Адреналин бьет по венам. «Маленькая смерть» никогда не закрывается.
— О чем собрание? Мобилизация или ответный удар?
Зев смотрит на меня сквозь прищуренные веки.
— Ни то, ни другое. Речь идет о выживании.
У меня перехватывает дыхание.
— Значит, плана нападения нет?
— Я пока не знаю. Но мне пора идти, иначе я опоздаю. — он отступает к лестнице.
— Но я не смогу призвать демона без тебя! — вскрикивает Ли. — Я не изучила ритуал достаточно глубоко, чтобы справиться в одиночку, а ты уже здесь.
— Мне жаль, — Зев опускает голову. — Но если меня там не будет, меня накажут.
— Пожалуйста. Должно же быть что-то, что я могу дать тебе, чтобы ты остался, — настаивает Ли. — Назови свою цену, и ты ее получишь.
Проклятье. Я знал, что она это так не оставит, но я не собираюсь позволять ей влезать в долги одновременно и к вампиру, и к Магу. Это как раз то дерьмо, предотвращать которое мне и платят.
Я предлагаю единственное, что приходит в голову:
— Я организую тебе встречу с Морин. Под присмотром, разумеется, но зато лично. Но ты должен остаться и координировать Ли во время заклинания, иначе сделка отменяется.
— Правда? — глаза Зева наполняются слезами, при виде которых Хирон Лира уже рисовал бы в уме значки доллара.
Ли дергает меня за рукав:
— Что, черт возьми, ты творишь? Я думала, ты против всей этой затеи. А теперь сам заключаешь сделки, чтобы довести ее до конца?
— Я делаю то, для чего меня наняли, принцесса. — я защищаю ее от самой себя. — Тик-так, Зев, уже почти полночь. Если мы собираемся это делать, то нужно начинать прямо сейчас.
Свет свечей падает на восковую кожу Зева.
— Мне нужно больше времени.
Джексон сбегает по лестнице, заставляя ступеньки стонать под его весом. Он перепрыгивает через перила и эффектно приземляется, ухмыляясь. Но ухмылка гаснет, стоит ему оценить напряженную сцену перед собой.
— Что я пропустил? — спрашивает он.
— Зеву нужно сделать выбор.
Глава 22
ЛИ
Пот струится между лопаток, когда я замираю у края пентаграммы, готовая призвать Харборима. Чтобы демон отдал мне яд, я должна попросить его об этом трижды, одним и тем же способом. Звучит слишком просто, но Зев уверяет, что так оно и есть. Мы только познакомились, но я ему верю — у него лицо человека, заслуживающего доверия.
— Передай мне нож, — слышу я голос Зева справа.
Я опускаюсь на колени и достаю кухонный нож из сумки. Уайлдер кривится, когда я протягиваю его Зеву. Для кровопускания в ритуале необходим клинок. Выбор стоял между этим кухонным ножом и скрещенными мечами над камином в гостиной.
Зев проводит острием по ладони. К горлу подступает желчь, когда на поверхность выступают капли черной крови, пачкая его фарфоровую кожу. Он переворачивает ладонь и выдавливает три капли прямо над пентаграммой. Кровь впитывается в пористый бетон и исчезает. Зев возвращает мне нож.
— Возможно, тебе стоит оставить его у себя, — замечает Джексон.
Я сжимаю рукоять. Нож для стейков вряд ли поможет против многовекового демона. Но всё будет хорошо. Заклинание удержит его внутри пентаграммы. Пока я держусь на расстоянии, он не сможет выбраться или навредить мне.
— Харборим появится, когда ты закончишь заклинание, — инструктирует Зев. — Повтори свой вопрос трижды, а затем брось Харбориму флакон, чтобы он наполнил его ядом. И самое главное: не дай ему себя укусить.
Я подавляю страх.
— Поняла.
Уайлдер передает мне узкую стеклянную бутылочку для яда. Наши пальцы соприкасаются, и по коже пробегают искорки. Я встречаюсь с ним взглядом, прокручивая в голове его признание: он хотел поцеловать меня, но не готов рисковать работой. И хотя сердце словно сжимается, я уважаю его выбор. Я уважаю его.
— Ладно... — я вдыхаю, чтобы унять бешеный пульс. — Я готова.
Я открываю рот, чтобы начать.
— Секунду, — прерывает Джексон. Он и Уайлдер меняют магазины в своих пистолетах.
— Пули его не возьмут. — я читала, что кожа Харборима прочна, как доспех. —
Хорошо, что это не обычные пули, верно? — ухмыляется Джексон.
Я хмурюсь.
— А какие?
— Солнечный камень, заряженный солнечной магией, — поясняет Уайлдер. Он передергивает затвор — у меня щеки вспыхивают. Мамочки, то, как напряглись при этом его руки, выглядело чертовски сексуально. Оружие никогда меня не заводило, но сама смертоносность этой ситуации вызывает жар где-то глубоко внутри. — Это единственное вещество, способное ранить или убить демона. Джакс стащил их из арсенала.
— Это необходимо? — спрашиваю я. — Он ведь не выберется из круга.
Уайлдер пожимает плечами:
— А разве всё это необходимо?
Резонно.
— Окей, я готов, — говорит Джакс.
Повернувшись к пентаграмме, я сжимаю в руках лист с заклинанием, который переписал Зев. Сделав глубокий вдох, я разворачиваю его и читаю: