— Ты всё же меня боишься. Но почему? — Он шагнул ко мне. Я тихо отступила, деревянные перила врезались мне в поясницу. — Не надо, — его голос упал до шёпота. — Не убегай. Я не бываю грубым, моя орина. Расслабься и доверься.
Остановившись напротив, он мягко обнял меня за талию.
— Тал Метин, — я сжалась, не понимая, чего от него ждать дальше. — Вы не можете...
— Почему не могу? — Он неспешно притянул меня к себе. — Сабрина, не бойся. Тебе будет хорошо со мной. Я сильный воин, пусть и не старший, но сын правителя пустынного города.
Подняв руку, он обхватил моё лицо. Нас снова окружил ветер, принося с собой запах дыма погасших ночных костров.
— Метин...
Моргнув, я ощутила, как его большой палец скользит по моим губам.
— Ты такая красивая, чистая, нежная. Никогда прежде не видел столь кротких и пугливых женщин. От этого вскипает кровь. Прислушайся, Сабрина. Ты должна услышать зов истинности. Моё сердце горит. Услышь меня. Прими. Я твой истинный, а ты моя желанная.
Проглотив вязкий ком в горле, я осторожно положила ладонь на его грудь, сама не понимая, то ли чтобы оттолкнуть, а то ли чтобы притянуть к себе.
Чувствовала ли я зов?
Нет.
Но этот мужчина определенно умел привлечь к себе внимание.
— Так я могу рассчитывать, что ты позволишь отвести тебя в сад?
— З-зачем? — спросила, запнувшись от волнения.
— Странный вопрос, скромница моя. — Он улыбнулся, но в глазах... там плескалось что-то такое, отчего у меня низ живота сводило. — Я хочу, чтобы ты узнала меня лучше. Чтобы отбросила свой страх. Рассмотрела меня. Так я могу зайти за тобой?
— Нет... да... — я всё не могла собраться с мыслями.
— Вот твоё «да» я и услышал. — Его большой палец снова приласкал мои губы. — Тогда иди в комнату. Мне не нравится даже сама мысль, что мою женщину в подобном виде может увидеть ещё хоть кто-нибудь. Я ревнив.
Глава 5
За завтраком было необычно шумно. Талы обсуждали торговые дела. Я сидела рядом с генералом Ярвеном и старалась вести себя незаметно. По обычаям пустыни женщин вообще не сажали за один стол с мужчинами, им положено было есть за закрытыми дверями в своей комнате. Но я была подданной Южной империи драконов, и мой опекун счел неприемлемым такое пренебрежительное отношение к его дочерям.
Рядом со мной неожиданно разместился и Комир.
Некровный сын генерала обладал мощным даром провидца.
Вершитель судеб — так называли его за глаза.
И сейчас я сидела как на иголках и все ждала, заговорит ли он со мной или нет. Увижу ли я его дощечку с посланием. Комир долгое время был нем, и только в последние годы пытался говорить, но все равно чаще всего он использовал угольный карандаш.
Но мои надежды были напрасны. Провидец просто ел. Он даже головы не поворачивал в мою сторону. Так хотелось из вредности ткнуть его локтем в бок.
Невозможный медведь.
Ну что стоило мне сказать — в этом зале мой истинный или нет?
Заиграла музыка, и в помещение впорхнули нелеи.
Облаченные в легкие платья, что едва скрывали их женские прелести, они изгибались в такт барабанам, демонстрируя себя.
Я же то ли от стыда за них, то ли от нежелания таращиться на мелькающие обнаженные ягодицы уткнулась в свою тарелку.
Есть мне было особо нечего.
Талы предпочитали жесткое мясо.
Овощи здесь, если и подавали, то только правителю.
Но рядом с моей тарелкой вдруг поставили блюдо с нарезанным сладким перцем.
Подняв голову, я натолкнулась на пристальный взгляд Метина. Он не смотрел на танцующих, предлагающих себя женщин. Его больше заботило содержимое моей тарелки.
Это подкупило.
— Сабрина, чем ты сегодня решила себя занять? — наши гляделки прервал вопрос генерала Ярвена.
— Не знаю, — я слегка растерялась. — Может, немного прогуляюсь.
— Где? — опекун недовольно забарабанил пальцами по столу. — У меня много дел, к сожалению, я не успеваю присмотреть и за тобой. Поэтому старайся не появляться вне замка одна.
— Не волнуйтесь, генерал Ярвен, я только посмотрю цветы, ну и...
Я не договорила. Комир резко поднялся. Его стул качнулся и опрокинулся.
Нелеи вскрикнули и отскочили в сторону.
— Сын? — в голосе генерала звучала тревога. — Что-то случилось?
— Нет, — медведь качнул головой. Белоснежные длинные пряди частично закрыли его лицо. Только сейчас я заметила, насколько он сегодня неопрятен.
Это было так непривычно. Одежда помята. Всегда собранные в высокий хвост волосы распущены и слегка взлохмачены.
— Комир. — Я поймала его за руку. — Что с тобой?
— Так надо, — выдавил он из себя. — По-другому счастья не будет. Я не могу иначе.
Он мягко высвободил свою руку, развернулся и пошел прочь из зала, оставляя меня в растерянности.
— Генерал Ярвен, что это значит? — я обернулась к опекуну.
— Ничего хорошего, Сабрина. Сын не может перекроить чью-то судьбу и от этого злится.
— Мою судьбу? — тихо уточнила я.
— Да если бы он сказал.