» Фэнтези » » Читать онлайн
Страница 9 из 10 Настройки

И она картинно приложила тыльную сторону ладошки ко лбу, явно кого-то парадируя. Садовник усмехнулся в усы, но как только я вопросительно посмотрела на него, тут же отвернулся, сделав вид, что полностью сосредоточен на собирании букета для маленькой леди. Похоже, в этом доме есть тайны, которыми со мной пока ещё не готовы поделиться.

Мне удалось отвлечь Элзибет от неспелых груш. Уговорила девочку показать мне все «её» владения. Мы прошлись по саду, сходили к конюшне и угостили лошадей морковкой. И сами заодно попробовали. Бести была в полном восторге. Оказывается, она никогда раньше не ела сырую морковь!

- Она слаще, чем варёная! – восхищённо воскликнула малышка. – Почему мне дают варёную, скользкую и противную?

- Уверена, лошадки будут рады поделиться своей свежей. И никому не расскажут, что мы их объедаем, - засмеялась я.

Потом Элзибет отвела меня в пристройку, где специально для неё, как утверждала девочка, был оборудован небольшой искусственно созданный пруд для плавания. Мне показалось странным, что водным упражнениям уделяется столько времени и сил, но у всех свои причуды.

Меня вот, например, папа с раннего детства учил игре в шахматы. «Должен же быть у меня достойный соперник» - с улыбкой говорил он, когда я спрашивала, зачем мне это. В итоге, в последние годы мне даже удавалось обыграть его иногда. Но он никогда не расстраивался из-за проигрыша, напротив, был горд и счастлив.

Осмотрев пруд, мы с Бести отправились дальше, обошли дом и вышли к парадному входу.  И тут вдруг девочка резко остановилась. А я почувствовала, что её ладошка в моей руке стала заметно горячее.

- Не хочу больше гулять, - заявила Элзибет. – Хочу в комнату!

- Но ты же мне ещё не все свои владения показала, - улыбнулась я ей.

- Всё показала, - пробурчала она, посмотрев в сторону ворот, и резко отвернулась.

Я проследила за её взглядом и нахмурилась. У ворот стояла карета, а по дорожке к дому шля какая-то женщина. Высокая, черноволосая, в кричаще-красном платье с таким декольте, какое я не позволила бы себе даже дома, когда никто не видит. Но она в этом наряде чувствовала себя весьма комфортно. Более того, эта леди явно знала - ей есть что показать. И с гордой уверенностью показывала.

- Пошли, - настойчиво потянула меня за руку Элзибет, когда леди в красном платье была уже шагах в тридцати от нас.

А со стороны сада к нам спешил садовник Уил. Из дома вышел дворецкий Теодор, и тоже устремился к нам, на такой скорости, что едва не споткнулся на ступенях. Ну или навстречу леди – я пока ещё не поняла.

- Уведи леди Элзибет в дом, - шепнул Уил, подойдя к нам.

И он встал перед нами, будто закрывая от гостьи.

- Камелия! В дом! – приказал Теодор, тоже подбегая к нам. А ладошка Бести в моей руке стала такой горячей, что почти обжигала!

Всё это произошло буквально за несколько секунд. Я не понимала, что происходит, но подхватила малышку на руки и побежала к дому. Уже поставила ногу на первую ступеньку крыльца, когда за спиной послышался настолько мелодичный и чарующий голос, что меня будто насквозь им пронзило. Так и замерла, не в силах пошевелиться.

- Стойте! Куда же вы? Постойте! – буквально пропела женщина в красном платье. – Эл-л-лзи-и-ибе-э-эт, девочка моя, я так скучаю.

- Не слышу, не слышу, не слышу, - начала шептать Бести, зажав ушки лабошками. – Хочу в комнату!

А я стояла и не могла сдвинуться с места. Этот голос будто зачаровал меня, пробрался глубоко в душу и напомнил о самом светлом, трепетном, дорогом. Он будто обещал, что я всё это получу, верну утраченное счастье, если буду послушной…

Словно во сне я услышала возмущённый голос дворецкого.

- Вам запрещено входить в дом! Уходите!

- Не к тебе обращаюсь, истукан, - неожиданно грубо ответила женщина. – И я не в доме, если ты не заметил. Только попробуй прикоснуться. Я пришла к своей племяннице.

- Уходите, - повторил Теодор.

- А ну пошла вон! – совсем уж грубо прикрикнул Уильям.

А я продолжала стоять, одной ногой на ступени. И не могла шевельнуться! В голове царил вязкий туман.

Глава 8

- Эй, красавица, да-да, ты, та, кто держит мою малышку на руках, повернись и неси её ко мне, - опять ласково и чарующе пропела незваная гостья.

И я развернулась. Сама того не желая. Элзибет на моих руках продолжала зажимать уши руками и шептать «Не слышу, не слышу, не слышу». И она при этом становилась всё горячее! Я почувствовала жжение ожога на щеке, когда локоть малышки коснулся её. Но даже вздрогнуть не смогла, не то, что отстраниться.

А развернувшись, увидела, что перед женщиной в красном стоят дворецкий и садовник с каким-то острым садовым инструментом наперевес. К ним присоединились один из конюхов и паренёк посыльный. Они не давали женщине приблизиться к нам с Элзибет, но в то же время будто сами опасались подходить к ней. Она сделала шаг вперёд и все отпрянули, кроме садовника, выставившего свою тяпалку в качестве оружия.