» Эротика » » Читать онлайн
Страница 110 из 130 Настройки

Затем он перевернул меня на живот, раздвинул мои колени и заставил меня увидеть звезды.

Я счастливо вздыхаю над своей миской с хлопьями – кофейной чашкой.

— Посмотри на ее лицо, — шипит Пэтти, выпивая свой мимозу, как будто это дешевый шот на девичнике. Она с силой ставит стакан на столешницу. — У него большой член? Похоже, что да.

— Пэтти. В этом доме есть дети.

— В этом доме есть один ребенок, который поет «Deja Vu» от всего сердца. Она не слышит ни слова из того, что мы говорим. И даже если бы она слышала, я была рядом, когда ты объясняла ей, откуда берутся дети, — она делает паузу, проводя глазами по моему телу. — Ты определенно выглядишь так, как будто тебя опустошил большой член.

Я переминаюсь с ноги на ногу.

— То, что Майя образованна и независима, не означает, что ей нужно слышать о своей маме и... членах.

Пэтти наливает себе еще мимозу. Она добавляет минимальное количество апельсинового сока.

— Так он тебя трахнул, да? — она поднимает бокал для тоста. — Давай, девочка. Боже, я горжусь тобой.

— Ты заслужила это, Лу, — Грейсон чокается с ней бокалами. — Мы ждали этого момента.

— Вы ждали, пока я… — не могу заставить себя произнести вслух слово «трахнусь».

— Ну, нет. Не совсем так. Я просто рад, что ты счастлива. Ты выглядишь счастливой, — он похлопывает по табуретке рядом с собой у барной стойки с ожидающим взглядом. — Иди сюда и расскажи нам все.

— Нет, спасибо.

Он поднимает обе брови.

— Хочешь пойти со мной по этому пути? Ты знаешь, что я могу быть настойчив. Я не остановлюсь, пока не узнаю все пикантные детали.

Знаю, что он не остановится. Как и Пэтти. Вместе они так же деликатны, как дробилка для древесины. А без Матео я в меньшинстве и в невыгодном положении. Я делаю еще один укрепляющий глоток из чашки с кофе, перебегая взглядом с одного на другого.

Аккуратно ставлю чашку на столешницу.

— Я не могу подойти.

— Почему?

Сжимаю руки в широких рукавах свитера, который Эйден натянул мне на голову, прежде чем я ушла из его дома сегодня утром. Он поцеловал меня в губы и шлепнул по заднице, и я улыбалась всю дорогу до дома. Я прочищаю горло.

— Потому что сейчас легче стоять, чем сидеть.

Пэтти и Грейсон смотрят на меня с открытыми ртами через всю кухню, подняв бокалы до половины. Затем они оба громко хохочут. Грейсон смеется так сильно, что соскальзывает со стула и падает на пол за барной стойкой, за которой они устроились.

Я скрываю улыбку за рукой.

Майя появляется в дверном проеме кухни с мокрыми волосами и без усов полковника Мастарда. Она без колебаний перешагивает через отца и бросается мне в объятия, занимая место, которое всегда идеально ей подходило. Я кладу подбородок ей на голову и обнимаю ее.

— Ты хорошо провела вчерашний вечер? — спрашиваю я, перекрывая неприятный крик с другой стороны кухни. — Всем понравился твой костюм?

Майя кивает.

— Да. Усы имели успех, и я стала убийцей. Полковник Мустард в библиотеке со свечником, — она имитирует удар кого-то по голове смертоносным орудием. — Что происходит с этими двумя?

Пожимаю плечами.

— Кто знает?

— Ничего страшного. Я могу догадаться.

— Я тоже. Они пьют шампанское до полудня. Ты же знаешь, что это заставляет твоего отца хихикать.

— Свитер, который ты носишь, наверное, тоже заставляет его хихикать.

— Что не так с моим свитером?

— Ну, она явно не твоя. Рукава слишком длинные, и она мужского размера, — указывает Майя. Она отпускает мои руки. — На ней логотип Heartstrings.

— Я там работаю. Может, я взяла ее после смены.

— Под логотипом Heartstrings написано «Эйден».

О, черт. Действительно.

За спиной Майи Грейсон и Пэтти снова разражаются смехом. Мои щеки горят. Меня подвергает критике моя двенадцатилетняя дочь.

— Это не так... мы просто...

— Он теперь твой парень?

— Я не… — обращаюсь за помощью к Грейсону, но все, что я вижу, – это его ноги, выглядывающие из-за бара. Он замер, и я знаю, что он внимательно слушает ответ. Я смотрю на Майю и вздыхаю. — Я не знаю, дорогая.

— Почему? — она скрещивает руки на груди. — Носить его свитшот – это большой шаг.

— Да, Лу, — глаза Грейсона появляются с другой стороны моей столешницы. — Это значит, что все серьезно.

Я сдерживаю желание показать ему средний палец и снова смотрю на дочь.

— Это так?

Она кивает.

— Дейзи Вагнер начала носить футболку Люка Синклера только после того, как они стали официальной парой.

— Кто такие Дейзи Вагнер и Люк Синклер?

— Старшеклассники, — отвечает Пэтти, слегка потягивая шампанское. Она наклоняется и помогает Грейсону подняться с пола. Когда я бросаю на нее вопросительный взгляд, она пожимает плечами. — Я очень хорошо в курсе местных сплетен. Майя рассказывает мне новости, когда делает уроки в магазине.

Майя кивает, как маленький всезнающий оракул.