» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 10 из 125 Настройки

"Сейчас мы хотим убедиться, что место происшествия безопасно", - сказал Бирн. Он указал на дальнюю сторону здания, на короткую подъездную дорожку с северной стороны участка. "Если бы вы могли обезопасить эту точку входа, это было бы большим подспорьем. Мы не хотим, чтобы люди приходили на территорию и уничтожали улики ".

На секунду Джессике показалось, что Бонтраджер собирается отдать честь.

"Я в восторге от этого", - сказал он.

С этими словами детектив Джошуа Бонтраджер почти побежал через территорию.

Бирн повернулся к Джессике. "Сколько ему, около семнадцати?"

"Ему будет семнадцать". "Ты заметил, что на нем нет пальто?" "Я надел".

Бирн взглянул на офицера Калабро. Оба мужчины пожали плечами. Бирн указал на здание. "DOA находится на втором этаже?"

"Нет, сэр", - сказал Калабро. Он повернулся и указал на реку.

"Жертва в реке?" Спросил Бирн.

"На берегу".

Джессика посмотрела в сторону реки. Угол наклона уходил в сторону от них, так что она еще не могла видеть берег. Сквозь несколько голых деревьев на этой стороне она могла видеть противоположный берег реки, машины на скоростной автомагистрали Шайлкилл. Она повернулась обратно к Калабро. "Вы очистили прилегающую территорию?"

"Да", - сказал Калабро.

"Кто ее нашел?" Спросила Джессика.

"Анонимный звонок в службу 911".

"Когда?"

Калабро заглянул в журнал регистрации. "Примерно час и пятнадцать минут назад".

"Офис судмедэксперта был уведомлен?" Спросил Бирн.

"В пути".

"Хорошая работа, Майк".

Прежде чем отправиться к реке, Джессика сделала несколько фотографий внешнего вида здания. Она также сфотографировала два брошенных автомобиля на стоянке. Один - двадцатилетний "Шевроле" среднего размера; другой - проржавевший фургон "Форд". Ни у того, ни у другого не было номеров. Она подошла, потрогала капоты обеих машин. Ледяной. В любой день в Филадельфии были сотни брошенных автомобилей. Иногда казалось, что тысячи. Каждый раз, когда кто-то баллотировался в мэры или муниципальный совет, одной из дощечек в их платформе всегда было обещание избавиться от брошенных транспортных средств и снести заброшенные здания. Казалось, этого никогда не произойдет.

Она сделала еще несколько фотографий. Когда она закончила, они с Бирном натянули латексные перчатки.

"Готовы?" спросил он.

"Давай сделаем это".

Они дошли до конца стоянки. Оттуда земля плавно спускалась к мягкому берегу реки. Поскольку Шайлкилл не был действующей рекой - почти все коммерческие перевозки осуществлялись по реке Делавэр, - доков как таковых было немного, но иногда попадались небольшие каменные причалы, нечастый узкий плавучий пирс. Дойдя до конца асфальта, они увидели голову жертвы, затем ее плечи, затем тело.

"О Боже", - сказал Бирн.

Это была молодая блондинка, возможно, лет двадцати пяти. Она сидела на коротком каменном причале, ее глаза были широко открыты. Казалось, что она просто сидит на берегу реки и смотрит, как она течет.

При жизни она, без сомнения, была очень хорошенькой. Сейчас ее лицо было мертвенно-бледно-серым, бескровная кожа уже начала трескаться от разрушительных порывов ветра. Ее почти черный язык свесился в угол рта. На ней не было ни пальто, ни перчаток, ни шляпы, только длинное платье пыльно-розового цвета. Он выглядел очень старым, наводя на мысль о давно прошедших временах. Он висел у нее под ногами, почти касаясь воды. Казалось, что она пробыла там некоторое время. Там было некоторое разложение, но и близко не такое сильное, как было бы если бы погода была теплой. Тем не менее, запах разлагающейся плоти тяжело висел в воздухе даже на расстоянии десяти футов.

На шее молодой женщины был нейлоновый ремень, завязанный сзади узлом.

Джессика могла видеть, что некоторые открытые части тела жертвы были покрыты тонким слоем льда, придававшим трупу сюрреалистический, искусственный блеск. Накануне шел дождь, потом температура резко упала.

Джессика сделала еще несколько фотографий, подошла ближе. Она не стала трогать тело, пока судмедэксперт не осмотрит место происшествия, но чем скорее они осмотрят его получше, тем скорее смогут начать расследование. Пока Бирн обходил парковку по периметру, Джессика опустилась на колени рядом с телом.

Платье жертвы было явно на несколько размеров больше для ее стройной фигуры. Оно было с длинными рукавами, со съемным кружевным воротником, а также узкими складками на манжетах. Если только Джессика не пропустила новую модную тенденцию - а это было возможно, - она не понимала, почему эта женщина разгуливала по Филадельфии зимой в таком наряде.

Она посмотрела на руки женщины. Колец не было. Также не было явных мозолей, шрамов или заживающих порезов. Эта женщина работала не руками, не в смысле физического труда. У нее не было видимых татуировок.

Джессика отошла на несколько шагов назад и сфотографировала жертву на фоне реки. Именно тогда она заметила нечто похожее на каплю крови у подола платья. Одну каплю. Она присела, достала ручку и приподняла передний край платья. То, что она увидела, застало ее врасплох.

"О Боже".