» Попаданцы » » Читать онлайн
Страница 24 из 39 Настройки

Поскольку расходные книги я пока вела сама, то сама и записала, что позиция лекаря в замке вакантна, а лекарь теперь не лекарь, а фельдшер, и приписан к охране. И когда лекарь заявился и попытался мне высказать, что он где-то там не для того учился, чтобы чирьи на задницах солдатам лечить, я ему предложила покинуть замок и остров в двадцать четыре часа.

Больше не приходил. Зато я пошла и проверила, как и где он лечит. И теперь ищу травника и травницу, потому что боюсь, что эти самые чирьи, про которые говорил лекарь, из-за него и появляются. Руки не моет, инструменты не обрабатывает, и, как бедные солдаты здесь вообще выживают, я не знаю.

Как раз планировала на следующей неделе умывальники поставить и разобраться с местным мылом.

Но теперь уже не до мыла.

Чтобы не изводить себя, пошла гулять с Мэри, вот человечек, всё понимает и чувствует.

― Леди глустно?

― Мэри, я же твоя мама, ― в который раз сказала я, но Мэри упорно продолжала называть меня леди.

Пришло время обеда, но никто так и не вернулся. Зато приехал сэр Эвертон и я всё-таки это услышала:

― А я вас предупреждал леди, что с мальчиком надо построже. Вы же не знаете в каких условиях он жил.

Я и вправду не знала, поэтому не стала прогонять наставника и сказала:

― Так расскажите мне.

И сэр Эвертон рассказал.

Оказалось, что Томас действительно сын герцога. В те годы шла война, и герцога раненого привезли в дом барона Монтегю. Ранение было тяжёлым, а замок барона находился ближе всех.

Сам барон к тому времени скончался, и в замке барона жила его вторая супруга со своим сыном и дочь барона от первого брака, Люси Монтегю.

Я во все глаза смотрела на сэра Эвертона, совершенно неожиданно решившего мне рассказать семейные тайны моего супруга. К сожалению, рассказ был довольно общим, но картина произошедшего у меня сложилась.

― Не знаю, что произошло и почему герцог и дочь барона оказались близки, и почему герцог не вернулся, ― завершил свой рассказ сэр Эвертон, ― а только, герцог тогда так и не узнал, что выходившая его девушка, забеременела и родила.

― А что с ней стало?

― Она умерла родами.

― Но почему родственники сразу не сообщили герцогу о ребёнке?

― А вот здесь и кроется страшная тайна. ― сказала сэр Эвертон.

Вторая супруга барона Монтегю и её сын, который не был сыном барона, а был её сыном от первого брака не имели права на наследство. А Люси Монтегю имела, по праву перворождения и прямого родства.

Я кажется начала понимать, и уточнила:

― Они присвоили себе ребёнка, чтобы не потерять наследство барона?

―Да, ― кивнул, сыр Эвертон.

― Но почему они его не учили?

― А зачем? ― спросил сэр Эвертон, ― чтобы он выучился, вырос и выгнал их?

Я даже прикрыла лицо руками:

― Это ужасно.

И снова увидела прежнего сэра Эвертона:

― Мальчик дикий, и его надо учить в строгости, иначе не избежать беды.

На этот раз я не стала с ним спорить, но для себя решила, что строгость она разная бывает, мальчишке больше нужна дисциплина, и, кажется я знаю, как это организовать.

Вот только найти бы его.

Дорогие мои!

Сегодня хочу вам рассказать,что в нашем литмобе прибавление

Детский доктор или Попаданка в злую мачеху 16+

Лана Кроу, Елена Смертная

Глава 19

А когда стемнело вернулись поисковики, Томаса так и не нашли, зато обнаружили управляющего.

Его нашла группа, которую возглавлял шевалье де Реваньон. Управляющий скрывался в одном из домов в деревне, у своего родственника. А обнаружили его совершенно случайно. Они обходили дома, подозревая, что мальчик может прятаться, где-то на сеновале или в хозяйственных постройках.

И в одном из дворов, который, кстати, выглядел более зажиточным, чем остальные, шевалье заметил, что хозяева нервничают, и подумал, что они прячут Томаса, и велел обыскать дом. И какого же было их удивление, когда в одной из комнат, замаскированных под фальшивой стеной, нашёлся живой и невредимый вор-управляющий. Конечно, шевалье не знал кто он, но с шевалье были слуги из замка, и пара солдат, которых выделил капитан. Они-то и подсказали, что этого человека разыскивает и капитан и Её светлость.

Деньги тоже нашли, но не все. Управляющего, как и его родственника привезли в замок и запрели в подвале. Пока было некогда ими заниматься.

Любопытно, на что рассчитывал управляющий, отсиживаясь в «норе»?

Вернулся и капитан.

― Капитан Крисбит, надо продолжать поиски, ― сказала я.

― Но ведь ночь, ― неуверенно произнёс капитан.

― Ночь, ― согласилась я, ― а мальчик может быть в лесу, замерзает, а может заблудился.

Оказалось, что ночами здесь не принято по лесу шастать. Ага, там ребёнок где-то, а мы будем спать.