— Нолан, — поправляю я ее. — Зови меня Нолан. Ты здесь на ужине не в качестве претендентки на должность, Айви. У нас свидание. Так что давай остановимся на именах, хорошо?
— Вообще-то ты не приглашал меня на свидание, Нолан.
— Нет? А мне кажется я все-таки это сделал. Ведь ты сейчас здесь, так что это — должно быть правдой.
— Отвечая на твой вопрос — да. У меня действительно есть парень.
— Я тебе не верю, — говорю я в ответ.
— Что? — смеется Айви, но это неловкий смех. — С какой стати?
— Потому что, если бы у тебя действительно был парень, то сегодня вечером, ты бы разговаривала с ним по телефону, рассказывая ему о том, насколько непристойный клан Делейни.
— Вообще-то я уже. Рассказала ему обо всем этом. Он ждет меня дома завтра днем, так что надеюсь, что ваш самолет будет заправлен и готов к полету.
— Этого не будет, Айви. Так что расслабься. И у тебя нет парня, я это точно знаю.
— Его имя Ричард, мистер Делейни. — Она отодвигает стул и кладет салфетку на стол, но я хватаю ее за запястье и удерживаю.
— Сядь, — говорю я.
— Отпустите.
— Нет. А теперь сядь, расслабься и скажи мне, что информация о парне была ложью, чтобы мы смогли насладиться друг другом.
— Ты действительно — нечто. Твоя сестра была права. Мне следует держаться от тебя как можно дальше.
— Забудь о моей сестре, Айви. Разве ты не хочешь узнать правду обо мне? Узнать тайну? Тайну, которую знают очень немногие люди?
— Нет, — решительно отвечает она. Но садится обратно, что в моей голове означает «да». — На самом деле, не хочу. Думаю, все, что о тебе писали десять лет назад, было правдой.
— Какая жалость, — говорю я. — Потому что они упустили все самое интересное.
— Я вижу ты мужчина, привыкший всегда получать то, что хочет. Но я женщина, которая хорошо владеет искусством говорить «нет».
— Держу пари, что так оно и есть, — говорю я с легким смешком. — Дочь проповедника. Школа-интернат для девочек. Все еще живешь недалеко от дома.
— Что ты делаешь? — огрызается она.
— Интригую тебя, Айви. Вызываю твое любопытство.
— Ты ставишь меня в неловкое положение.
— А ты меня, — шучу я.
Она качает головой и громко вздыхает.
— Почему ты не отправил меня домой сегодня вечером?
— Чтобы мы могли поужинать. Поговорить. Трахнуть друг друга. И еще немного поговорить.
Она лишилась дара речи. Ее рот открывается и закрывается, снова открывается и опять закрывается, но ни одно слово не слетает с этих прекрасных пухлых губ.
— Так что расслабься и наслаждайся вечером. И если ты действительно захочешь сказать «нет», когда я начну снимать с тебя одежду, то отступлю. Я не насильник, Айви. А если думаешь иначе, то ты не такая умная, как написано в твоем резюме.
Она хмурится на мои слова, но продолжает молчать.
— Мне не нужно заставлять женщин заниматься со мной сексом. Я довожу их до того, что они начинают умолять, а потом это… просто происходит.
— Со мной этого не произойдет.
Думаю, она искренне в это верит. Но она понятия не имеет, что будет дальше, поэтому я отмахиваюсь от этого жестом руки.
— Итак, Ричард — твой парень? Как давно вы встречаетесь?
Айви вскидывает голову, словно у нее здесь преимущество.
— Да, Ричард. Мы встречаемся с моего первого курса колледжа. И он адвокат.
— Адвокат какого рода? — спрашиваю я, гадая, как далеко она зайдет в этой истории с парнем.
— Он работает в офисе окружного прокурора в Бостоне.
— Бостон, хм… Он тоже из парней, живущих недалеко от дома?
— Ты живешь в пустыне, в двух часах езды от дома своего отца в Сан-Диего. Так что, кто бы говорил.
— Я не рос со своим отцом, Айви. Моя мать развелась с ним, когда мне было двенадцать, и мы жили в Палм-Бич. Но большую часть времени я находился в школе-интернате в северной части штата Нью-Йорк.
— Оу… — говорит она, улучив момент, чтобы это обдумать.
— Я вернулся в пустыню, потому что мне здесь нравится. Это место, где люди могут спрятаться.
— Ты тоже прячешься?
— А разве не все это делают?
— Нет.
Она смеется, но это не естественный смех. Не такой, какой я слышал раньше. Но это только начало.
— Ты прячешься за фальшивым парнем. Почему? Чтобы сдержать мой сексуальный напор? Это не сработает.
Айви качает головой и издает еще один нервный смешок.
— Что? — спрашиваю я.
— Я просто поверить не могу, какой ты мудак. То есть, я ожидала чего-то подобного...
— Чего именно? Мне нравится слышать, что люди думают обо мне, прежде чем они увидят меня на самом деле.
— Иисусе...
— Ах, уже стирается религиозное воспитание. — Я насмешливо прищелкиваю языком. — Приятно это знать.
— Я считала тебя придурком, но понятия не имела, что ты настолько плох.
— Потому что я уверен в себе?
— Потому что ты — само определение самонадеянности, мистер Делейни.