Острова в Эмбердарке
БрендонСандерсон
Всю свою жизнь Шестой на Закате был традиционным траппером авиаров — сверхъестественных птиц, с которыми связан его народ, — на смертоносном острове Патжи. Но однажды судьбоносной ночью он ввергает свой народ в гонку за модернизацией, чтобы успеть до того, как их завоюют Верхние — захватчики из-за звёзд, которые хотят использовать авиаров в своих целях. Однако они проигрывают эту гонку, и Закат боится, что его народ потеряет себя в этих усилиях. Когда появляется возможность отплыть в просторы Эмбердарка, за мистический портал, Закат отправляется на поиски спасения, взяв с собой лишь каноэ, своих птиц и всё мужество и хитроумие траппера Патжи. Тем временем в Эмбердарке находится молодая драконица, закованная в человеческое тело: Старлинг со звездолёта «Динамик». Её разношёрстная команда изгнанников погрязла в долгах и на грани потери свободы. Поэтому, когда она находит древнюю карту скрытого портала между Эмбердарком и Физической реальностью, она хватается за шанс сделать выгодное открытие. Эти непохожие союзники могут стать решением кризиса друг друга. В поисках независимости Закат и Старлинг сталкиваются с опасными сделками, ядовитой политикой и разрушительным эхом мёртвого бога. Сандерсон расширяет свою захватывающую повесть «Шестой из Сумерек» до мифического романа о легендах, преданиях и враждующих галактических сверхдержавах.
Пролог
Пятьдесят семь лет назад
Старлинг переминалась с ноги на ногу, придерживая раскрытыми шторы на балконе и вглядываясь в темный горизонт. Она не смела моргнуть. Не смела пропустить это.
Первый свет. Когда же появится первый свет?
Она почти не спала, хотя честно пыталась подремать хотя бы полчаса. Просто ей было слишком волнительно, и она провела ночь в тщетных попытках отвлечься книгой.
Вдалеке, над холмистыми лесами Йолена, тьма словно бы поблекла. Это считается? Это еще не свет. Это просто… менее темно.
Но она всё равно побежала. Всё еще в ночной рубашке, она выскочила в коридор за пределами своих покоев в особняке дяди. Она пронеслась мимо улыбающихся слуг. Большинство из них Старлинг искренне любила, а с остальными делала вид. Так учил её дядя: всегда ищи лучшее как в людях, так и в обстоятельствах.
Сегодня это было не так уж сложно. Сегодня был тот самый день.
Первый свет.
День её превращения.
Она ворвалась в парадный зал, взбудораженная, с развевающимися белыми волосами и ночной рубашкой, распугав дядиных жрецов в их торжественных одеяниях и широкополых шляпах. Они, конечно, встали рано, потому что её дядя вставал рано, чтобы принимать молитвы тех, кто ему поклонялся.
Старлинг, порхая, свернула за угол, в следующий коридор, ведущий в его зерцальню. Жрецы запоздало кланялись ей со стороны, пока она бежала. Она могла выглядеть как восьмилетняя девочка, но драконы растут медленно, и она была старше некоторых жрецов.
Сама она этого не чувствовала. Всё ещё ощущала себя ребенком, что, как объяснял дядя, было в порядке вещей. Её ментальный возраст соответствовал возрасту человеческого ребенка такого же роста, но ей довелось проживать этот возраст гораздо дольше, чем им — что было бы замечательно, если бы не одно обстоятельство. Из-за этого ей пришлось ждать своего превращения целых три десятилетия.
Она ворвалась в зерцальню, где её дядя восседал на троне из фейн-древесины. Он носил человеческий облик: бледная кожа, острая серебристая бородка клинышком, перевязанная шнурами и выдающаяся вперед дюймов на восемь. Он выглядел как пожилой мужчина, возможно, лет шестидесяти, хотя для их рода это могло быть обманчиво.
Старлинг подбежала к нему, но не коснулась. С закрытыми глазами — облаченный в великолепные бело-серебряные одежды и конический головной убор — он принимал молитву от какого-то далекого последователя. Этого нельзя было прерывать. Даже ради Первого света. Поэтому она ждала, переступая с ноги на ногу, пытаясь сдержать переполнявшее её возбуждение.
Наконец он открыл глаза.
— О? Старлинг. Рано для такого юного дракончика, как ты. Почему ты встала?
— Сегодня, дядя! Сегодня!
— Сегодня особенный день?
— Дядя!
— А, твой день рождения, — произнес он. — Тридцать лет. Если только… Может, я ошибся днем? В момент твоего рождения было много событий, дитя. Возможно, нам нужно подождать до завтра.
— ДЯДЯ! — закричала она.
Фрост улыбнулся, затем протянул руки, чтобы она подбежала и обняла его.
— Я только что говорил с Вамбракастрам — она примет мои молитвы на сегодня. Я свободен, весь день, для тебя.
— Весь день только для меня? — прошептала она.
— Только для тебя. Ты готова?