» Любовные романы » Любовная фантастика » » Читать онлайн
Страница 24 из 141 Настройки

Он молча разглядывает меня, а затем протягивает руку. Я перевожу взгляд с его ладони на лицо. Его бровь едва заметно приподнимается. В его глазах читается тепло. Почему я так отчаянно им дорожу? То, как он смотрит на меня одну — с этой несвойственной ему уязвимостью, — зажигает настоящее пламя в моем сердце.

Я принимаю его руку, и он рывком поднимает меня на ноги.

— Пошли внутрь, — бормочет он, прижимаясь губами к моему затылку. Голос у него такой же уставший, как и я сама. Я слишком остро чувствую тяжесть его ладони на своей талии: он притягивает меня вплотную к себе, и по моим телу разливается спасительное тепло.

Он ведет меня в сторону моей комнаты, и я ловлю себя на мысли — может, он останется со мне сегодня? Мне тошно признавать, насколько сильно я уже завишу от его присутствия.

В моей комнате темно и холодно. Элиас переступает порог, проходит к дальней стене и опускается на одно колено перед камином. Он бросает спичку на странные черные поленья, и те мгновенно вспыхивают. Он снова оборачивается ко мне, и в эту секунду, стоя на одном колене и согревая мою комнату, он меньше всего похож на безжалостного фернестийского ассасина.

Я устало улыбаюсь и тихо говорю:

— Спасибо.

Он кивает, сохраняя на лице привычное бесстрастное выражение:

— Это Теневое Дерево. Его не нужно менять, и оно будет гореть ровно столько, сколько потребуется. Оно пропитано силой, как и завеса снаружи, — тихо произносит он, поднимаясь и направляясь обратно к двери.

Я прикусываю нижнюю губу, а затем перехватываю его за предплечье, не давая уйти.

Элиас замирает и выжидающе, молча смотрит на меня сверху вниз.

— Пожалуйста, останься, — шепчу я.

Его глаза обведены красной каймой от усталости. Тень утомления скользит в его усмешке:

— Ты что, умоляешь меня?

Мои брови сдвигаются к переносице, но я слишком измотана, чтобы препираться с ним:

— Пожалуйста.

Он слегка наклоняет голову набок и издает тихий, потрясающий смешок:

— А где же твой пес? Он тебе больше не нужен? — дразнит меня Элиас, поднимая руку к моему лицу и убирая прядь волос в сторону. Я доверчиво прижимаюсь щекой к его ладони.

— Нет, я хочу тебя, — мурлычу я ему в ладонь, и его вторая рука сильнее сжимается на моем бедре.

— С каких это пор?

Я пытаюсь отвернуться, чтобы он не заметил, как я нахмурилась, но он перехватывает мою челюсть, лишая возможности пошевелиться.

— С каких пор, милая? — Он приближает свои губы к моим, и от этой близости по спине пробегает озноб.

Я тяжело сглатываю, всматриваясь в его пустые серые глаза:

— Я не знаю, когда именно это произошло. Может, когда я увидела тебя связанным в подвале, истекающим кровью ради меня. Но… я хочу быть ближе к тебе.

Эти слова — словно пули в грудь. Я предательница своего народа раз чувствую подобное к Элиасу. Раз жажду весь этот грех и тьму, что кипят внутри него. Но отрицать это больше нет никакого смысла.

Элиас рычит — низкая, глубокая вибрация вырывается из его горла, точно у дикого зверя. Он одним движением защелкивает замок на моей двери и, заставив меня запрокинуть голову, впивается в мои губы. Его поцелуи — лихорадочные, голодные; он поглощает меня без остатка, каждым толчком увлекая назад, к постели.

Он толкает меня, и я с тихим вздохом падаю на простыни, а мои волосы ореолом рассыпаются по подушке. Мне не дают и секунды передышки — его губы снова накрывают мои. Его ладони скользят по моим запястьям, перехватывают их и уводят вверх, над головой.

Я приподнимаю подбородок и стону. Элиас осыпает поцелуями мою шею, покусывая и лаская кожу, пока не добирается до ключицы. Он всё еще в полной тактической экипировке — все эти ремни, карманы и плотная грубая ткань трутся о мои руки, но я до безумия хочу почувствовать его кожу.

Заметив, как я принимаюсь расстегивать молнию на его куртке и тянуть за рукава, Элиас отстраняется и приподнимает одну из своих темных бровей:

— Ты выглядишь уставшей, — произносит он низким, соблазнительным голосом, сбрасывая куртку.

Его живот подтянут, мышцы проступают четкими рельефными линиями на тронутой загар кожей. По всему торсу тянутся шрамы; я не могу удержаться и мягко провожу по ним кончиками пальцев.

— Ты тоже, — медленно отвечаю я.

— Ты — единственный источник моей усталости. Я не могу перестать думать о тебе. О том, как ты прикусываешь нижнюю губу и судорожно ловишь ртом воздух, когда я слишком близко. Это сводит меня с ума.

Он расстегивает мою брошь и сбрасывает плащ на пол, а вслед за ним летит и куртка.

Я выгибаю спину, когда его прохладные ладони оглаживают мои бока. Он крепко, властно сжимает мою талию и притягивает меня к своей груди. Его кожа мягкая, а сам он пахнет свежей хвоей и дымом. Из моей груди вырывается тихий стон, когда его губы снова находят мои, а язык жадно переплетается с моим.