Выбравшись из-под Лаки, я выбежала из его комнаты, потрясенная до глубины души.
Что я чуть не натворила?
ГЛАВА 7
Тиган
Мы были на пути к примирению.
Правда, Ноа вёл себя как медведь с больной головой, но, тем не менее, мы определённо пришли к лучшему пониманию. Он начинал смиряться с тем, что мне предстоит остаться, когда он уедет в понедельник. Он не был рад этому, но, честно говоря, и я тоже не была в восторге.
В идеальном мире мой муж пришёл бы в себя, осознал, что эта постоянная ссора — это опасная игра. Он признал бы, что я была права с самого начала. И тогда мы жили бы долго и счастливо.
Я усмехнулась, думая о том, насколько вероятен такой исход.
Шансы на эту ставку были не в мою пользу.
Мысль о нашей предстоящей разлуке вызвала у меня аллергическую реакцию, которая выглядела совсем не привлекательно, но ничего не поделаешь, так было нужно. Он не уступал, а я тоже не собиралась.
Поскольку Камерон всё ещё не появлялся, было решено, что Колтон и Логан поедут в тур с Ноа, а Лаки останется со мной.
Лично я считала, что Лаки должен поехать с Ноа, но я знала, что его решение остаться со мной было последним компромиссом Ноа. Он доверял Лаки своей жизнью, и моей. И я тоже ему доверяла.
— Эй, во сколько нам быть у Кайла и Ли? — крикнул Ноа из ванной.
— В восемь, наверное, — ответила я, усмехнувшись про себя. Он становился настоящим мягким медвежонком.
Мне удалось убедить, точнее, заставить его надеть костюм для Хэллоуина на вечеринку сегодня вечером.
Он не был этому рад, но он всё же согласился.
— Мне это не нравится, Торн, — явно раздражённо заявил Ноа, ходя по дому, как загнанный зверь. — Я выгляжу как придурок, — добавил он, тянув тёмно-зелёные скрабы, которые он надел. Да, мой муж сегодня был одет как врач, а так как у него был день рождения, я согласилась быть его "озорной медсестрой" — озорной, так как это было условием для того, чтобы он согласился надеть костюм.
— Ты выглядишь... горячо, — выдохнула я, рассматривая фигуру Ноа. Он был самым красивым доктором, которого я когда-либо видела, и стетоскоп, висевший у него на плечах, лишь подчеркивал его привлекательность.
А вот я, в свою очередь, выглядела как горячий беспорядок. Втиснувшись в облегающее платье медсестры из искусственной кожи, я тяжело дышала, пытаясь подтянуть свои сетчатые колготки, что у меня совсем не получалось.
— Вот, — засмеялся Ноа, проявив жалость ко мне.
Опустившись на колени у изножья нашей кровати, он взял мою ногу одной рукой и осторожно поднял колготки до левого бедра, а затем проделал то же самое с правой ногой.
— Теперь, — сказал он тихо, когда оба чулка оказались на моих бедрах. — Идеально.
— Спасибо, — прошептала я, чуть не расплакавшись от этого акта доброты. Я знала, что выгляжу далеко не идеально, облачившись в платье из ПВХ и будучи почти на восьмом месяце беременности, но глаза Ноа были полны искренности, и я посчитала это неофициальной победой.
Он долго смотрел на меня, затем покачал головой и улыбнулся себе.
— Лаки ждёт нас внизу, — сказал он, вставая на ноги. — Ему нужна подвозка для Хоуп?
— Нет, — покачала я головой. — Она встречается с нами там. Я почти три дня её не видела.
Она вставала раньше всех нас, уходила, а возвращалась, когда мы все уже спали. Я не знала, что с ней происходит, но интуитивно чувствовала, что это как-то связано с Джорданом, олухом. Ведь, как правило, это так и было.
***
Ноа
Лаки был одним настроенным на бурю ублюдком.
Он не проронил ни слова по пути в дом Картеров, и я подозревал, что его молчание и плохое настроение как-то связаны с Хоуп.
Догадаться было несложно.
Одну минуту всё было хорошо, а потом Хоуп стала избегать дом, как чуму. Я надеялся, что они не накосячили ночью, потому что, для их же блага, я бы этого не пережил.
Она не забыла Джордана, а он — Хейли. Их отношения никогда не сложатся, но я не собирался открывать рот и говорить это вслух. Лаки нужен был мне на туре завтра.
Ссориться с другом из-за его выбора женщин я не мог себе позволить. И, пусть это звучало эгоистично, если Лаки продолжал увлекаться Хоуп, это означало, что Тиган в безопасности, так что пусть они любят друг друга следующие шесть недель...
Когда мы доехали до Тринадцатой улицы, дом был забит людьми. Машины стояли вдоль тротуара с обеих сторон. Я не отпускал Тиган, не позволяя ей выйти из поля зрения ни на секунду. Она сияла этим вечером, и я не видел её такой счастливой уже несколько месяцев. У меня в груди сжалось от горечи. Как же я буду без неё целых шесть недель?
Но мне не пришлось долго размышлять, потому что, едва мы зашли в дом с красными кирпичами и двумя этажами, нас встретил такой поток людей, что я едва мог сосчитать, сколько из них я вообще знал.
— Сюрприз! — раздался хор голосов.
— С днём рождения, Ноа!
Я повернулся к Тиган с изумлённым взглядом.