» Детективы » » Читать онлайн
Страница 217 из 237 Настройки

— Ну, для вас это был страшный сон. Только вы его не видели сто раз, как мы с Агатой, — ответил Адриан, облокотившись на стену и устало вытирая пот со лба.

— Значит, для них он не повторялся, как у нас? — уточнила я, пытаясь хоть как-то разобраться в странной логике этой ловушки.

— Нет, — уверенно ответил Адриан, даже не задумываясь. — Их сознание постоянно отключалось и перезагружалось. В нашем случае мы просто перескакивали дальше, без отключения. Мы смогли частично выбраться, но это не делало сценарий иллюзии легче, хотя морально он не так сильно влиял на нас, как на ребят, потому что мы понимали, что происходит.

— Я ничего не понял, — недовольно пробурчал Альбус, взмахнув руками. — Ты, Адриан, как всегда, мастер загадок.

Он перевел взгляд на меня, ожидая объяснений, но я лишь пожала плечами.

— Я хотел бы узнать, что мы здесь делаем. Вы каким-то образом вернули меня к жизни после того, как Михаэль превратил нас с Лизой в беспомощные мочалки?

— Забудь, это еще не все, — сказал Адриан, срывая амулет с двери и, не раздумывая, бросая его на пол. Затем, с яростью в глазах, он вырвал из него камни и с силой швырнул их в стену. Я вздрогнула, когда они разлетелись на множество мелких осколков, словно стекло.

— Эти камни держат нас в ловушке. Если их не будет, мы сможем выбраться.

Когда последний камень был уничтожен, по полу прокатилась волна энергии. Она была теплой, почти обжигающей. У всех сразу же прояснился взгляд.

— Ага, ловец снов, — грустно сказал Дарий.

После этого мы с Адрианом коротко пересказали общую картину произошедшего. Честно говоря, я не до конца все понимала, а вот Адриан и Дарий точно знали, с чем именно мы столкнулись.

— А как насчет дяди Агаты? — неожиданно спросила Лиза, нарушая напряженное молчание. Ее голос дрогнул. — Мы с Адрианом правильно поступили, убив его в иллюзии?

Ее вопрос заставил всех замереть на мгновение.

— Думаю, да, — наконец ответил Адриан, не поднимая взгляда. — Думаю, это не только наши мысли в иллюзии. И лучше держаться от него подальше. Мы с тобой это уже обсуждали.

— Так это правда? — удивилась я. — Вы уже вместе выдвигали теорию о том, что он был подменен раньше?

Они оба кивнули.

— Где мы, черт возьми, находимся? — снова недовольно спросил Альбус, оглядываясь по сторонам.

Дарий, как всегда, остался спокоен. Его голос звучал ровно, но в нем ощущалась твердость.

— Это заброшенная тюрьма для вампиров, недалеко от той деревни, в которую мы, якобы, попали. Или так и не попали... — задумчиво добавил он. — Понять бы, в какой момент он нас поймал. Вот это вопрос. Тюрьма не магическая, как в моем мире. Так что выбраться отсюда будет не так уж сложно. Главное — выяснить, кто находится за стеной.

— Это мы легко уладим, — самоуверенно заявила Лиза, но тут же нахмурилась. — У меня нет сумки. В ней был «картоверт».

— Не забывай о моих способностях, — успокаивающе сказал Дарий, прикрыв глаза.

Мы замерли, наблюдая, как он сосредоточился. Комнату заполнил едва уловимый шум, словно отдаленное эхо, которое могли слышать только мы.

— Мой слух и обоняние автоматически создают карту местности и живых существ в радиусе ста метров, — произнес он, открывая глаза. — И я могу с уверенностью сказать, что за этой дверью никого нет.

— Никого? — удивилась я, но Дарий поднял руку, прерывая меня.

— Но если пройти правее, там сидит группа бойцов в броне мира Вешна.

— Вешна? — переспросил Альбус, нахмурившись.

— Да, я чувствую металлические вставки в их доспехах, — пояснил Дарий. — И плохо смазанное оружие. Они играют в карты. Их около десяти человек.

— Десять, говоришь? — прошептала Лиза, чуть прищурившись.

Дарий взглянул на нас, уловил наше понимание и продолжил. Закрыв глаза, он снова сосредоточился, обнюхивая воздух, шмыгая носом и чуть подергивая ушами.

— У выхода находятся около трех... нет, четырех патрульных. В лесу разбит большой лагерь, и, судя по запаху, они готовят уху. Там около сотни солдат, много металла и оружия. Михаэля там нет, я его не чувствую. Возможно, он слишком уверен в себе, чтобы лично нас охранять.

— А может, он боится? — предположила я.

— Милая моя, — ответил Дарий, взглянув на меня с нежностью. — Ты хоть и Потерянная ведьма, но все еще так наивна.

Ненавижу, когда со мной говорят как с ребенком, и я насупилась.

— Но я улавливаю запах твоего так называемого дяди, — продолжил он, вновь закрыв глаза. — Его кровь мертвая. Вы правы, он нечисть. Среди множества живых организмов, чьи силуэты красные, он выделяется черным.

— Значит, он специально вписал себя в сценарий иллюзии, чтобы оправдать свои действия и выйти чистым, — размышлял вслух Адриан.

— Но какая ему от этого выгода, если там мы его убили? — возмутилась Лиза.