» Детективы » » Читать онлайн
Страница 2 из 149 Настройки

Талия, должно быть, отчаялась в том, что будет происходить на арене, потому что бросила несколько резких слов через едва пристойное плечо, а затем предоставила дрессировщикам заниматься своим делом. Она подошла поприветствовать нас. За её спиной мы видели, как люди всё ещё уговаривали слонёнка, совсем ещё маленького, пройти по пандусу, который должен был привести его на платформу; они надеялись, что натянули канат. Слонёнок пока не видел каната, но понимал, что ему не нравится то, что он узнал о своей программе дрессировки.

С появлением Талии мои собственные тревоги тоже стали ещё безумнее. У неё было не только интересное занятие, но и необычные друзья. Один из них обвивал её шею, словно шарф. Я уже встречал его однажды вблизи и до сих пор бледнел при воспоминании. Это была змея, небольшого размера, но гигантского любопытства. Питон: один из видов, которые душат. Он, очевидно, помнил меня по нашей последней встрече, потому что радостно подбежал ко мне, словно хотел затискать до смерти. Его язык мелькал, пробуя воздух.

Сама Талия требовала бережного обращения. Внушительный рост и хриплый голос, разносившийся по всей огромной арене, всегда производили впечатление. Кроме того, она обладала фигурой, от которой мало кто мог отвести взгляд. Сейчас её тело было обтянуто нелепыми полосками шафрановой кисеи, удерживаемыми гигантскими украшениями, которые переломали бы кости, если бы она уронила хоть одно из них вам на ногу. Она мне нравилась. Я искренне надеялся, что нравлюсь ей. Кто захочет оскорбить женщину, которая ради эффекта выставляет напоказ живого питона?

«Фалько, ты нелепый ублюдок!» То, что ее назвали в честь одной из Харит, никогда не влияло на ее манеры.

Она остановилась перед нами, расставив ноги, чтобы выдержать вес змеи. Её огромные бёдра выпирали сквозь тонкий шафрановый покров. Браслеты размером с уключины триремы крепко сжимали её руки. Я начал представлять их друг другу, но никто не слушал.

«Твой жиголо выглядит пресыщенным!» — фыркнула Талия, глядя на Елену и кивнув головой.

Я. Они никогда раньше не встречались, но Талия не утруждала себя этикетом. Питон теперь смотрел на меня с её пышной груди. Он казался более апатичным, чем обычно, но всё же что-то в его пренебрежительном отношении напомнило мне моих родственников. У него была мелкая чешуя, красиво расписанная крупными ромбами. «Ну и что, Фалько? Пришёл принять моё предложение?»

Я старался выглядеть невинным. «Я же обещал прийти посмотреть на твоё выступление, Талия». Я говорил, словно зелёный фаршированный инжир, едва вылезший из тоги-претексты, произносящий свою первую торжественную речь в суде в Базилике. Не было никаких сомнений, что я проиграл дело ещё до того, как судебный пристав завёл водяные часы.

Талия подмигнула Елене. «Он сказал мне, что уезжает из дома, чтобы найти работу по приручению тигров».

«Укрощение Елены отнимает у меня все время», — вставил я.

«Он сказал мне», — сказала Елена Талии, как будто я ничего не говорила, — «что он магнат, владеющий большими оливковыми виноградниками в Самнии, и что если я понравлюсь ему, он покажет мне Семь чудес света».

«Что ж, все мы совершаем ошибки», — посочувствовала Талия.

Елена Юстина скрестила лодыжки, резко ударив ногой по вышитой оборке на юбке. Это были просто убийственные лодыжки. Она могла быть просто убийственной.

Талия окинула её старательно проницательным взглядом. По нашим предыдущим встречам Талия знала, что я – жалкий стукач, корпевший над унылым занятием за мизерную зарплату и всеобщее презрение. Теперь же она приняла в расчёт мою неожиданно высокомерную подружку. Елена изображала из себя хладнокровную, тихую и серьёзную особу, способную, однако, несколькими хлесткими словами заставить замолчать целую толпу пьяных преторианцев. На ней также красовался невероятно дорогой золотой ажурный браслет, который сам по себе, должно быть, что-то сказал танцовщице со змеями: пусть она и пришла в цирк с сушёной дынной семечкой, как я, моя девушка была патрицианкой, подкреплённой солидным залогом.

Оценив украшения, Талия повернулась ко мне: «Тебе повезло!» Это была правда. Я приняла комплимент с радостной улыбкой.

Елена изящно поправила складки своего шёлкового палантина. Она знала, что я её недостоин, и я тоже это понимал.

* * *

Талия осторожно сняла питона с шеи, затем обмотала его вокруг столбика, чтобы сесть и поговорить с нами. Существо, которое всегда пыталось меня расстроить, тут же развернуло свою тупую лопатообразную голову и злобно уставилось на меня своими узкими глазами. Я сдержался и не натянул ботинки. Я не хотел пугаться безногого громилы. К тому же, резкие движения со змеей могут быть ошибкой.

«Джейсон действительно к тебе привязался!» — хихикнула Талия.

«О, его зовут Джейсон, да?»