Пятеро вооруженных до зубов мужчин пробирались сквозь густые сосны по хребту, возвышающемуся над шоссе 395. Внизу, в палаточном лагере, отряд солдат Национальной гвардии Калифорнии завтракал, их внедорожники Humvee и боевая машина Bradley стояли в бездействии, словно круг крытых фургонов.
Вернувшись в лес, командир подал сигнал, и тишину утра нарушила автоматная очередь. Полдюжины солдат охраны
Они тут же упали. Остальные бросились хвататься за оружие. Но было слишком поздно. Наступила тишина, и пятеро мужчин бежали обратно через лес.
Шоссе 101, граница Калифорнии и Орегона
Одновременно то же самое сделала еще одна группа из пяти вооруженных людей.
Стреляли и убегали. Они убили как минимум пятерых или шестерых гвардейцев.
Межштатная автомагистраль 40, граница Калифорнии и Аризоны
Сержант Брэкстон и капитан Йорк завтракали на холме над своим подразделением.
«Как вы думаете, капитан, как долго это продлится?»
«Столько, сколько потребуется», — сказал капитан Йорк. «Мы творим историю».
Сержант тяжело вздохнул. «Правильно или нет».
Сержант Брэкстон внезапно застыл и выглядел потрясённым. На его лбу выступило пятнышко крови. Как в замедленной съёмке, Брэкстон упал на спину и рухнул в пыль. Наконец, звук выстрелов достиг капитана. Он нырнул в землю, и облако пыли забило ему лицо и рот.
Затем всё стихло. Капитан медленно поднялся, осматриваясь вокруг в поисках информации. С ужасом на лице он подполз к сержанту и поднял его голову с земли.
«Боже мой, — сказал капитан. — Что я натворил?»
Ранчо Хаббарда, вертолет Сирены
Сирена в последний раз проверила показания приборов, пока двигатели прогревались. Рядом с ней сидел Рокки. За ними сидели агент Агилар и репортёр Крисси Чанг. Все, кроме репортёра, были в гарнитурах.
Агилар сказал в микрофон: «Нам следует заняться Хаббардом».
«Калифорния важнее», — сказала Сирена, покрутив несколько циферблатов на пульте управления. Затем она включила двигатель, и вертолёт взмыл в воздух и улетел от ранчо Хаббарда. Он тут же набрал максимальную скорость, стремительно пролетая над полынью.
Рокки крепко держался за края сиденья. «Ты сумасшедшая, женщина. Как насчёт небольшого дорожного просвета?»
«Привыкай», — сказала она. «Так будет до самого Сакраменто».
«Я боялся, что ты это скажешь», — сказал он, немало обеспокоенный.
14
Сакраменто, Калифорния
Здание Капитолия
Джейсон Тайтус, недавно провозглашённый президентом Республики Калифорния, откинулся в своём роскошном кожаном кресле в своём кабинете. Генерал Бенна расположился на диване, пока полковник Джейкобс готовил телеконференцию.
Титус сказал: «Ну вот, ребята».
На экране появился президент США со взъерошенными волосами, словно он только что встал с постели.
«Ты уже пришел в себя, Джейсон?» — сказал президент.
«Буду краток и ясен», — сказал Титус, сжав зубы. «За каждого гвардейца, погибающего на наших границах, мои люди убивают одного из наших гостей».
Титус нажал кнопку, отключив связь. Он улыбнулся своим военачальникам. Телефон зазвонил. Титус просто смотрел на него и ждал. На пятом гудке он нажал на экран, и на нём появилось лицо обеспокоенного президента.
«Не понимаю, о чём вы говорите, — сказал президент. — Я отдал приказ о полном выводе войск. Никакого сопротивления».
«Кто-то обстреливает мои границы», — сказал Титус, и его настроение было серьезным.
Президент нервно заерзал, отводя взгляд от экрана. «Дайте мне время. Позвольте мне разобраться».
«У вас два часа», — сказал Титус, снова прервав связь. Затем он повернулся к двум военачальникам и сказал: «Как здорово, что этот ублюдок рядом с коротышкой и кудрявыми».
Конференц-центр Сакраменто
Гости, которые накануне выглядели безупречно, теперь начали немного уставать. Мужчинам не помешало бы бриться. Женщинам не помешал бы лёгкий макияж. Отношение к гостям тоже изменилось. Настроение было накалено до предела.
Генерал Логан и полковник Шарп всё ещё были вместе, пытаясь извлечь максимум пользы из этой непростой ситуации. Оба были практически без военной формы и больше напоминали пару на свидании в аду, чем офицеров.
«Только что услышал разговор двух солдат в туалете», — сказал генерал Логан.
«На границе произошла перестрелка. Погибли солдаты пограничной службы».
«Вы не думаете, что президент пошлет войска?» — сказала полковник Шарп, и на ее лице отразилось недоверчивое беспокойство.
Логан пожал плечами и улыбнулся Герцогу, когда мужчина подошел к ним и сел на пол рядом с ними.
Герцог сказал: «Этот президент так не поступит. Ничего не делайте и следите за выборами. Вот так».
«Я чувствую себя бесполезным», — сказал Логан. «Мне нужно что-то сделать».
«Что может сделать один человек?» — спросил Герцог.
Озеро Тахо, граница Невады и Калифорнии
Вертолет проносился над поверхностью воды с востока на запад, Сирена спокойно управляла им.