Да, запись «Я чувствую себя как спасатель, в котором не нуждаются» в моём дневнике уже была обозначена ранее. Маленьким почерком там я даже добавила: «возможно, я просто хочу сменить роль, ведь в качестве жертвы я уже обожглась, а спасателю сложнее сделать больно».
Моё влияние на Харланда и правда было благотворным. Уж не знаю, почему ему так сильно хотелось мне нравиться, но ради этого он шёл на хорошие вещи. Перестал грубить персоналу академии, начал прилежнее учиться, а главное – не смел даже смотреть с негативным подтекстом в сторону Фанни.
Когда Харланд в очередной раз выразил недовольство, ведь я не разрешала ему завтракать со мной, потому что утром всегда встречалась с Фанни, он даже вкинул между делом, что готов извиниться перед феей, лишь бы его взяли в тесный круг «бутербродов на подоконнике». Но я заверила, что уж с такой мотивацией Фанни его извинения точно не нужны. Да и новый ритуал в виде женских бесед очень радовал. Всё же мне не хватало Миранды…
В один из дней у нас в расписании получилось окно, и мы с Харландом собирались пойти прогуляться. Я сидела у главного входа, на краюшке постамента Её Величества. Но никто так и не шёл. Взглядом я буравила окна впереди, однако на периферии зрения уже давно видела чёрный силуэт, который вился вокруг королевской фигуры, как бы осматривая её со всех сторон.
— Не лучшая из королевских статуй, – услышала я вдумчивый шепоток, но решила проигнорировать.
Поднялась и пошла обратно в общежитие. Ненадолго остановилась перед списками комнат, чтобы найти нужную. Как раз в этот момент мимо по коридорам пробегал господин Шарс.
— О, Дакота, – паук зашевелил пышными усами и остановился рядом. – Как твои дела? Кого-то ищешь?
— Здравствуйте, дедушка Шарс, – я искренне улыбнулась, комендант заботливым вниманием всегда вызывал внутри теплый отклик. – Всё хорошо. Я ищу комнату, где живет Харланд.
— Он в двадцать второй, – паук взобрался чуть вверх по стене и длинной пушистой лапкой указал на нужную комнату.
Я уже хотела поблагодарить за помощь и простится, но взгляд зацепился за второе имя, и тело замерло от удивления.
— Аксель… живет с ним?
Как они друг друга не поубивали во сне?
— Официально – да, – уклончиво протянул дедушка Шарс. – Но, по правде говоря, мы с комендантом белого общежития, леди Аир, сделали для Акселя исключение. Он ведь раньше учился на факультете птиц и жил со своим другом. Потом уже после перевода поселился здесь. Но с Харландом у них совсем не заладилось, – комендант перешел на шепот: – Потому Акси тайно остаётся в старой комнате в белом общежитии, а мы… делаем вид, что не замечаем этого маленького нюанса.
— Вот как…
Интересно, а когда меня не было, он оставался в нашей комнате?..
— Так нельзя, конечно, но нам с леди Аир больно уж полюбился этот разбойник, – дедушка тихо захихикал.
— Понимаю, – я печально улыбнулась.
— Ой, прости, Дакота…
— Нет, что вы? Всё нормально. Я пойду. Спасибо, что подсказали комнату.
— Береги себя! Если что – обращайся в любой момент.
Я попрощалась с комендантом и поспешила к двадцать второй спальне. Уже когда я собиралась постучать, вдруг услышала изнутри какой-то жуткий шум. Словно что-то массивное упало и… кажется, разбилось.
— И ты хотел скрыть это от меня, гадёныш?! – раздался приглушенный, но отчётливый мужской голос. Я растерялась и замерла на пороге.
— Я и так делаю всё, что ты просишь! – куда громче отвечал Харланд. – А ты цепляешься из-за такой мелочи?!
— Не исполнять мой приказ – это не мелочь! Ещё раз задумаешь меня ослушаться – вылетишь отсюда прямиком к своей мамаше, раз не ценишь всё то, что я для тебя делаю!
Я не успела опомниться, как дверь вдруг открылась, и мы столкнулись нос к носу с ректором Гантом. Несколько фраз пролетели стрелами, от которых я попросту не успела увернуться. Потому оказалась в неловкой ситуации с поднятым кулачком, ведь ещё секунду назад собиралась стучать.
— Здравствуйте, – нервно выпалила и отступила назад.
Лицо ректора покраснело от гнева, а вечно аккуратно уложенные назад пряди седых волос выбились из прически. Я ещё не видела его столь озлобленным. Тут и силы глаз не надо, чтобы понять – случилось что-то очень неприятное.
Однако едва адепт заметил меня, как тут же поправил ладонью волосы, выдохнул и спокойно, уважительно произнес:
— Здравствуй, Дакота, – он кивнул, завёл руки назад и зашагал по коридору в сторону своего кабинета.
Я осталась перед открытой дверью. Невольно заметила, что внутри упала тумба, а с той свалился какой-то стеклянный конструкт, осколки которого оказались на полу.
Харланд стоял у окна ко мне спиной. Я же растерялась и не знала, как себя вести, когда становишься свидетелем ссоры, в которой тебе явно не место. Однако вдруг заметила кровь на полу возле осколков и невольно сделала шаг внутрь.
— Харланд, ты в порядке?