» Любовные романы » » Читать онлайн
Страница 22 из 182 Настройки

В круглом тронном зале витражные деревья прорезали окна с переплетами. В центре королевские особы восседали вокруг роскошного стола. Бумаги, иллюстрированные фолианты, графины с нектаром и нетронутые кувшины с вином украшали деревянную поверхность.

Сморщенные Королевы Зимы изучали меня. Правительница Осени опустила взгляд со сдержанным весельем. Смех слетал с губ моих весенних монархов. Королева Лета обмахивалась веером, в то время как ее муж обезглавливал меня взглядом.

Они обсуждали Ночь Жаворонка, ежегодный карнавал на закате, который Весна устраивала в честь завершения Мирных Переговоров. Гуляния состоятся через месяц, но приготовления шли полным ходом. В качестве грандиозного жеста единства королевские особы обсуждали возможность позволить слугам Весны и местным простолюдинам посетить это мероприятие. Новшество, поскольку обычно оно было предназначено исключительно для двора и приглашенных артистов.

Сварливый Король Лета возражал. Затем этот мудак пошел на компромисс, предложив позволить «низшим» присутствовать на последнем часе фестиваля.

На что я протянул:

— Кое-кто мог бы сказать, что это как получить приглашение на финал оргии, когда веселье закончилось и всем пора убираться.

Эта аналогия его не впечатлила.

Я еще не успел перевести дух с момента своего прибытия. Опоздав на вечеринку, я распахнул двустворчатые двери зала, пропел свои извинения, а затем принялся соглашаться с одними мудростями и безжалостно громить другие. Я притворно дрожал от гиперболизированных опасений насчет того, что определенные родословные породят преступные восстания, размахивая двойными стандартами королевских особ в отношении естественного мира прямо у них перед носами.

Четыре часа спустя я просто плюхнул свою задницу на трон Королевы Фатимы, закинул обе ноги на подлокотник и заложил руки за голову. Я уже делал это раньше, чтобы поддразнить Ее Величество и развеять одно из ее периодических приступов дурного настроения.

Фатима хихикнула, но затем прочистила горло. Это означало, что у меня есть одна минута, чтобы убраться к чертовой матери с ее кресла. Я использовал эти шестьдесят секунд для размышлений, слушая, как семь перьев скрипят по пергаменту, а столовые приборы звенят, пока слуги раскладывают жареного поросенка на буфете.

— Что это такое? Чертов званый вечер? — проворчал Король Лета, швырнув перо. — С меня хватит. Я не собираюсь делить эту комнату с паразитами.

— Это свинья, — поправил я, указав на поросенка с грушей во рту. — Если вы все еще не уверены, выньте кляп и спросите у нее.

— Утомительный кусок дерьма. Я не о свинье говорил.

Ах. Как замечательно, что он считает мое присутствие угрозой. Естественно, этот монарх предпочитал мне компанию обгоревшей фауны, учитывая, что он также был известен тем, что держал и лелеял аквариум с акулами в своем собственном тронном зале, плюс довольно капризную шиншиллу.

Король Риз снова схватил перо и постучал им по столу, как скипетром.

— Я предлагаю исправленный проект, определяющий, кто может присутствовать на этих дискуссиях, а кто нет.

Моя голова запрокинулась в его сторону.

— Вы не хотите, чтобы я здесь находился, потому что не можете стерпеть, когда над вами смеются, Ваше Величество? Странно, ведь я слышал, что короли могут справиться со многими вещами. С войной и голодом, например.

— Мы запрещаем нашим наследникам присутствовать на этих разбирательствах, и все же эта прославленная безделушка в виде шута находится здесь. — Мужчина взмахнул рукой в мою сторону. — Почему же?

О, я мог бы сказать им почему.

— Это потому, что я красивее ваших отпрысков.

Я приправил этот комментарий достаточной долей непринужденного преувеличения, чтобы заслужить порцию смешков. И правда, преемникам королевских особ не разрешалось присутствовать за этими круглыми столами. Справедливо, дочь Весны едва вышла из яслей. Но это правило также объясняло отсутствие остальных сезонных наследников и наследниц — кроме Принцессы Осени, чей хмурый взгляд засел у меня в голове и отказывался освобождать помещение.

Эти стальные глаза. Этот умный, цепкий рот. Этот своенравный язык.

Проснись, блядь.

Слишком уж соблазнительные видения болтались в моей голове, как наживка. Я заерзал на сиденье, пытаясь очиститься от них.

Весна была Сезоном обновления — благородная замена слову сексуальный, от эротики до зачатия. Мы были вечным королевством-хозяином Мирных Переговоров, что означало, что Корона могла пригласить на это собрание любых советников, каких пожелает. Король Базил и Королева Фатима ценили мое суждение по самым разным вопросам: от права до торговли, от споров до жалоб.

С момента моего назначения я стал их любимцем, единственной душой при дворе, способной отговорить моих монархов от прыжка в пропасть, вразумить Базила и Фатиму и приблизиться к ним всякий раз, когда раздражительность брала над ними верх. Они мне доверяли, полагались на меня. И мне это было нужно.