Спустя мгновение я встаю и завариваю кружку чая. Не потому, что Коул просил, а потому, что мне кажется, это то, что делают в таких ситуациях. Я приношу кружку, мягко касаясь его руки.
Он шевелится, сонно моргая, и одаривает меня усталой улыбкой.
— Спасибо.
— Выпей, а потом иди в душ, — говорю я ему. — Горячая вода помогает.
Я как бы придумываю все это на ходу. Если честно, я не в своей тарелке. Я не привыкла, чтобы люди полагались на меня. Не говоря уже о том, что это Коул, который по сути – настоящий супергерой. Тяжело видеть его таким потрясенным, и я хочу сделать все возможное, чтобы помочь. Меня обычно успокаивает горячий душ, поэтому я пытаюсь уговорить Коула сделать это.
Он не спорит, просто медленно поднимается и уходит в ванную.
Я навожу порядок на кухне и стараюсь делать вид, будто это нормально. Будто люди постоянно делают подобные вещи друг для друга. Это странно – быть нужной. Я привыкла быть той, кого люди избегают, пока им не понадобится что-то клинически стерильное. Вот тут я в своей стихии.
Но это? Это совсем другое.
Спустя какое-то время Коул выходит с влажными волосами, раскрасневшимся от горячей воды лицом, одетый в футболку и спортивные штаны.
Я сижу на краю его кровати, когда он входит, и он ничего не говорит – просто забирается ко мне, натягивает одеяло и притягивает меня к себе так, словно нуждается в моем присутствии.
Коул обнимает меня одной своей большой рукой, и моя голова опускается ему на грудь.
— Останься, — шепчет он.
У меня перехватывает горло.
— Хорошо, — произношу я.
И остаюсь.
Глава двадцать восьмая
28
КАРАНТИН И ОХЛАЖДЕНИЕ
Коул
Я кладу штангу на стойку, тяжело дыша; мышцы рук горят самым приятным образом. Бреннан уже кружит у меня за спиной, как стервятник – с полотенцем на шее и бутылкой воды в руке.
— Это уже шестой подход, — тяжело дыша, говорю я. — Пытаешься меня убить?
— Ты сам сказал «еще один». Причем подхода четыре назад. — Он ухмыляется, явно страдая от усталости куда меньше моего.
Я откидываюсь на скамью и тянусь за телефоном – в основном, чтобы потянуть время. На экране мигают два новых сообщения: одно из общего рабочего чата, другое от Энди.
Мой палец тут же тянется к ее сообщению. Она наконец-то ответила на вопрос, который я задал несколько часов назад – чем она занимается в свой выходной.
Энди: Лежу на смертном одре. Приятно было с тобой познакомиться.
Я выпрямляюсь и вытираю лицо футболкой. Она никогда не пишет так драматично, если только не шутит – или не умирает на самом деле.
Я: Ты заболела? Хочешь, я приеду и подниму тебе настроение?
Я добавляю ухмыляющийся смайлик, потому что веду себя немного неуместно. Но еще и потому, что я бы все бросил в ту же секунду, если бы она сказала «да».
Бреннан видит выражение моего лица и стонет.
— Силы небесные. Опять флиртуешь?
— Я не флиртую, — говорю я, ухмыляясь и глядя в телефон. — Просто проверяю, как дела у подруги.
— Она тебе не «подруга». — Он изображает кавычки в воздухе. — Ты уже месяц вздыхаешь по этой девушке, но не хочешь признаваться в этом вслух. Это начинает раздражать.
Я бросаю в него полотенцем.
Энди: Нет. Береги себя. Я на карантине. Тебе эта зараза не нужна.
Как бы не так. Черта с два я позволю ей страдать в одиночестве.
Я: Слишком поздно. Скоро буду. Привезу суп и костюм химзащиты.
Она отвечает не сразу, и я предпочитаю расценивать это как молчаливое согласие. Она позаботилась обо мне после того паршивого дня на работе. Я ни за что не брошу ее страдать одну.
Бреннан не слишком доволен, но я заканчиваю тренировку и иду в душ.
Двадцать минут спустя я стучу в дверь Энди, держа в одной руке пакет с продуктами, в другой – бутылочку сиропа от простуды. По ту сторону лает Биф, и я слышу стон, который, возможно, принадлежит человеку.
— Энди? — зову я.
— Уходи, — раздается жалкий ответ.
Я все равно открываю дверь.
Она лежит на диване, закутавшись в кучу одеял, ее лицо едва видно под горой салфеток и толстовкой, которая полностью ее скрывает. Волосы в беспорядке. Нос красный. Она смотрит на меня так, будто я только что заявился с целой съемочной группой.
— Тебя здесь быть не должно, — хрипит она.
— Очень жаль. Ты использовала слова «смертный одр». Это отменяет все протоколы.
Энди пытается сесть, но безуспешно. Я пересекаю комнату в три шага и помогаю ей принять вертикальное положение, взбивая подушку у нее за спиной, пока она всеми силами пытается мне сопротивляться.
— Ты просто невыносим, — бормочет она.
— А ты выглядишь так, будто подралась с енотом и проиграла.
Она пытается меня шлепнуть, но немного промахивается.
Я достаю из пакета суп в контейнере, имбирный эль, леденцы от кашля, те неоново-зеленые спортивные напитки, которые ей нравятся, и пачку соленых крекеров. Энди смотрит на меня так, будто я ей привиделся.