Пэгги, старшая сестра мечтала о красивом новом платье, Лотта о мягком тёплом медвежонке ростом почти с неё и непременно с огромным голубым бантом на шее. Нил старался сохранить солидность и не предаваться таким глупым детским мечтам, хотя сам бы не отказался от ружья с серебряной насечкой, которое он видел недавно сквозь витрину магазина игрушек, и которое так похоже на оружие настоящих путешественников, охотящихся на львов в жаркой Африке…
*****
По ту сторону парадной двери также шёл разговор о подарках.
Сэр Мортон-младший незадолго до этого пристально наблюдал из окна своей комнаты за тройкой детей, бродивших по зимней улице. Когда мальчишка и две девочки свернули за угол, и наследник особняка больше не мог их видеть, он спустился в холл и вскоре появился на пороге комнаты дворецкого.
Ноэль сидел в кресле и читал томик своих любимых сонетов. Рядом с ним на столике стоял стаканчик грога, и высилась гора печенья.
— Прикажете подавать ужин, сэр? — спросил он, завидев сыночка хозяев.
Мортон хмуро покачал головой.
— Мне скучно, — обиженным тоном произнёс он. — Расскажи мне что-нибудь интересное.
— Право, не знаю, что может развлечь вашу милость, — довольно равнодушно ответил дворецкий. — Сонеты вам, боюсь, не по вкусу.
— Ноэль, — чуть не захныкал обыкновенно надменный и капризный мальчик, — ну неужели ты не мог бы иногда разговаривать немного… немного почеловечнее?!
— Как? — старый дворецкий даже привстал. — Простите, сэр, боюсь, я не совсем понял вас…
Мортон тяжко вздохнул и махнул рукой, собираясь уйти.
— Совершенно не с кем поговорить, — пробормотал он.
— А о чём вы хотели побеседовать, сэр? — несколько мягче спросил у него Ноэль.
Мальчик обернулся с надеждой.
— Да вот я думаю… понимаешь, я всё время думаю, как оно было бы, если бы я мог делать всё, что хочу. Нет, я не имею в виду скорее стать взрослым и самостоятельным, это, по-моему, ещё скучнее, а просто… ну, как другие дети…
— Почти все дети подчиняются старшим и вовсе не делают только то, что им хочется, — поучительно заметил дворецкий Ноэль.
— Не знаю, мне кажется, если бы я был бедным и даже сам должен был зарабатывать себе на хлеб или помогать родителям, тогда жизнь была бы совсем другой. Гораздо веселее!
— Вы правы, сэр, жизнь была бы совершенно другой, чем у вас сейчас. Но не думаю, что это так уж весело, — с сомнением изрёк дворецкий.
— Откуда ты знаешь?
— Но ведь я тоже когда-то был мальчиком. У нас была большая семья, и жили мы небогато. Я был старшим из пяти детей и первым стал помогать родителям зарабатывать деньги. Не могу сказать, чтобы это было такое уж весёлое время… — Старый слуга на миг замолчал, и взор его затуманили воспоминания. — Но когда мы собирались все вместе за длинным столом каждый вечер… Когда на праздники матушка готовила свой знаменитый сливовый пудинг… Когда мои маленькие сестрёнки пели хором рождественские гимны, ах, какие они были милые девочки в этот момент, настоящие ангелочки! — тогда, да, пожалуй, тогда нам было очень весело, и мы были счастливы…
— А что вы получали на Новый год, если хорошо себя вели? — спросил Мортон, с жадностью ловивший каждое слово старого слуги.
— О, это зависело от того, как прилежно мы трудились в течение года. Но, в основном, родители старались купить нам что-нибудь новое из одежды, а мои сестрёнки всегда хотели лучше куклу, чем новые башмачки или что-нибудь необходимое для школы. Но нам покупали только нужные и полезные вещи, игрушки приходилось делать самим или обходиться без них.
— Как интересно! — восхитился Мортон. — Расскажи ещё, пожалуйста, о своём детстве. Чего тебе больше всего хотелось в те годы?
Дворецкий задумался.
— Я мечтал стать почтальоном, у них очень красивая форма с золотыми пуговицами и шнурами… Ещё я мечтал научиться ходить на ходулях, но у меня всё время не получалось… Ещё… нет, знаете, Ваша милость, самым заветным желанием у меня в те годы было стать волшебником, или найти клад, что было примерно одно и то же.
— Не вижу сходства, это такие разные вещи! — возмутился Мортон.
— Дело в том, сэр, что я мечтал, если найду клад и стану богатым, исполнять все желания своих младших сестёр. Чтобы всё, чего они только ни пожелают, я мог бы достать в ту же секунду прямо из воздуха. Пожелала Лиза говорящую куклу — раз, и готово! — кукла уже у неё. Захотела Марта новое платье — пожалуйста, для Энн — карету с живыми лошадками — пожалуйста! Огромный ореховый торт — пожалуйста, что угодно!
— Поэтому ты стал дворецким? — засмеялся Мортон.
— Не понимаю связи, сэр?
— Ну, как же, ты выполняешь все наши пожелания, мои или, допустим, мамины, как добрая фея. Родители всегда говорят, что наш дом не мог бы прожить без тебя ни дня!