Лицо Куинн снова загорается. — Конечно! Показывай!
Я смеюсь над её энтузиазмом, расстёгиваю рюкзак и достаю ноутбук. Я кладу его на край кровати и открываю программу. Как только я это делаю, Куинн снова плюхается на живот и подтягивает ноутбук к себе.
— Это для отряда? — спрашивает она, пробегая глазами по строчкам кода.
— Да, — выдыхаю я. — По идее, я уже давно должна была всё закончить, но почему-то оно никак не складывается.
Я продолжаю объяснять, что это за программа и как она должна работать, а Куинн слушает, изучает то, что у меня уже есть, и по ходу вносит мелкие правки. Я опускаюсь на стул, наблюдая за ней и болтая с ней.
Примерно через полчаса кто-то снизу зовёт её по имени, и она убегает посмотреть, что им нужно. Я тянусь к ноутбуку и просматриваю то, что она изменила, пока жду. Неудивительно, что она нашла несколько ошибок, которые я раньше не заметила. Как я и говорила, она до ужаса хороша во всём.
Я настолько увлекаюсь, что даже не слышу, как она возвращается, и слегка вздрагиваю, когда она заговаривает.
— Я сказала папе накрыть тебе место к ужину, — говорит она, потянувшись за моим ноутбуком. Я без сопротивления отдаю его ей, и она снова плюхается с ним на кровать.
— Ой, эм, я не знаю, останемся ли мы на ужин, — бормочу я, перебирая пальцами кончики волос.
Куинн приподнимает бровь. — Мы?
Чёрт, это скептическое выражение лица у неё подозрительно сильно напоминает выражение лица её брата.
— Я приехала с Тео, — говорю я, стараясь, чтобы это прозвучало небрежно. — Он сейчас работает с IT-отделом и сказал, что всё равно собирается сюда, а я хотела расспросить тебя про мой код, и…
— Подожди, что? — перебивает меня Куинн, выпрямляясь. — Мой брат? С IT-отделом?
Я качаю головой и тихо смеюсь. — Нет-нет… всё не так, как ты подумала. Он просто временно заменяет связного, пока другая девушка в декрете. Он получает от нас отчёты и передаёт их руководству отряда. — Куинн шумно выдыхает. — Фух, а я уж подумала! — Мы обе смеёмся.
— Ну, он-то точно остаётся на ужин, поэтому папа и позвал его домой, — говорит Куинн, снова укладываясь перед моим ноутбуком. — Сегодня он сбросит на него бомбу.
Она изображает руками взрыв и озвучивает его.
Я склоняю голову и вопросительно смотрю на неё. — В смысле?
Куинн только качает головой. — Увидишь. Папа накрывает место и для тебя.
Она снова возвращается к моему коду, жадно пробегая ореховыми глазами по каждой строчке.
Я откидываюсь на спинку стула, складываю руки на груди и прикусываю нижнюю губу. Я понятия не имею, какую именно «бомбу» она имеет в виду, но если я хоть что-то знаю о Тео, то вспыхивает он быстро.
И, если честно, взрыва я немного боюсь.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Тео
Отец ведёт себя странно. Куда бодрее, чем обычно. Он просит меня помочь ему с грилем и без умолку рассказывает о делах в стае, пока переворачивает стейки. Я не помню, когда он в последний раз был со мной настолько приветлив, и это напрягает.
Может, он наконец оттаял; принял меня таким, какой я есть, и собирается позволить мне возглавить стаю. Ну, мечтать-то не вредно, верно? Я не знаю, чем ещё можно было бы объяснить его странное поведение.
Блядь, как же я готов стать Альфой. Наконец взять всё под контроль, самому принимать решения. Спорю, у меня бы это отлично получилось. Я никогда ни в чём не был особенно хорош — не считая женщин, конечно, — но быть альфой я буквально рождён. Если он готов уйти в сторону, то я готов взвалить на себя эту роль. Я, блядь, не могу дождаться.
Я помогаю ему занести стейки и накрыть на стол, пока Куинн и Брук спускаются вниз, болтая и хихикая.
— Брук! — гремит отец, размахивая щипцами для гриля. — Как дела?
Брук улыбается и подходит к нам. — Здравствуйте, Альфа Андерс! Всё отлично, я просто пришла попросить Куинн помочь мне с компьютерной программой, которую я написала для отряда.
Чёрт. Со мной она никогда не бывает такой оживлённой. Может, ей нравятся мужики постарше или что-то в этом духе.
Отец улыбается, кладёт щипцы и тянется к стопке тарелок. — Прекрасно! Как у вас дела в IT-отделе?
— Хорошо, — отвечает Брук. — Много работы, но всё хорошо. Нам бы там пригодилась Куинн. — Она слегка толкает мою сестру локтем.
— Эй-эй, — усмехается отец. — У отряда уже есть один мой ребёнок, второго им не получить.
На самом деле он имеет в виду, что хорошего ребёнка им не получить.
— Да ладно, — ухмыляется Куинн. — Я и сама туда пока не хочу. По крайней мере, не сейчас.
Отец продолжает расставлять тарелки по столу, и тут я вдруг замечаю, что лишних приборов два комплекта.
— К нам ещё кто-то придёт на ужин? — спрашиваю я, с подозрением глядя на две лишние тарелки.
Не успевает отец ответить, как в дверь стучат. Он кричит, чтобы они заходили, и через пару секунд дверь открывается, и входят Кори с Элли.