» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 82 из 129 Настройки

«Не очень хорошая вещь», — ответил Бирн.

Торранс повернулся к Джессике. Казалось, он собирался что-то сказать, но промолчал.

По какой-то странной причине в этот момент Джессике захотелось обнять его – он выглядел таким страдающим, таким потерянным – но она остановила себя, хотя его грустные глаза пробуждали в ней все материнские инстинкты. Она протянула руку.

«Рада тебя видеть», — сказала Джессика.

«Я с удовольствием», — ответил Торранс. Они пожали друг другу руки. Рука Рэя Торренса была мозолистой, но его хватка была теплой и нежной.

«Надеюсь вскоре увидеть вас снова», — сказала Джессика.

Торранс улыбнулся. 'Я буду рядом.'

На следующий день они провели утро и начало дня, разговаривая по телефонам, пытаясь разыскать сотрудников, работавших в Колд-Ривер, но безуспешно. К двум часам дня они обзвонили все больницы округов Филадельфия, Бакс, Делавэр и Монтгомери. Хотя офисы для администраторов по большей части были готовы, им сказали, что, насколько им известно, в штате не было врачей или медсестер, которые когда-то работали в государственной больнице Делавэр-Вэлли.

Это казалось маловероятным, но репутация Колд Ривер, какой бы она ни была, могла помешать раскрытию информации в формах заявок не полностью.

Что там произошло? Джессика задумалась.

Джессика посмотрела на блокнот на столе Бирна. Все больницы, кроме двух, были вычеркнуты.

«Я знала, что здесь есть проблемы, но не думала, что все настолько плохо», — сказала Джессика. — Там никто не работал?

Бирн просто смотрел на экран своего компьютера.

В два часа Коллин вошла в дежурку. Она села за один из пустых столов. Бирн привлек ее внимание.

«Мне нужно сделать еще два звонка, и тогда мы сможем идти», — подписал он. 'Ты в порядке?'

Коллин улыбнулась. 'Я в порядке.'

В следующий раз Джессика позвонила в небольшую клинику в округе Честер. Вскоре ее перенаправили к человеку, который занимался отделом кадров на предприятии. Как ей сказали большую часть дня, никто из ныне работающих или недавно трудоустроенных никогда не работал в государственной больнице Делавэр-Вэлли.

Она как раз собиралась сделать последний звонок в своем списке, когда оглянулась и увидела Бирна, подняв руку вверх, пытаясь привлечь ее внимание. Они с Коллин подошли к тому месту, где сидел Бирн.

— Да, — сказал Бирн в трубку. 'Это было бы прекрасно.' Бирн показал большой палец вверх. — Мы поднимемся примерно через час. Кого нам следует попросить? Бирн записал имя в своем блокноте. Он подчеркнул это трижды. «Это было бы прекрасно. Большое спасибо.'

Бирн повесил трубку.

— Вы нашли кого-то, кто работал в Колд-Ривер? — спросила Джессика.

— Да, — сказал Бирн. «Я разговаривал с женщиной из отдела кадров в месте под названием Саннивейл. Она сказала, что в ее учреждении была женщина, которая когда-то была одной из администраторов в Колд-Ривер».

— Что такое Саннивейл?

— Это дом престарелых в округе Монтгомери. Она сказала, что эта женщина – Мириам Гейл – долгое время была директором по персоналу в Колд-Ривер, вплоть до закрытия главной больницы. Женщина, с которой я говорил, сказала, что Мириам девяносто один год.

— Эта женщина будет с нами говорить?

«Она сказала, что у Мириам не будет проблем поговорить с нами, но у нас могут возникнуть проблемы с разговором с ней ».

'Я не понимаю.'

Бирн взглянул на Коллин, затем снова на Джессику. «Мириам Гейл глухая».

Джессика это приняла. Им понадобится переводчик. — Кто-нибудь в Саннивейле подписывает?

«Я не зашел так далеко. Я подумал, что мы пойдем туда и сделаем это. Если понадобится, мы можем записать вопросы на бумаге».

Джессика видела, что Бирн изо всех сил старается не смотреть на дочь. Коллин постучала рукой по столу, привлекая его внимание. Она подписала: «Ну?»

'Хорошо что?' - ответил Бирн.

' Привет ? Глухой здесь.

— Я не знаю, о чем ты говоришь.

'Давай помогу.'

Бирну потребовалось несколько минут. — Все в порядке, дорогая, — сказал он. — Знаешь, я неплохо умею подписывать. Я не могу справиться с этим.'

Коллин поднесла руку ко рту. Она пыталась сдержать смех внутри.

'Что?'

Коллин отмахнулась от вопроса. 'Ничего.'

Бирн посмотрел на Джессику, затем снова на свою дочь. — Я не могу просить тебя об этом, Коллин.

' Папа .'

— Мне придется согласовать это с начальницей, и я не думаю, что она…

— Я спрошу, — сказала Джессика. Она соскользнула со стола и пересекла дежурку.

По дороге они с Коллин быстро и незаметно ударили кулаком.

45

Центр Саннивейл представлял собой долгосрочный некоммерческий дом престарелых, частично финансируемый налогоплательщиками округа Монтгомери. В учреждении на 360 коек пациентам оказывалась подострая и квалифицированная помощь.