» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 184 из 235 Настройки

Всякий раз, когда она баловала себя, она приходила в спа-салон и салон Нино Альтьери на улице Саранчи. Нино было под пятьдесят, он был беззастенчиво ярким и сплетничал, как дублинская рыбная торговка.

Сколько бы раз Анжелика ни поправляла его, он все равно называл ее Мисс. Независимо от возраста и семейного положения женщины, каждая женщина была Мисс. С этой целью и во имя равенства каждый мужчина был Мастером.

«Можете ли вы сделать меня похожей на Хелен Миррен?» — спросила Анжелика.

Нино рассмеялся. «Ты уже красивее. Я могу только улучшить то, что есть, хотя и боюсь, что позолочу лилию».

Пока Нино владела своей магией, он рассказывал ей истории о своих последних европейских приключениях, включая остановки в Палермо, на Мальте и в Праге.

Анжелику никогда не одолевала страсть к путешествиям – самое дальнее расстояние от Филадельфии, которое она когда-либо выезжала, была неделя в Миртл-Бич – но, слушая рассказы Джозефа, она не могла найти причин не взять в ближайшее время полноценный отпуск и поехать куда-нибудь, где она Всегда хотел посетить. Как бы она ни любила свою работу и своих пациентов, ни того, ни другого было недостаточно, чтобы отказать ей в счастье и приключениях.

В конце концов она побаловала себя протеиновой процедурой и частичным мелированием, а также глубокой очисткой и мягкой маской.

Некоторое время она разглядывала витрины на Уолнат-стрит, а затем пообедала в маленьком кафе на Сансоме. Она не так часто бывала на Риттенхаус-сквер, а когда бывала, то всегда напоминала, каким поистине почтенным и величественным местом был город, в котором она родилась.

Было легко забыть, когда ты проводил дни с опущенной головой, поглощенный заботами и испытаниями дня.

Придя домой, она достала чистящие средства, потому что именно этим она и занималась в выходные дни. Прежде чем переодеться в свои старые брюки и халат, она осмотрела гардероб, осмотрела его в плачевном состоянии. У нее было два красивых платья, оба долгое время лежали в мешках из химчистки. Она достала свое лучшее платье, надела его и была приятно удивлена, увидев, что оно все еще на месте. Со своими свежеукрашенными волосами и кожей, в темно-пурпурном платье она думала, что выглядит хорошо. Все еще не Хелен Миррен, но неплохо для старой девчонки из Южной Филадельфии.

Она попыталась представить себя в этом платье на улицах Парижа, Лондона, Эдинбурга. Эта мысль заставила ее пульс участиться.

Вскоре она отругала себя за школьную глупость, приготовила себе баночку «Эрл Грея» и переоделась в свою неряшливую одежду.

Пока она пила чай, она включила телевизор. В новостях говорилось, что соседскому жителю Дэнни Фаррену, ожидавшему суда за поджог магазина, теперь предъявлено обвинение в убийстве.

Чай закончился, и она принялась за свои дела. Это должна быть настоящая уборка; не работа с пылью, пылесосом и задернутой занавеской, а пахнущая лимонным маслом.

Если она не ошибалась в таких вещах (а она ошибалась редко), то вскоре у нее будет компания.

38

Билли провел ночь и большую часть дня в Фэрмаунт-парке. Когда он вернулся в номер мотеля, было уже три часа дня.

Пара машин сектора PPD была припаркована примерно в квартале в обоих направлениях.

Это не имело большого значения. В рюкзаке Билли было все необходимое. Одна смена одежды, сто патронов к оружию, более пятнадцати тысяч долларов.

Он поднял воротник и пошел обратно по улице к реке.

Билли сидел в конце стойки, прижавшись правым плечом к стене. Посетителей в этот час было всего несколько человек. Телевизоры над баром показывали игру Филлис.

Он допил пиво и заказал еще. Прежде чем оно пришло, он схватил купюры из бара, сунул их в карман и вошел в мужской туалет.

Он вытащил из диспенсера несколько бумажных полотенец, намочил их и вымыл лицо, шею и руки. Он провел рукой по волосам, вытер их.

Он отступил назад, посмотрел в зеркало.

Там было пусто.

Когда он вернулся на свое место, там было еще несколько посетителей. Он посмотрел на бармена, когда тот принес свежее пиво.

Синяя футболка, рыжие волосы, маленькие ушки.

Билли уронил пятерку на перекладину. Бармен взял его.

Сейчас по телевидению сообщили новости. На нем была фотография мужчины.

«Полиция опознала субъекта как Майкла Энтони Фаррена из Шуйлкила», — сообщил диктор. «Он разыскивается по многочисленным обвинениям в убийстве при отягчающих обстоятельствах. Совершив беспрецедентный шаг, полиция обнародовала заявление отца подозреваемого, Дэниела Фаррена, который сам ожидает суда по делу о гибели в результате взрыва зажигательной бомбы женщины из Филадельфии».

Разговоры в баре практически прекратились, несколько десятков глаз были прикованы к четырем телевизионным мониторам. Изображение переключилось на пожилого мужчину в оранжевом комбинезоне. Он посмотрел прямо в камеру. Прямо в Билли.