» Детективы » » Читать онлайн
Страница 28 из 127 Настройки

Сюжет затрагивает два моих увлечения: во-первых, коррупцию с её кумовством и, во-вторых, борьбу за власть в высших эшелонах власти. Оливковое масло было эквивалентом современной нефтегазовой промышленности, столь же критически важным для каждой страны, которая от него зависела. Мне было интересно исследовать его производство и многочисленные сферы применения.

А ещё лучше – я мог бы учесть моральное и финансовое давление, когда на зависимую провинцию обращали внимание различные силы центрального правительства; когда традиционные землевладельцы подвергались угрозе со стороны более могущественных магнатов и даже сталкивались с возможностью того, что мы называем национализацией. Разбираясь в этой сложной ситуации, Фалько сталкивается со множеством неясностей – не в последнюю очередь с тем, как император намерен действовать, учитывая потенциальную огромную личную прибыль. Миссия Фалько будет заключаться не просто в доказательстве существования картеля производителей оливкового масла; ему предстоит решить, действительно ли его хозяева хотят, чтобы он его разоблачил. Он должен выбрать свой путь, с самых первых сцен, где он обнаруживает себя ответственным за внезапно оказавшегося беспомощным Анакрита. Судьба шпиона, возможно, была спровоцирована Лаэтой; Лаэта, безусловно, воспользуется неудачей своего соперника.

Конечно, Фалько выбирает гуманный путь. Он знает, что пожалеет о спасении жизни Анакрита, хотя даже он не может предвидеть, сколько бед это принесёт. Я и сам не знал!

Выбирая своего убийцу, я, как и любой ворчливый римский сатирик, вернулся к привычному образу жизни. Я хотел разнести в пух и прах того болвана, который забирается на высокие должности без здравого смысла, опыта и, вероятно, без настоящего таланта. Этот представитель ложной элиты, пользующийся поддержкой системы ускоренного управления, сеет хаос, но его переводят в новый кабинет прежде, чем он становится заметен; он оставляет трудолюбивых, неимущих сотрудников, обладающих здравым смыслом, опытом и, почти наверняка, талантом, расхлёбывать осколки, потому что их этика требует этого. Фалько говорит о Квинкции Квадрате : была гнилая сторона правительства. Огромная власть была сосредоточена в руках избавиться от неопытного, слишком самоуверенного молодого человека... Как я и ожидал, он имел Его учили лучшие наставники, и он ничего не знал. Он стал бы мировым судьёй. однажды, устанавливая законы, о которых он никогда не слышал, для людей, чья жизнь в Реальный мир ему никогда не понять. Это Рим. Город славных традиций.

– включая тот, что если земельная элита может навредить маленькому человеку, они будет . [DLC]

Мне было очень весело.

Затем, неожиданно, пришла чистая месть Корниксу — одна из тех маленьких отсылок к прошлому, которая сама собой напрашивается в конце истории.

Действие этой книги происходит на родине испанского танца, столь же популярного в древности, как и сегодня, поэтому я предварительно знакомлю вас с Переллой — необычной женщиной средних лет, убийцей и шпионкой, образ которой будет более подробно раскрыт позже.

Годометр Архимеда неизменно вызывает любопытство. Хотя нет уверенности, были ли они действительно построены в древности, такая технология существовала, и, безусловно, существуют современные реконструкции.

Годометр, или милемер

Ступица колеса была оснащена однозубой шестерней. Каждый оборот колесо каретки приводило эту шестерню в зацепление с плоским диском вертикально под прямым углом над ним, который был разрезан на многочисленные треугольные зубья. Каждый оборот колеса перемещал диск на одну метку, в конечном итоге задействовал вторую передачу, которая, в свою очередь, двигалась на второй передаче Диск. Тот, что был горизонтальным, был просверлен небольшими отверстиями, На каждом из которых балансировал гладкий камешек. Каждая операция верхний диск переместился в новое отверстие, позволив камешку упасть в коробку внизу, который Стертиус запер огромным замком .

« Верхний диск вращается на одно отверстие за каждые четыреста оборотов колесо кареты – которое проезжает одну римскую милю! '[DLC]

«Трилогия партнеров»

Я решила поэкспериментировать: для меня всегда было важно разнообразить подход и стиль романов, а также их содержание и обстановку. Я хочу, чтобы постоянным читателям нравились знакомые элементы, но при этом книги не становились уныло шаблонными. Я сама ценю разнообразие и верю, что это заставит читателей возвращаться к книгам снова и снова.

Теперь Фалько попытается улучшить свой социальный статус и расширить свою базу с помощью партнёров. Трио « Три…, Два…, Один …» было единственным случаем, когда я сознательно планировал больше, чем на одну книгу – по крайней мере, в той мере, в какой я объявил издателю общую тему в одностраничном предложении для трёх книг. Тем не менее, один из предполагаемых партнёров впоследствии сменился.