» Эротика » » Читать онлайн
Страница 41 из 101 Настройки

— Ах да, совсем забыл — вы, американцы, без льда не можете, — усмехается он, зачерпывая ещё пару кубиков и высыпая их в стакан.

Я наливаю себе напиток, пока он заносит заказ в сенсорный экран кассы.

— Так что же привело вас в Кахерсивин? — спрашивает он, крутит в руках барную тряпку, мышцы на предплечьях играют при движении.

— Просто хотела немного побыть подальше от всего. — Мой голос звучит как можно беззаботнее, но я знаю, насколько фальшиво это звучит.

Он перестаёт крутить тряпку и наклоняется вперёд, опершись руками о стойку:

— Без гида? — И я сразу понимаю, что он флиртует.

Это должно было бы польстить. Я давно не слышала от мужчины откровенного флирта. Но всё, о чём я думаю — Каллум. И от этой мысли хочется заплакать.

Звон колокольчика спасает меня — готов заказ. Он уходит и возвращается с салатом, ставит передо мной и снова занимает прежнее место.

Я ерзаю, пытаясь устроиться удобнее.

— Я неплохо ориентируюсь сама.

— Жаль. — Он поднимает руки над головой, сцепляя пальцы за шеей. Ярко-голубые глаза горят самоуверенностью, и я нарочно перевожу взгляд на жёлтые пятна от пота под мышками. — А ведь я отлично умею показывать туристам местные красоты.

Эти пятна делают его менее идеальным, и напряжение в спине немного спадает. Я тихо фыркаю, откусываю лист салата и жую. Проглотив, говорю:

— Да? Всем приезжим одиноким дамам показываешь?

— Не всем, — подмигивает он.

— Понятно, — отвечаю я сухо, и лёгкая улыбка сходит с лица. — Что ж, удачи тебе в этом бизнесе.

Он наклоняет голову, прикусывает нижнюю губу, задумчиво глядя на меня. Мне вдруг интересно, как я выгляжу со стороны — а потом решаю, что знать этого не хочу.

— Можно пару кусочков пудинга с собой? И сколько с меня?

Он пробивает заказ, называет сумму и принимает деньги, при этом умудряясь выглядеть искренне разочарованным.

Когда через несколько минут он передаёт мне упакованные десерты, мой салат остаётся наполовину нетронутым — закончить его я так и не решаюсь.

— Спасибо за… — я неловко жестикулирую в сторону тарелки, — вот это.

— Всегда пожалуйста, — отвечает он, и на его лице снова появляется кривая улыбка. — Я, кстати, Колин. Приходи, если вдруг решишь, что хочешь ту самую экскурсию, ладно?

Всё, что я могу — коротко кивнуть и пятиться к двери, пока окончательно не выберусь наружу.

— Быстро ты, — говорит Шивон, когда я кладу сладости для неё и Ниам на кухонный стол. Обе уже одеты и готовы идти в магазин, и я что надеюсь не позовут с собой.

— Я же воплощение эффективности.

Она смотрит на свои изящные золотые часы, потом снова на меня: — Тебя не было двадцать минут. Ты не могла так быстро поесть.

Ниам поднимает на меня глаза, застёгивая обувь, и улыбается — та самая щербинка между зубами делает её выражение лица беззащитно очаровательным. Улыбка занимает всё её лицо.

— Вернулась, потому что соскучилась по нам?

— Именно, — киваю я, хихикая, а потом бросаю взгляд на Шивон: — Ну и из-за навязчивого бармена.

— О, Колин? Не обращай внимания на этого обаятельного бедолагу, — женщина качает головой. — Он почти как бездомный пёс — только и норовит прижаться к любой, кто в настроении.

— А что это значит? — спрашивает Ниам с вечной любознательностью.

Шивон на секунду теряется, потом приходит в себя: — Эм, это значит, что он хотел пригласить мисс Леону на свидание, а она отказала. — До неё что-то доходит, и она поворачивается ко мне. — Ты же отказала, да?

— Да.

— Слава Богу, — выдыхает она с облегчением, снимая куртку.

— Нет, правда, не отвлекайтесь из-за меня, — машу я рукой. — Я прекрасно справлюсь, пока вы сходите в магазин.

— Ерунда, — отрезает Шивон. — Подруг не бросают, особенно если их только что…

— Пережали? — невинно подсказывает Ниам.

Шивон прикусывает костяшку пальца, чтобы не рассмеяться. Я такой выдержкой не располагаю.

Пока я пытаюсь успокоиться, Шивон собирает пару ложек, они звенят у неё в кулаке, и несёт их к столу.

— Нет, дорогая, не пережали. Прижали, — уточняет она и жестом зовёт меня присоединиться. Ниам тут же открывает первый контейнер. — Особенно если подруга принесла тёплый пудинг.

— Ммм! — простонала Ниам, зачерпывая ложкой кусочек.

— Никто не говорит Каллуму, — предупреждает женщина, грозясь ложкой то мне, то малышке. Неясно, идёт ли речь о Колине или о том, что мы едим десерт до ужина, но мы обе послушно киваем.

А потом принимаемся за еду.

Глава шестнадцатая

Глава шестнадцатая

Каллум

— Значит, мы пошли на охоту, — говорит Подриг.

— Ага.

Он перемещается рядом со мной, пока я осматриваю холмы. — И на кого охотимся?

— Фазан, вальдшнеп, может.

Он начинает хихикать, как мальчишка, но умудряется сдержаться.

— И при этом мы не взяли ружья?