» Фэнтези » » Читать онлайн
Страница 12 из 33 Настройки

— Я не понимал, как решить пример. Тогда она разозлилась и ударила меня лицом прямо о стол!

Я не верила своим ушам. Нет. Это в голове не укладывалось. Бекка показалась мне очень порядочной и доброй девушкой. Не могу же я настолько плохо разбираться в людях!

— Что случилось?! – подоспела на крики взволнованная миссис Роуз, нянечка Престона. – Ох, батюшки! – Она тут же в ужасе закрыла рот ладонями.

— Роуз, пожалуйста, позовите врача! – Я поспешила взять Престона за руку. – Идём, милый. Тебе нужно сесть. Постараемся остановить кровотечение, пока доктор не приехал.

Я отвела мальчика в соседнюю комнату и усадила на стул. Дала распоряжение, как зафиксировать голову, вставила в ноздри ватные тампоны и приложила холодный компресс изо льда.

Врач пришёл очень быстро. Жил неподалеку. Вскоре мы смогли выдохнуть. Перелома нет. Однако он подтвердил, что это похоже на травму при столкновении с плоской твёрдой поверхностью.

Когда Престон был в порядке и смог уснуть, пришло время поговорить с Беккой. Она всё это время стояла где-то рядом, бледная как смерть, пыталась неловко помогать. После я застала её на кухне. Роуз заварила ей успокаивающего чаю.

— Бекка, что случилось? – мой голос звучал спокойно, но максимально строго. Гувернантка вновь вздрогнула и подняла на меня взгляд подбитого животного. Она какое-то время не могла найти слова.

— Это правда, что ты ударила Престона? – спросила я в лоб, когда эмоции внутри достигли точки кипения.

Бекка вдруг посмотрела на миссис Роуз. Та потупила взгляд и начала вытирать руки о свой фартук. Тогда у гувернантки окончательно остекленели глаза, и она смиренно тихо произнесла:

— Простите, миссис Рэгланд. Я… я не знаю, что на меня нашло.

Если честно, я ждала чего угодно, только не этого. Хоть какого-то объяснения ситуации. Но Бекка так спокойно приняла свою вину, что у меня легкие сдавило от возмущения.

— Я понимаю, что Престон не самый покладистый ученик. Но бить ребенка! Как такое вообще может прийти в голову?!

— Простите, – продолжала она шептать, смотря перед собой. На её глазах появились слезы. – Д-демон попутал.

— Бекка, это даже не пощечина! Ты могла сломать ему нос! Я даже не знаю, что он мог такого сделать, чтобы это заслужить. Да боже мой! Ничего! Это ведь ребенок!

Обе служанки не смели поднять на меня взгляд. Я же ощущала себя преданной. Первый человек, которому я доверилась здесь, оказался столь жестоким?

Впервые я поняла, что это такое – брать ответственность за ребенка. Когда твои действия и решения могут отразиться на нём и навредить. Но я всё ещё не понимала, как могла не разглядеть в Бекке такой злости по отношению к Престону.

Но гувернантка больше ничего не говорила. Лишь сдавленно плакала. В какой-то момент она закрыла ладонями лицо.

— Собирай вещи, – сухо произнесла я. – Ты уволена.

Мой логичный приговор заставил Бекку нервно всхлипнуть. Голос вдруг взволнованно подала миссис Роуз:

— Вы ведь выплатите девочке заработанное?

Я была в таком шоке, что даже не могла думать о финансовых моментах.

— Да, но… на хорошую рекомендацию от меня может даже не рассчитывать.

С этими словами я вышла из кухни. Даже через закрытую дверь было слышно, как плачет Бекка.

Я же не могла понять и принять ситуацию. Но она призналась. Да и что это за оправдание – «демон попутал»? Речь ведь о здоровье ребенка.

Боже, что же творится в этом доме?..

__________________________

Дорогие читатели, продолжаю знакомить вас с книгами нашего литмоба "Мачеха-попаданка".

На очереди история Юлии Зиминой.

"История "не"скромной синьоры"

Ссылка:

Глава 10. Финансовые сложности

Меня всю трясло от поступка Бекки. Я себе просто места не находила. В голове крутились самые разные мысли. От желания рассказать всем в округе, что её нельзя подпускать к детям, до обращения к страже.

Но я постаралась выдохнуть. Надо решать чужую судьбу не на эмоциях. Хоть ситуация и казалась просто вопиющей.

Так или иначе, рассчитаться с ней было нужно. Хотя бы за работу служанки.

Впервые я полезла в расчетные книги и сейф. Обычно все распоряжения и деньги выдавались по хозяйству на месяц. Поэтому я этим ещё не занималась. Было слишком много дел с лекарством.

Быстро посчитала, что здешние стерлинги примерно приравниваются к современным рублям один к десяти. Посмотрела отчетные книги слуг и… поняла, что в сейфе попросту не хватает денег, чтобы выплатить месячное жалование одной Бекке. Успела испугаться, но нашла записанные данные о банковской ячейке. Видимо, Эванджелина предпочитала не хранить дома большие суммы.

Вскоре я уже ехала в карете прямиком в банк. Развеяться на морозном воздухе – лучшее, что можно было придумать.