» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 24 из 34 Настройки

Сирена смотрела вперёд, на горы, окружавшие огромное озеро. Она знала, что находится под радаром, но всё же сомневалась, чувствуя себя лёгкой добычей над водой. Самолёт Bell 222 производил чертовски много шума над водой, и днём его можно было увидеть невооружённым глазом.

Она только надеялась, что те, кому не все равно, примут их за вертолет Life Flight.

«Похоже, твоя догадка оказалась верной», — сказал Рокки. «Они ни за что не смогут охватить всё западное побережье».

Агилар двинулся к кабине пилотов. «Предположительно, это батарея «Патриотов» на Скво-Вэлли», — сказал спецагент ФБР. «Но на озере они по нам стрелять не будут».

Она смотрела прямо перед собой и сказала: «Надеюсь, ты прав».

Место размещения ракет «Патриот» в Скво-Вэлли

Внутри мобильного пункта управления солдаты следили за радарами. За пультом сидел молодой сержант, за ним — старший.

«Чёрт возьми», — сказал молодой человек. «У нас есть горелка, сержант. Проплывает мимо «Тахо» прямо на нас со скоростью сто сорок узлов».

Старший сержант наклонился к молодому парню, чтобы посмотреть на экран. «Навести на него мушку. Как только он покинет озеро, открывай огонь по своему усмотрению».

Молодой сержант оглянулся и сказал: «Теперь я справлюсь».

«Нет. Если промахнётесь, можете попасть в здания в Неваде».

Береговая линия, обсаженная деревьями, быстро приближалась. Рокки начал нервничать. «Ты же собираешься вытащить меня, да?» — спросил он, крепко сжимая ремень.

Сирена продолжала смотреть вперёд, серьёзная. Наконец она отвернулась слишком долго и улыбнулась ему. «Не нравятся женщины за рулём?»

«Не сумасшедшие. Вы не могли бы смотреть, куда идёте?»

Как только Сирена повернула назад, она заклинила управление, и вертолёт резко повернул на юг. Теперь они следовали вдоль края

озеро.

«Сирена» резко вильнула вправо, и вертолёт взмыл в узкую речную долину. Она больше напоминала ямку в опушке леса.

«Где, черт возьми, ты научилась так летать?» — спросил ее Рокки.

«Видеоигры». Теперь, когда вертолёт поднимался вместе с горой, она держала штурвал гораздо крепче. Внезапно они миновали хребет, и показалась череда вершин. Крисси Чанг на заднем сиденье выглядела так, будто вот-вот лишится завтрака.

Сайт «Патриот Скво-Вэлли»

Сигнал вертолёта на какое-то время пропал, но теперь он снова появился. Молодой солдат выпрямился в кресле. «Вот и всё. Юг.

Пересекая горы».

«Прицелиться», — сказал старший сержант.

"Понятно."

"Огонь!"

Они оба слышали звук запуска ракеты и ее подъема с пусковой установки.

«Получай, ублюдок», — сказал молодой сержант.

Сирена пронеслась над верхушками деревьев, направляясь прямо к двум вершинам.

«Чёрт! Патриот идёт», — сказала Сирена.

Она резко накренила самолет вправо, целясь прямо в ракету.

«Ты с ума сошел?» — закричал Рокки. «Ты повернул направо».

Через несколько секунд «Сирена» резко вильнула влево, пролетев между вершинами. Ракета продолжила движение на юг и взорвалась на склоне другой горы.

Сайт «Патриот Скво-Вэлли»

Старый солдат хлопнул рукой по пульту. «Как мы могли это пропустить?»

«Повернул направо, к нему», — сказал молодой сержант. «Потом скрылся за горой. „Патриот“ не смог преодолеть перегрузки».

«Захватите и снова захватите цель».

Молодой солдат взглянул на экран. «Он исчез».

«Сирена» сбавила скорость и проехала всего в нескольких метрах от старой лесовозной дороги. Они двигались по ней вниз по склону горы, словно грузовик.

«Это была чертовски крутая поездка, Сирена», — сказал Агилар.

«Я не думаю, что это еще конец», — сказала она.

15

Граница Невады и Калифорнии

Пост милиции

Бак остановил свой огромный внедорожник на уединённой лесной дороге и заглушил двигатель. Хаббард вышел из машины и был встречен пятью своими людьми.

Это была группа, которую высадила Сирена во главе с Вайпером.

Хаббард внимательно осмотрел их и сказал: «Планы изменились, ребята.

Похоже, вас ждет нечто большее, чем просто мелкое наезд и побег с места преступления.

Вайпер держал свою М16 наготове. «Да, сэр. Звучит как план».

Мужчины закинули свои вещи в «Сабурбан» и загрузились в него. Бак крутанул колеса, когда они ехали в Калифорнию.

Плейсервилл, Калифорния

Сирена увидела впереди полуразрушенный фермерский дом и снизила скорость вертолета.

«Это дом твоего друга?» — спросила она, оглядываясь на Агилара.

«Да. Не видел его уже полгода», — сказал Агилар. «Надеюсь, он всё ещё живёт здесь».

Вертолёт замедлил ход, выпустил шасси и приземлился на грунтовой площадке между разваливающимся сараем и старым фермерским домом, который отчаянно нуждался в покраске. Когда винты замедлились, к вертолёту выбежали два добермана.

Сирена сняла шлем и оглянулась на Агилара. «Надеюсь, ты знаешь его собак».

Агилар неуверенно улыбнулся. «Они на самом деле пупсики». Агилар открыл дверь и чуть не лишился руки. Он захлопнул дверь.