— Нет. — Он покачал головой. — Ты даёшь столько обещаний, которые противоречат друг другу, что потом можешь выбирать, какие из них тебе удобнее соблюдать в зависимости от того, чего ты хочешь. Я успел немало поразмышлять над твоей методологией. — Он опустил взгляд. — Поэтому ты почти никогда не держишь именно те обещания, которые важны мне.
Он протянул к ней руку, пальцы скользнули по её бедру.
— Тебе не всё равно до этого ребёнка. Ты так постоянно за неё боялась, что чуть не угробила себе сердце страхом за то, что с ней будет. А теперь ты так одержима мыслью спасти меня, что позволяешь себе забывать: она зависит от тебя. Я не могу защитить её от тебя. Если ты продолжаешь калечить себя ради меня, ты ставишь под удар её.
У Хелены перехватило горло. Она попыталась отступить, но он схватил её за плечи, заставив посмотреть себе в лицо.
— Ты должна отпустить меня. Сейчас.
— Не могу. — Она покачала головой. — Ты думаешь, я стану спокойной, если остановлюсь? Если мне нечего будет делать, кроме как сидеть в этой комнате и ждать, пока я тебя потеряю? Ты бы не смог. Никогда.
В конце концов они всё-таки пришли к компромиссу.
Каин отвёл её обратно в комнату и позволил часами ползать по полу, копируя на гравировальные пластины каждую подробность массива. Когда у него было время, он ходил с ней в библиотеку и позволял использовать на себе анимантию, чтобы она могла изучать талисман у него в груди, но без него она больше не выходила из комнаты ни на шаг.
Однажды вечером он вернулся после более чем суток отсутствия, и лицо у него было каменным.
— Завтра тебе придётся остаться у себя. Будет званый ужин. Ради него возвращается Аурелия. И те Бессмертные, что ещё остались.
— По какому поводу?
Он тонко улыбнулся.
— По плану я должен убедить их, что всё в порядке.
ГЛАВА 70
Julius 1789
ХЕЛЕНА СМОТРЕЛА СКВОЗЬ ШТОРЫ, как из города привозят новую прислугу — и живую, и мёртвую. Каин заранее запер дверь на засов, чтобы к ней не проник никто из непрошеных гостей, и оставил в комнате одну из служанок.
Прежде она и не замечала, какая тяжёлая эта дверь и как основательно она укреплена.
Моторкары приехали вечером. Было почти смешно смотреть, как Бессмертные гуськом заходят в дом того самого убийцы, которого боятся.
Она старалась не тревожиться. На вид Каин из-за этого вечера не беспокоился, но лгать он умел убедительно.
Пока часы тянулись один за другим, она пыталась сосредоточиться на своих попытках распутать структуру массива Морроу. И вдруг служанка, прежде застывшая как статуя, резко ожила и с невероятной быстротой начала сгребать книги и записи Хелены, заталкивая всё под кровать.
Кто-то шёл сюда.
Они как раз успели спрятать последнюю бумагу, проследив, чтобы всё закрывал подзор, когда комнату наполнил звук движущегося железа. Хелена метнулась на кровать и свернулась на боку. Мгновение спустя дверь распахнулась, и на пороге появилась Страуд, а сразу за ней — Каин.
— Не понимаю, чем это вообще может помочь, — сказал он, пока Хелена хлопала глазами с напускным непониманием. — Вы же знаете, насколько её состояние хрупко.
— Хрупких положений сейчас слишком много, — сказала Страуд, подошла к кровати и встряхнула Хелену. — Верховный некромант ясно дал понять: мы обязаны демонстрировать силу. Все эти убийства поколебали их чувство неуязвимости, и если страх начнёт подтачивать режим, пострадаем мы все. Нужно показать, что решение уже в работе.
— И вы думаете, что если вытащить напоказ беременную пленницу, которую, как всем известно, сюда прислали на допрос, это их успокоит?
— Думаю, если объяснить, почему она беременна, да. Они слишком параноидальны, чтобы верить нам на слово, но поверят, когда увидят всё своими глазами. Она была последней студенткой, которую принципат спонсировал лично. — Страуд посмотрела на Хелену сверху вниз. — Вставай и надень что-нибудь достаточно тонкое, чтобы был виден живот.
Беременность почти не была заметна, если только она не была совершенно раздета; Хелена сомневалась, что существует одежда, которая сделала бы её очевидной. Что и стало ясно в ту же секунду, как она поднялась.
— Господи помилуй. — Страуд подошла к шкафу, вытащила сорочку и запихнула её под платье Хелены так, чтобы живот выглядел заметно округлившимся.
— Вот. Пойдёмте теперь. — Страуд схватила Хелену за руку и потянула к двери.
Хелена бросила взгляд на Каина, но сделать было нечего.
Путь в главное крыло оказался одновременно и длиннее, и короче, чем она помнила. Когда они вышли в огромный вестибюль, у Хелены сжало грудь. Она всеми силами старалась дышать ровно, пока её вели в ту большую комнату, где она впервые увидела Каина в Спайрфелле.
Пальцы Страуд впились ей в руку.
— Ни слова.