» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 51 из 64 Настройки

«Дай-ка я посмотрю твой сгоревший телефон», — сказал Пол.

«Это было бы здорово, но ты так и не дал мне времени забрать телефоны перед уходом».

Верно подмечено, подумал Пол. «Всё в порядке. Это сработает». Он набрал номер и тут же увидел, что его микрофон всё ещё включён.

Диего Варгас ответил на второй звонок. «Ты чёртов придурок.

Откуда вы узнали этот номер?

«Мне пришлось выбить это из твоего коллеги», — сказал Пол, кивнув в сторону Хосе Гарсии.

«Ты чертовски мертв».

«Так сказал Хосе. Я не слишком беспокоюсь о своей безопасности. Мне просто нужно, чтобы вы отпустили Мэри Райан. Если вы это сделаете, я сохраню вам всем жизнь».

«Ты получил мои посылки», — сказал Диего.

«Мне плевать на наркотики, придурок. Тебе нужно отпустить Мэри. Понял?»

На другом конце провода повисло колебание. Наконец, Диего сказал: «Приносите наркотики и видео, а я обменяю лесбиянку на то и другое».

Он собирался сказать этому идиоту, что Мэри Райан не лесбиянка, но с этими парнями это было всё равно что говорить со стеной. «А как же Хосе?» — спросил Пол.

«Ты можешь оставить этого ублюдка себе».

Пол покачал головой и нахмурился, глядя на Гарсию. «Звучит примерно так.

Где вы хотите встретиться?

«А как насчет твоего дома?» — спросил Диего.

Он обдумал это место и понял, что у него будет преимущество домашнего поля. Но стратегически это было не самое лучшее место. «Нет. Мои соседи уже травмированы твоей стрельбой из проезжающего мимо автомобиля. Мне не хочется снижать цены на недвижимость ещё больше, чем ты уже сделал». Он снова подумал и предложил компромисс. «Как насчёт дома Мэри? Ты можешь просто привезти её домой».

Казалось, Диего разговаривал с кем-то на другом конце провода, но, должно быть, он приглушал звук. Наконец Диего вернулся. «Ладно. Два часа. И даже не думай брать с собой своих дружков-полицейских».

«Позволь мне прояснить ситуацию», — сказал Пол. «Ты не хочешь вернуть своего любимого Хосе?»

Диего тяжело вздохнул. «Можешь взять его с собой».

Затем Диего повесил трубку, и Пол посмотрел на телефон. Он остановил запись и задумался, что с ней делать. Пока ничего.

«Я думаю, твой босс на тебя зол», — сказал Пол.

Хосе Гарсия словно опустился на пол. «Он мне не начальник», — пробормотал он.

«Ладно. Давайте запустим это шоу».

Пол выключил верхний свет и заполз обратно за водительское сиденье. Он прикинул, что сможет добраться до южных холмов за сорок пять минут. Этого времени будет достаточно, чтобы разработать какую-нибудь стратегию.

Обычно он просто вызывал подкрепление. Но ему нужно было справиться с этим самостоятельно. Если бы он начал вызывать местных сотрудников правоохранительных органов, они бы прислали тактические группы, и кто-то обязательно погиб бы в перестрелке.

24

«Я нашла его», — сказала Флора. Она вернулась домой из офиса после обновления программного обеспечения и обнаружила в коридоре детективов Брэда Хедстрома и Сонни Кордеса. Им нужно было, чтобы она быстро попыталась найти дядю по его мобильному телефону.

Брэд наклонился к Флоре, сидя на диване рядом с ней. «Где он?»

«Похоже, это примерно в двадцати милях к западу от Юджина», — сказала она.

«Почему он не берет трубку, когда ты звонишь?» — спросил ее Сонни.

Флора пожала плечами. «Я перестала пытаться понять дядю Пола». Затем она отвернулась от компьютера и посмотрела на Брэда. «Что ты собираешься делать?»

«Он сказал нам держаться подальше от этого», — сказал Брэд.

«Вы — полиция. Он не может указывать вам, что делать».

«Я доверяю его суждениям, Флора. У этого человека более тридцати лет опыта работы в правоохранительных органах».

«Но его отстранили по какой-то причине», — сказала она.

Брэд обменялся взглядом с Сонни, а затем снова повернулся к Флоре.

Всё началось после того, как его подстрелили. Его навыки не ухудшились, но его фильтр речи стал совершенно невозможным. Он просто выпаливал всё, что думал. В девяти случаях из десяти он был прав. Но когда жена спрашивает, не слишком ли велика её задница в джинсах, правильный ответ всегда — нет.

Она улыбнулась. «У меня большая задница?»

Брэд вдруг покраснел. «Нет. Твоя задница выглядит потрясающе. Я имею в виду...»

«Эй», — сказал Сонни своему партнеру, — «не смотри на меня в поисках помощи».

«Давайте забудем о моей заднице и сосредоточимся на дяде?» — спросила Флора. Затем она наклонилась ближе к Брэду и прошептала: «Поговорим позже».

Брэд встал и поправил пистолет на поясе. «Ладно. Следи за телефоном дяди, а мы пойдём его искать. Пошли, Сонни».

Флора последовала за двумя детективами к своей входной двери. Сонни вышел первым, а Брэд на мгновение задержался.

«Когда всё это закончится, — сказал Брэд, — я хотел бы пригласить тебя на ужин».

«Даже с моей большой задницей?» — сказала она с ухмылкой на лице.