» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 159 из 163 Настройки

— С какого телефона ты звонишь? Где вас, чёрт возьми, носит? Я уже несколько часов пытаюсь до тебя дозвониться!

Лиза кричала так громко, что даже Елена прекрасно её слышала.

Как всегда.

— Анна Кляйн мертва, — сказал Петер и замолчал.

На другом конце линии Лиза, по-видимому, тоже потеряла дар речи.

— Но можешь сообщить семье Тойбер. Мы нашли их сына. Он жив.

Петер погладил шерстяную шапку на голове Оливера.

— Мы…

Он умолк, посмотрел на погасший экран и убрал телефон.

Дино подошёл к ним и поставил ногу на скамью. Он выглядел непривычно задумчивым.

— Знаете, что в конечном счёте спасло мальчику жизнь?

Он выдержал паузу.

— Я вам скажу. Это было «Сердечное проклятие».

Елена недоумённо посмотрела на него. Петер и Данненберг тоже.

— Всё ведь так и было…

Дино развёл руками.

— Не похить Леонидас Софию на Ираклии, чтобы превратить её в «Сердечное проклятие», Космо никогда не стал бы разыскивать сестру и не оказался бы на вечеринке судовладельца. Тогда он не вылил бы химикат в бассейн, вечеринка не вышла бы из-под контроля, а Леонидас, скорее всего, не воспользовался бы возможностью похитить Анну Кляйн.

Елена прикусила нижнюю губу.

— А значит, вы не вернулись бы в Грецию искать Анну Кляйн.

— И мы никогда не увидели бы композицию «Сердечное проклятие» и не нашли Оливера в подземелье.

Дино выпрямился.

— Трагические судьбы Софии и Анны спасли мальчику жизнь.

Петер вытянул шею.

— Кстати, о Космо…

Он кивнул в сторону каменной стены, возле которой начиналась дорога вниз к бухте.

На возвышенность поднималась пожилая седовласая женщина в тёмном брючном костюме в сопровождении пяти полицейских.

— Кажется, я знаю, кого они ищут.

— Кто это? — спросила Елена.

— Прокурор Николаидис, — объяснил Дино и помахал женщине.

За ней появились новые полицейские. Они переговаривались с коллегами по рации, после чего рассредоточились по территории.

Только прокурор направилась прямо к ним и внимательно посмотрела на Петера и Дино.

— Почему меня ничуть не удивляет, что я встретила здесь именно вас двоих? — произнесла она почти на безупречном немецком, лишь немного отрывисто из-за греческого акцента.

Она с любопытством осмотрела повязку на ноге Петера и перевязанное плечо Данненберга, а затем перевела взгляд на Елену и ребёнка.

— Полагаю, вы разыскиваете Космо Теодору, — сказал Петер.

Она кивнула.

— Именно поэтому мы здесь. Он отравил воду в бассейне, что привело к гибели пятнадцати человек и многочисленным ранениям. Нам удалось определить местонахождение его телефона на этом острове.

— На удивление быстро, — искренне впечатлился Петер.

— Незадолго до этого он отправил видеофайл на австрийский телефон, который мы также обнаружили здесь, — добавила Николаидис.

Елена кивнула.

— Это был мой телефон.

Она вспомнила видеозапись танцующего на вечеринке Леонидаса.

— Видео отправил не Космо, а я, — уточнил Петер.

Николаидис озадаченно посмотрела на Елену, которая дала Оливеру ещё глоток воды и половину ложки бананового пюре.

— А где Космо?

Петер вздохнул.

— Это долгая история.

— Расскажите коротко.

— Космо мёртв.

Петер указал через лес в сторону колокольни.

— Его тело вы найдёте в подземелье под подвалом того здания. Кроме него там лежит труп человека по имени Бальтазар Грабовски, которого полиция сейчас ищет на яхте… А ещё вы обнаружите множество других тел.

— На яхте?

— Нет. На двух подземных этажах здания.

Николаидис сохранила невозмутимость.

— И кто всех их убил?

— Уф…

Петер надул щёки.

— Это ещё более длинная история. Предположительно Леонидас, его мать и дядя Мило Бакис.

— Художник?

— Кстати, всех троих вы тоже найдёте там.

— А я назову вам имена ещё трёх беглецов, причастных к преступлениям, — добавил Данненберг.

Он сообщил ей полные имена и возраст Ангелоса, Веньи и Силаса, а затем описал их внешность.

— Они отправились на лодке в сторону Миконоса. Уверен, вы найдёте всех троих у врача или в больнице.

— Вы издеваетесь? — спросила Николаидис.

— Нет, к сожалению, всё это правда, — сказала Елена. — Тело ещё одной пропавшей женщины вы найдёте на маленьком кладбище за виллой.

— Хорошо, теперь всё становится несколько запутанным, — признала прокурор.

Она хотела что-то добавить, но её прервал быстро приближавшийся грохот вертолётных лопастей.

Николаидис подняла голову.

— Что, чёрт возьми?..

Елена встала с Оливером на руках.

— Это наш транспорт с острова. Мальчику срочно требуется медицинская помощь.

— Вы никуда не пойдёте! — приказала Николаидис.

— Нет, она отправится в больницу. И я полечу вместе с ней, — твёрдо сказал Петер.

— Я тоже, — присоединился Данненберг. — Мы ранены.