— Разумеется, мы не можем взять туда Элисон! — заявила мачеха. — Ей уже двадцать три, а она до сих пор не замужем! Это бросает тень и на Бланш! Его величество может подумать, что с нашим семейством что-то не так, раз никто не берет Элли в жены.
Я покраснела. Мне захотелось заткнуть уши, чтобы не слушать весь этот бред. Родители прекрасно знали, почему я не замужем. А что думали обо мне другие, меня совершенно не интересовало.
— Да-да, Элли, — предательски согласился с ней отец, — будет лучше, если ты останешься дома. Я сообщу во дворец, что ты уже покинула Мериду, отправившись навестить тетушку.
Не то, чтобы я сильно хотела присутствовать на этом обеде. Но я слышала, что в королевском дворце была великолепная библиотека, и вот ее-то я бы посетила с удовольствием.
— Не расстраивайся, Элли, — снисходительно улыбнулась сестра, — я расскажу тебе потом о том, что там происходило.
В назначенный день в нашем доме переполох стоял с самого утра. Горничная колдовала над прической Бланш, а приглашенная портниха пыталась сделать ее новое платье еще более шикарным за счет пришивания к корсету самоцветов.
Наконец, всё было готово, и сестра посмотрелась в зеркало с видимым удовольствием. Она и в самом деле прелестно выглядела. Король Максимилиан Пятый точно не будет разочарован.
Этим вечером я заснула, так и не дождавшись возвращения родных из королевского дворца. Но зато около полуночи меня разбудила Бланш — ей не терпелось поделиться впечатлениями.
— Он показал мне парк, оранжерею и обсерваторию! — затараторила она, когда я открыла глаза. — Понимаешь ли ты, что это значит? Не правда ли, это выглядит как обещание чего-то большего?
Я плохо разбиралась в повадках королей, но предпочла согласиться.
Впрочем, сестра оказалась права. Через неделю к нам прибыл канцлер, дабы обсудить условия будущего союза. Был подписан какой-то договор со множеством пунктов, которые едва уместились на десяти листах. А вскоре наш дом удостоился чести принимать и самого короля. И о помолвке было объявлено официально.
Отец и мачеха ликовали. Единственное, что огорчало Бланш, это то, что свадьба должна была состояться только через полгода. Но родители убеждали ее, что это время пролетит незаметно, и она и не вспомнит об этом промедлении, когда станет королевой.
Глава четвертая, в которой Элисон совершает оплошность
Тем более, что потратить эти несколько месяцев до свадьбы сестра собиралась на подготовку к тому, чтобы эта церемония стала самой роскошной в истории Асландии.
Его величество подарил ей великолепный изумрудный гарнитур из королевской сокровищницы, и теперь она с несколькими портнихами пыталась придумать, какой фасон платья особенно подойдет к этим украшениям.
— Ты же понимаешь, Элли, как важно, чтобы мои подданые увидели меня во всей красе? — спрашивала она, крутясь перед зеркалом в надетом на шею колье. — Они должны испытывать восторг при виде своей королевы.
— Ты еще не надела корону, а уже изображаешь из себя королеву! — фыркнула я.
Мне казалось это смешным. Отнюдь не драгоценности делают из человека монаршую особу.
— Ты ничего не понимаешь, Элисон! Твой вкус всегда был недостаточно тонким для того, чтобы чувствовать такую красоту! — и она коснулась изумрудов ладонью. — Но я надеюсь, что хотя бы на нашей с его величеством свадьбе ты будешь выглядеть подобающе. Ты не должна меня опозорить.
Я пожала плечами:
— Если ты хочешь, я могу вообще на нее не приходить!
Сестра задумалась на мгновение, но потом покачала головой:
— Нет, это может вызвать ненужные разговоры. Но вот после свадьбы ты можешь вернуться домой.
— Как любезно с твоей стороны позволить мне это! — насмешливо произнесла я.
Но Бланш не услышала в моем тоне издевки.
— Да, дорогая, скоро я буду королевой! А ты одной из моих подданых. И не думай, что то, что ты моя сестра дает тебе какие-то особые права. В присутствии других людей ты должна будешь обращаться ко мне с соблюдением всех правил этикета. Разумеется, когда мы будем одни, ты можешь называть меня сестрой, но в публичных местах я буду для тебя ее величеством.
Слушать ее напыщенные речи было невыносимо, и я выскользнула из комнаты. Впрочем, я знала, что Бернадет и даже папенька вполне разделяли ее настроение. Мачеха даже вздумала пригласить для меня учителя танцев.
— Ты же понимаешь, милочка, что если кто-то узнает, что сестра королевы не умеет танцевать, это станет позором для всей нашей семьи? Я не могу этого допустить!
Но все эти бесконечные па из менуэтов, контрдансов и прочих модных танцев были пустяком по сравнению с тем, что родители вознамерились выдать замуж и меня!
Напрасно я думала, что замужество сестры подарит мне большую свободу. Напротив, теперь породниться с семьей будущей королевы мечтал каждый холостяк Асландии. А поскольку у Бланш не было других сестер, кроме меня, именно я стала объектом воздыхания всех столичных дворян с титулом не ниже графа.