— Ну, нет, — сказала она. — Но приступ страха уже прошёл, правда? Уверена, это ничего.
Ничего. Сак дрожала у него на плече. Закат видел смерть повсюду. В тот момент, когда они включили тот механизм, трупы стали громоздиться. Если они используют его снова, последствия будут ужасны. Закат знал это. Он чувствовал это.
— Мы остановим их, — сказал он.
— Что? — переспросила Вати. — Сегодня ночью?
— Да, — сказал Закат, закрывая люк и подходя к маленькому скрытому шкафчику в стене. Он открыл его и начал перебирать припасы внутри. Второй фонарь. Запас масла.
— Это безумие, — сказала Вати. — Никто не путешествует по островам ночью.
— Я делал это однажды. С дядей.
Дядя погиб в тот раз.
— Ты не можешь говорить серьёзно, Закат. Кошмарники вышли на охоту.
— Кошмарники идут по следу разума, — сказал Закат, запихивая припасы в рюкзак. — Они почти полностью глухи и почти слепы. Если двигаться быстро и срезать путь через центр острова, мы доберёмся до твоего лагеря к утру. Мы сможем помешать им снова использовать механизм.
— Но зачем нам это?
Он закинул рюкзак на плечо.
— Потому что иначе он уничтожит остров.
Глава одиннадцатая
Группа генералов, вождей, вершителей судеб, чиновников и сенаторов неохотно собралась на очередное совещание, чтобы всё обсудить. И ещё более неохотно они терпели присутствие Заката. У него не было официальной должности в правительстве, но именно он обнаружил то, что сейчас обсуждали. К тому же у него сложилось впечатление, что никто не хотел сейчас спорить с Вати из-за него.
Они хотели спорить с ней насчёт отправки ещё одной экспедиции во тьму.
— Я думал, мы уже решили этот вопрос, — сказал адмирал Ратту. У него был крупный авиар ярко зеленый с жёлтой грудкой; птица любила распушать перья. Она сидела у него на плече, похожая на сову — или, может, на солдата, только что получившего первую награду, гордо выпятив грудь.
— Давайте предположим, — сказала сидящая во главе длинного стола Вати, — что я хочу обсудить это снова. Тот новоприбывший, в броне, упомянул пруд. Это должно что-то значить.
Адмирал Ратту вздохнул, и его авиар чирикнул. Остальные в комнате, казалось, были не против предоставить ему слово; он встал и разместил несколько снимков на доске. На них были военный корабль, полный солдат. И странная земля с чёрным небом, без солнца. Бесконечная тьма за горизонтом.
— Мы пробовали, — сказал Ратту. — Госпожа президент, не думаю, что вы в полной мере осознаёте, каких трудов нам стоило собрать корабль по ту сторону, в том тёмном измерении. Подготовка, оснащение и спуск на воду потребовали колоссальных усилий — не в последнюю очередь потому, что нам пришлось тащить его по суше по частям, чтобы протащить через портал.
— Вы отправили экспедицию? — Закат подался вперёд. — Вы действительно пытались? И мне никто не сказал?
— Ты был в ссылке, — сказала Вати.
— В ссылке? — переспросил он с усмешкой. — Вы это так называете?
— Внутри, да, — сказала она. — Если ударишь ещё одного сенатора, ссылка станет пожизненной. — Она махнула рукой, и Ратту передал Закату несколько снимков — фотографий, сделанных по новейшей технологии, — с изображением экспедиции.
— Как? — спросил Закат. — Как этот корабль держался на плаву?
— Мы обнаружили это случайно, — сказала Вати. — Черви, Закат. Они плавают в... не-воде по ту сторону.
Черви? Те самые, о которых они с Вати рассказали?
Любопытно.
Он перевернул страницу с изображением странной тьмы. Они нашли это место — это измерение — всего два года назад. Подсказка пришла из разговора с Верхними, которые спросили — стараясь, чтобы это звучало небрежно и несущественно, — не знает ли кто на планете о странном пруде, где иногда исчезают люди. Точно так же, как спрашивало то существо в броне.
— Они знают, — сказал он, просматривая снимки, — что этот портал ведёт в какое-то важное место. Они пытаются туда добраться.
— Вы не можете этого знать наверняка, — сказал адмирал Ратту. — Это домыслы.
— Это оттуда мы пришли, — прошептал Закат. Он побывал в этом измерении однажды, до своей ссылки.
— Это... похоже на истории, — сказала одна из сенаторов. — Думаю, траппер прав.
Он мысленно отметил, что никогда не ударит её.
— Никогда не понимал, — сказал вождь Второй Ладони, — когда люди говорили, что мы пришли с материка. Это замёрзшая пустошь. Мне всегда казалось бессмыслицей, что мы могли родиться где-то так близко. Нет, мы проплывали огромные расстояния — мой сын до сих пор практикует древнее искусство. Мы пришли издалека.
— Мы пересекли море ночи, — сказал другой сенатор. — Разве не это означает бесконечная тьма?