«В последнее время он, судя по всему, с головой ушел в изыскания по выращиванию флоры в условиях кромешного мрака… С какой стати этот ублюдок вдруг подался в нормальную агрономию?» Катлея сурово свела брови, нутром чуя, что Фрэнк Ли вынашивает очередное, грозящее концом света «гениальное» изобретение.
«Чуть погодя отправлю Нину выведать, что к чему…» — стоило этой мысли оформиться, как интуиция пиратки тревожно дернулась. Резко обернувшись, она обнаружила, что на столе невесть когда материализовалось запечатанное письмо.
Губы девушки сами собой растянулись в едва уловимой, мягкой улыбке. Приблизившись к столу, она сноровисто вскрыла конверт и жадно пробежалась глазами по строчкам:
'Парочка Обнисов, не состоящих на балансе Церкви Повелителя Бурь, нынче болтается в окрестностях «Водоворота Бездны», что строго к северу от острова Соня…
Нужно отыскать прямых наследников семьи Авраам…
Сработано безупречно'.
Тот самый «Водоворот Бездны» был лишь громким названием одного донельзя гибельного клочка океана, а вовсе не самой преисподней.
«Семья Авраам…» Катлея напрягла память, но так и не выудила ни единой зацепки. Пиратка благоразумно решила закинуть удочку на этот счет на грядущем собрании Клуба Таро.
…………
Наутро следующего дня Клейн, скрупулезно раскинув карты на предмет целесообразности повышения ставки, обратился к мажордому Вальтеру:
— Перекупайте ту команду спецов и продолжайте торги. Мой абсолютный потолок — девять тысяч фунтов.
— Будет исполнено, сэр, — Вальтер мгновенно нацепил маску искреннего сожаления и добавил: — Сэр, в моем доме стряслась непредвиденная беда. Смею ли я просить о полудневном отгуле?
— Без проблем. Помощь не требуется? — мягко поинтересовался Клейн.
— Благодарю за заботу, сэр, но я справлюсь собственными силами. К тому же дело терпит, так что первым делом я улажу все вопросы с торгами за акции, — с неподдельной искренностью отозвался Вальтер.
Клейн благоразумно воздержался от лишних расспросов. Коротко кивнув, он дал добро на отгул.
Едва за мажордомом затворилась дверь, юноша вполоборота повернулся к Ричардсону:
— Вальтер сегодня утром с кем-нибудь пересекался?
— Мистер Вальтер получил письмо, — без малейшей утайки доложил камердинер.
Глава 755 «Связист»
«Получил письмо? А разве не говорил, что стряслись какие-то семейные неурядицы? Родня Вальтера живет здесь же, в Баклунде. Случись и впрямь нечто из ряда вон выходящее, куда быстрее было бы примчаться на омнибусе или нанять кэб, нежели слать весточку. Уж с его-то жалованьем и земельным наделом в деревне он мог бы себе это позволить…» — Клейн лишь понимающе кивнул, словно вопрос сорвался с губ от праздного любопытства, и благоразумно промолчал.
Неспешным шагом он вернулся к креслу, с комфортом устроился в нем и, развернув свежую газету, с головой погрузился в чтение.
Ричардсон, уловив настроение хозяина, не стал сотрясать воздух лишними словами. Камердинер безмолвной тенью попятился к выходу и бережно, без единого скрипа притворил за собой деревянную створку.
Дождавшись едва уловимого щелчка замка, Клейн наконец оторвал взгляд от газетных полос. Устремив взор на дверь, юноша мысленно отметил:
«А в копилку достоинств Ричардсона только что упала еще одна монета. У парня явно есть тяга к наблюдению, и он виртуозно умеет выхватывать из суеты по-настоящему ценные крохи информации. Взять хотя бы недавний визит епископа Электры к парламентарию Мори Махту — ведь именно он первым заприметил их с балкона…»
«Впрочем, с талантами „Зрителя“ это не имеет ничего общего. Он цепляется за сами события, а не препарирует скрытые нюансы и мотивы…»
«Поведение Вальтера отдает явной чертовщиной. Неужто это и есть те самые „занятные, дополнительные перспективы“, о которых вещало волшебное зеркало Арродес?»
«Как бы там ни было, первым делом стоит раскинуть карты. А то не ровен час, навлеку на свою голову беду и даже не почую подвоха…»
С этой мыслью Клейн без промедлений скользнул в уборную. Отчеканив четыре шага против часовой стрелки, он воспарил в таинственные чертоги над серой мглой. И всякий раз, восседая там в божественном статусе «Шута», его подлинная суть под пеленой тумана неизменно сохраняла первозданный облик Клейна Моретти, напрочь отвергая любые наслоения личин Шерлока Мориарти, Германа Воробья или Дуэйна Дантеса.
Из-за катастрофической нехватки вводных данных сыщику оставалось лишь прощупывать собственную безопасность. Благоразумно отказавшись от погружения в царство грез, он стянул с запястья маятник и вывел на пергаменте лаконичную фразу для гадания:
«Аномалии в поведении Вальтера таят в себе угрозу для меня».
Зажав цепочку в левой руке и смежив веки, Клейн плавно соскользнул в медитативный транс, беззвучно, раз за разом чеканя свеженаписанные слова.
Прокрутив мантру ровно семь раз, он распахнул глаза и устремил взор на серебряную цепь. Цитриновый кристалл мерно, без малейших рывков выписывал круги против часовой стрелки.
Вердикт был кристально ясен: странности мажордома не сулили ему фатальной беды.