Несса задумалась, и через некоторое время сказала:
– В замке нет, но можно нанять людей в городе, вот только деньги-то у управляющего.
И я поняла, что управляющего надо менять.
И взглянула на кольцо. Могу ли я уволить того, кто мне не нравится?
Глава 7
– Госпожа, – вдруг сказала Несса, – вы как будто бы проснулись.
– Да, Несса, есть такое, – сказала я, – новость, которую сказал мне мой супруг, разбудила меня.
Несса вопросительно на меня посмотрела, а я вдруг поняла, что не знаю, сообщил ли супруг управляющему или главе охраны, что завтра привезут мальчика. А ещё, мне внезапно стала понятна реакция управляющего, ведь именно мне предстоит обучать маленького лорда.
Я, правда, пока не знаю, как это сделать, но наверняка разберусь.
– Завтра привезут сына герцога, и мне герцог поручил подготовить его к тому, что он будет объявлен наследником, – сообщила я Нессе, и снова взглянула на кольцо.
Скорее всего супруг именно поэтому его дал, было бы странно, если бы он меня оставил здесь на правах непонятной приживалки.
«Ну что же, первый бой! – решила я, – операция «берем власть над уборкой»».
Я шла ко входу в здание и не знала, чего ожидать, а что, если управляющий никого не собрал, и буду я стоять там, как пугало, одна посреди грязного холла.
На подходе к замку я увидела двух мужчин, одетых почти одинаково, похожих на охрану, но на всякий случай спросила Нессу:
– Кто это?
– Знамо кто, бездельники, – поджав губы сообщила она. Но меня этот ответ не устроил.
– Несса!
– Простите, госпожа, – тут же исправилась женщина, – это из охраны замка.
– Стоять! – крикнула я, вырабатывая командный голос, даже почувствовала некоторое напряжение в связках, так я скоро к своему родному хриплому тембру вернусь.
Мужчины от неожиданности застыли.
– Подошли ко мне, – не давая им опомниться, сказала я.
Он выпрямились, хотя до этого шли довольно расслабленно и подошли, на лицах застыло растерянное выражение, как будто бы они не определились как поступать.
Видно, что от меня они ещё приказов не получали.
– Кто такие? – в том же тоне спросила я, – назовите имена.
– Дункан Гретсби и Шелтон Кальм.
«Язык сломаешь,» – подумала я, а вслух сказала:
– Где ваш главный?
– Капитан Крисбит поехал сопроводить Его Светлость до перевала.
«Ага, значит глава охраны капитан Крисбит, и его сейчас нет».
– Идите за мной.
И пошла вперед ко входу в замок. Если управляющий никого не собрал, так хоть не одна будут там.
– А что делать-то, Ваша Светлость? – вдруг раздался тихий голос из-за спины.
– Охранять! – сказала я не поворачиваясь.
– Чего?
Пришлось остановиться и посмотреть на мужчин, вроде с виду нормальные, лица не тупые, и я твёрдо сказала:
– Не чего, а кого. Меня охранять.
Я понимала, что скорее всего капитан охраны замка, наверное, тоже себе на уме, но сейчас его не было, а я была, и я была той, кто для них являлся Её Светлостью, а значит я имела право приказывать.
Во всяком случае пока я сама в это верю, это работает.
Как ни странно, но управляющий собрал горничных в холле замка.
Если это все горничные, то состояние замка вполне объяснимо. Всего было трое девушек, причём одна из них, симпатичная блондинка, стояла с довольно нахальным выражением лица, и была одета в более дорогую одежду, и, что-то мне подсказывало, что она уборкой не занимается, уж больно ручки у неё были чистые и даже на вид мягкие.
Вторая, рыжая, с сонным лицом, очень крупная, по-моему, спала на ходу, и я подумала, что это должно быть и есть «толстая Берта», и ещё одна худая, замученная, в чёрном простом платье, постарше первых двух, и руки у неё как раз были красные, судя по всему, она, наверное, тут одна за всех отдувалась.
На такой замок надо бы не меньше шести горничных, так я себе представляла, сравнивая объёмы с помещениями офисов.
Я взглянула на управляющего:
– Это все горничные?
– Да, Ваша Светлость.
Я обратила внимание, что тон управляющего стал несколько другим, да и обращение поменялось, а ещё он периодически напряжённо поглядывал на вытянувшихся за моей спиной охранников.
«Где бы найти книжку по этикету, или учителя,» – подумала я.
Имя управляющего я выяснила, но пока по имени называть его не стала.
Я сделала шаг к «чистенькой» горничной, с лицом нахалки.
– Имя.
– Галия, ваша светлость, – пропела она, скосив глаза на управляющего.
«Что-то здесь не чисто, – подумала я, – уж не любовница ли она этого дельца».
– Галия, берёшь всё необходимое и идёшь убирать мои комнаты, – сказала я, и уже собиралась перейти к «толстой Берте», как неожиданно получила возражение.
– Но у вас там Берта убирает, – забыв про обращение, пропела девица.