я ответил на поцелуй.
Теперь мое сердце распахнуто настежь, и из него хлещет кровь.
– Но я не позволил этому зайти дальше.
– Почему?
– Потому что не хотел. Я сказал ей, что влюблён в другую. – Его голос хриплый. – Я не хочу быть ни с кем, кроме тебя.
Мой мозг всё ещё зациклен на том, что он поцеловал кого–то другого. Да, я делала вид, что мне всё равно, если он будет с кем–то, и да, у меня действительно нет на него прав, но, боже, обязательно было мне это говорить?
– Ничего не изменилось, – говорит он, как и каждый раз, когда мы с ним разговаривали с тех пор, как я очнулась в больнице.
– Уайатт...
– Нет, я буду повторять это каждый гребаный раз, пока ты мне не поверишь, Блейк. Я люблю тебя. Я…
– Йоу, чувак, ты чего? – прерывает его мужской голос. – Подкатываешь к моим соседям?
Мы оба поворачиваемся к мужчине, который неторопливо подходит к нам. На секунду я замираю в восхищении, потому что Коул Таннер постоянно мелькает в моих соцсетях. Меня постоянно бомбардируют его музыкальными клипами, шикарными фотографиями без рубашки, интервью, в которых он демонстрирует свои очаровательные ямочки на щеках. Вживую он даже красивее.
Он подходит к нам и смотрит на меня с легкой улыбкой.
– А ты, собственно, кто?
– Блейк, Коул, – представляет нас Уайатт.
– Блейк? – Глаза Коула расширяются. – Погоди, это та самая муза? – Его голова поворачивается обратно к Уайатту. – Вы помирились?
Не знаю, что именно он рассказал Коулу о наших отношениях, поэтому чувствую себя неловко.
– Вообще–то, – отвечаю я за Уайатта, сохраняя лёгкий тон, – мы просто случайно столкнулись. Странное совпадение, да?
Коул понимающе усмехается.
– О, муза, совпадений не бывает. – Он приподнимает бровь, глядя на меня. – Тебе стоит поехать с нами в отель. Мой менеджер поселил нас в довольно шикарном месте. Шикарном для Трентона, во всяком случае. Мы собираемся выпить...
– Я не могу, – перебиваю я. – Мне нужно успеть на поезд домой.
Краем глаза я вижу, как на улицу сворачивает машина, и меня охватывает облегчение. Это за мной. Как раз вовремя.
– Это за мной, – говорю я парням, делая шаг к тротуару.
Уайатт преграждает мне путь.
– Нет, подожди.
– Я дам вам минуту, – говорит Коул и направляется к подъездной дорожке своей матери. Два резких гудка разрезают воздух, когда он открывает серебристый Мерседес.
Когда он уходит, Уайатт прочищает горло.
– Мне сказали, что вторые половинки разрешены в туре.
Я моргаю, не ожидая этого.
– Что ты имеешь в виду?
– Я имею в виду... – Он колеблется секунду. – Поехали со мной.
Мое сердце учащенно бьется.
– В тур?
– Да. Он начинается на следующей неделе и длится шесть месяцев. Первое шоу в Бостоне.
– Ты просишь меня поехать с тобой в тур. – Я чувствую себя немного ошеломлённой.
– Да.
– Даже если бы я хотела, у меня учёба... – Я замолкаю.