» Детективы » » Читать онлайн
Страница 52 из 101 Настройки

«…а потом отчаянно боролся за жизнь? Нелогично», — закончила Мелисса. «Нет, я не могу в это поверить, особенно Клайву. В нем было что-то от святости, он же не убийца».

«Тогда мы возвращаемся к моей первоначальной теории, — сказал Брюс с некоторым удовлетворением. — Она что-то знала и пыталась использовать свои знания для вымогательства денег. Клайв безуспешно пытался отговорить её. Её предполагаемая жертва убила её, чтобы заставить замолчать. Но как её тело оказалось в Бенбери Вудс?»

«Мы не знаем наверняка», — заметила она. «Даже если предположить, что Бэбс мертва — а я начинаю так думать, — мы, конечно, не знаем наверняка, что тело, которое нашла Айрис, принадлежит ей. Ничто, кроме вашей знаменитой догадки, не связывает эти два события».

Брюс усмехнулся. Его вера в свою интуицию явно оставалась непоколебимой.

«Вы, авторы детективов, все одинаковые! Нужно довести до конца каждую мелочь!»

«Наши читатели бы нас сильно критиковали, если бы это было не так! Впрочем, всем известно, что журналисты выдумывают то, чего не знают. В этом и разница между нами».

«Я предпочитаю думать о том, что нас объединяет», — тихо сказал Брюс.

— Ты говорила что-то про ужин? — парировала Мелисса, избегая его взгляда. — Я умираю от голода.

«Я тоже. Пошли».

Они проехали несколько миль до загородного ресторана, где Брюс забронировал столик. Со своего места у окна они любовались холмистым видом на пастбища и леса, поднимающиеся к далекому хребту Котсуолдс. Косые лучи солнца освещали одну-две каменные усадьбы и отбрасывали длинные тени на ноги пасущихся коров и лошадей.

«Прекрасное место на свете, не правда ли?» — заметил Брюс, когда они с удовольствием ели жареного утенка. «Как же ты рад, что переехал сюда жить!»

«В некотором смысле», — многозначительно заметила Мелисса.

Он ухмыльнулся, но не укусил. «Ты уже решила, встречаться ли тебе с красавчиком Джорджем?»

«Если Глория сможет перестать хихикать достаточно долго, чтобы это организовать, я скоро стану членом клуба UP, что бы это ни значило. Я заставила ее пообещать держать это в секрете, но если это всплывет наружу, все в деревне поднимут брови, а миссис Кэллоуэй будет откидывать юбку каждый раз, когда я буду проходить мимо. Это обойдется мне в пять фунтов», — добавила она.

«Всего пять фунтов! Это же плюнь в океан из твоих гонораров!» — дерзко парировал он. Она бросила на него ледяной взгляд. «Ладно, я просто шучу. Когда выступление?»

«Каждый вторник после обеда, — говорит Глория. — Я еще не решила, ходить ли».

«Конечно, ты пойдешь, тебя переполняет любопытство», — поддразнил он ее. «Как иначе ты сможешь подтвердить свою принадлежность к какому-нибудь роду? Сначала ты пойдешь к Петронелле, правда?» — добавил он, на его лице появилась улыбка, похожая на ту, от которой Ровена побледнела.

Мелисса решила показать, что она сделана из более крепкого материала. «Я дам тебе знать в своё время», — парировала она.

Брюс протянул руку и взял ее за руку. «Мелисса, давай будем серьезны. Мы точно знаем, что туда поступают огромные партии наркотиков, и я искренне верю, что это связано с убийством Бабс… ладно, с ее исчезновением», — поправил он себя, когда она открыла рот, чтобы возразить ему. «Заведение "Петронелла" идеально подходит для того, чтобы прикрывать дилера. Все, что я прошу тебя сделать, это очень осторожно осмотреться. Тебе ничего не угрожает… там ведется совершенно законный бизнес, с множеством законных, обычных клиентов… и это довольно приличное, чистое место, совсем не обшарпанное и не запущенное…»

Мелисса прижала руки ко лбу и застонала. «О Боже, во что я ввязываюсь?»

«Ты мог бы заниматься чем-то действительно замечательным, — настаивал он. — Вокруг полно хороших ребят, которые губят себя и свои семьи, чтобы несколько безжалостных, жадных ублюдков могли жить за счёт богатства».

Мелисса почувствовала, как последние остатки ее сопротивления спадают. «Ну ладно!» — сказала она. — «Я пойду к Петронелле… но в модельном агентстве я провожу черту».

Брюс поднял бокал. «Я учту это», — пообещал он. «За удачную охоту… и за еще один бестселлер от Мела Крейга! А теперь, какую сладость вы бы хотели?»

Мелисса выпила и была полна решимости. Вечер был таким приятным, а вкусная еда и вино приятно утоляли жажду. Она чувствовала себя расслабленной, раскованной и немного безрассудной. Но позже, когда она снова осталась одна в тихом, уединенном коттедже, который все еще не совсем принял ее, она осознала что-то еще, что заставило ее сердце биться чаще и вызвало дрожь по нервным окончаниям.

Это было волнение, смешанное со страхом.

Глава 15

Несмотря на заверения Брюса о высоком уровне чистоты в «косметическом салоне Петронеллы», Мелисса предпочла составить собственное мнение. Во время своей следующей поездки за покупками в Глостер она отправилась туда, чтобы провести разведку.