Не мое дело, - решил он, в конце концов у него были проблемы серьезней, чтобы думать об этом.
- Если кто и был сумасшедшим в этом отеле, - сказала Линн, - так это тот парень, Кайл.
- Кто это? - спросила Крис.
- Сын Итана. Я бы не удивилась, если бы он был виновен в исчезновении той постоялицы. Жутковатый парень. Из-за него Дарси действительно сходит с ума.
- У него есть, вероятно, доступ к регистрационной книге, - сказал Хэнк.
Крис повернулась на своем сиденье и посмотрела назад на Линн. Ее левое колено касалось ноги Хэнка. Он взглянул на ее гладкое бедро, едва прикрытое уголком рубашки. Его взгляд скользнул ей между ног. Хэнк позволил себе не более чем мельком взглянуть на нее, прежде чем повернуться вперед.
- Что он сделал Дарси? - спросила Крис.
- Собственно он ей ничего не сделал. Я имею в виду, он... он просто очень интересовался ею. Он постоянно ходил на ее экскурсии и не отводил от нее взгляда. Вы удивитесь, как много парней в этих турах проявляют к нам интерес. Я не знаю, может, это из-за формы. Эти подростки… вы бы видели, как они пускают слюни. Просто... это лестно, знаете... они приезжают на экскурсию и уезжают, и мы их больше никогда не увидим. Но не Кайл. Он всегда рядом. И он сын Итана, поэтому Дарси не очень-то хотелось прямо говорить ему, чтобы он отвалил.
- Этот Кайл... - голос Крис прервался. Она повернула голову в сторону дороги.
- Давно пора, - сказал Хэнк, услышав сирены. Чуть сбавив скорость, он направил машину вправо. Левые шины загрохотали по гравию на краю дороги.
Сирены взвыли громче, и полицейская машина пронеслась, промелькнув мимо, сверкая фарами. Затем появилась красная машина пожарной службы. Следом фургон аварийно-спасательной службы и скорая. Они пронеслись мимо, и шум утих. Хэнк вернулся на дорогу и нажал на педаль газа.
- Ничего, что могло бы вытащить наших детей, - сказал он. - Им понадобится бульдозер, вероятно. Может быть, кран.
Крис кивнула. Ее лицо было мрачным. Она снова повернула голову в сторону Линн.
Хэнк снова взглянул ей между ног, на лобок, туго облегающий купальником. Он почувствовал теплый прилив возбуждения и вины.
Следи за дорогой, черт возьми, - сказал он себе.
- Ты сказала, что этот парень, Кайл, ездил с ней на экскурсии.
- Да, и он просто смотрел на нее. Как будто влюблен в Дарси. Только с ним влюбленность не кажется подходящим словом. Это кажется слишком... Я не знаю.
- Невинным? - спросила Крис.
- Ну уж точно нет. Ему всего пятнадцать, но он не кажется невинным. Он довольно жуткий для мальчика.
- Он был на экскурсии сегодня утром? - спросил Крис.
- Да, был. Мы проходили мимо, понимаете? Дарси вела свою группу в пещеру, а моя была на выходе. Да, Кайл был прямо за ней.
- Все лучше и лучше, - пробормотала Крис.
Она посмотрела на Хэнка. Он встретил ее обеспокоенный взгляд, покачал головой и положил руку ей на ногу, и тут же почувствовал себя виноватым за столь близкий жест.
Я просто успокаиваю ее, - сказал он себе, не убирая руку с ее ноги.
- Я уверен, что все в порядке, - сказал Хэнк.
Она положила свою руку поверх его.
- Да, - сказала Линн. - Он не же не собирается...
- Ты только что сказала мне, что он до безумия жуткий парень, - напомнила Крис девушке.
- Ну
- Крис, - сказал Хэнк, - там внизу больше тридцати человек.
Включая Полу, - подумал он. - Пола. Она его ровесница, и совсем одна среди чужих людей.
У Кайла был доступ к регистрационной книге.
Кайл мог быть причастным к исчезновению той девушки.
Пола заперта там, внизу, вместе с ним.
Но он запал на Дарси. И там много людей. Он не станет ничего предпринимать против девушек.
- Дарси может о себе позаботиться, - пробормотала Крис, словно пытаясь успокоить себя.
Впереди был светофор, горевший красным светом. Притормозив, Хэнк увидел за перекрестком торговый центр. Он должен был почувствовать облегчение, но вместо этого Хэнк почувствовал, что его желудок завязывается узлом.
Мы сейчас скупим все, что нам необходимо для проникновения в пещеру.
А потом направимся к прямо туда.
Со мной все будет в порядке, - сказал он себе.
Черта с два.
Пока Пола в порядке, это главное. И Дарси. Если этот ублюдок что-то сделает с ними, он заплатит.
Загорелся зеленый свет.
* * *
- Вы идите вперед, - сказал Крис, когда они шли через парковку. - Я пойду в магазин спортивных товаров и встречу вас у машины.
- У них наверняка есть фонарики в магазине Энди, - сказал Хэнк.
- Мне нужна одежда. Если у них есть фонари "Колеман", я возьму несколько фонариков.