» Эротика » » Читать онлайн
Страница 11 из 155 Настройки

Этот вопрос поднимает во мне что-то неприятное, тёмное. Стиснув губы от жгучей боли, я вытаскиваю клинок из икры и бросаю его в его сторону. Змея поднимает голову, шипя от помехи, но затем возвращается к своему занятию. Жнец даже не вздрагивает, когда оружие пролетает мимо него всего в дюйме от головы.

— Промахнулась.

Я едва не смеюсь от разочарования в его голосе, когда клинок с грохотом падает где-то позади него. Закрыв глаза, я собираю остатки сил, растирая виски. Кровь капает из носа и ушей. Сегодня я потратила слишком много магии, и это меня ослабило, но я заставляю себя идти дальше, сквозь боль и головокружение. Через несколько секунд я поднимаю взгляд и встречаюсь с глазами Жнеца.

Моя улыбка больше похожа на гримасу, когда мой взгляд смещается ему за спину.

— Нет, не промахнулась.

Он оборачивается и видит мою эйдолон, присевшую на кончиках пальцев, с оскаленными зубами. Её окровавленные пальцы сжимают мой любимый кинжал, и она бросается вперёд. Он резко уходит в сторону, пока его тени приходят в движение, пытаясь её удержать. Их отвлечение даёт мне шанс вскочить на ноги и рвануть к двери.

Жгучая боль пронзает мою икру каждый раз, когда я наступаю на правую ногу. Несмотря на изнеможение, мне удаётся призвать иллюзию и снова стать невидимой. Я слегка спотыкаюсь, когда желудок сжимается от знакомого ощущения, расползающегося по коже. Перешагивая через всё это, я убеждаю себя, что боль ненастоящая. Это всего лишь ещё одна иллюзия, и я её хозяйка.

Скрытая от глаз, я вырываюсь в прохладный ночной воздух, быстро увеличивая расстояние между собой и лавкой Дэрроу. Улицы Хайгроува в этот час пусты, но я всё равно сворачиваю в переулки, держась подальше от света фонарей.

Я несколько раз оглядываюсь через плечо, опасаясь следа крови, который оставляю за собой. Каждая тень, скользящая в ночи, заставляет меня почти споткнуться от паники. Моя ноющая икра норовит подогнуться, но я продолжаю двигаться вперёд. К счастью, Хайгроув — ближайший район к дворцу.

Наконец в поле зрения появляются каменные ворота. Как и всегда, у бокового входа стоят двое стражников. Их знакомые лица кажутся чужими после всего, что произошло этой ночью. Проскальзывая мимо них, я улавливаю обрывок грязной шутки, за которым следует приглушённый смех.

Тревога скользит по моей коже, когда я спешу через дворцовые сады, прихрамывая на каждом шаге. Мой взгляд обшаривает пышные клумбы в поисках Жнеца. Я убеждаю себя, что это всё у меня в голове, лишь остатки адреналина после схватки. Но покалывание на затылке заставляет меня пожалеть, что у меня нет ни одного клинка.

Движение привлекает моё внимание, заставляя посмотреть на покатые крыши дворца.

Гаргульи выстроились вдоль карнизов, стражи, взирающие на нас в немом осуждении. Скользя взглядом по их застывшим лицам, я замечаю нечто, от чего кровь стынет в жилах. Крылатые статуи стоят в ряд, но одна из них отличается.

Его огромные крылья сделаны не из камня. Они из перьев.

 

 

Глава 3.

Серия глухих ударов заставляет меня вскочить со стула, сжимая клинок в руке, и приземлиться на пол в приседе. Я стону, когда жгучая боль простреливает мою икру, напоминая о ране, которую я нанесла себе сама. Медленно поднимаясь, я разминаю напряжённую ногу, морщась, когда сгибаю и вытягиваю ступню.

После того как прошлой ночью я заметила крылатого Жнеца, наблюдающего за мной с крыши, я бежала, пока не добралась до своей комнаты. Забота о ране была последним, о чём я думала, когда заперла двери и свернулась на своей кушетке. Я собиралась не спать всю ночь, чтобы убедиться, что собиратель душ не проберётся через мой балкон, но когда адреналин спал, я вырубилась, всё ещё сжимая нож в руке.

Лёгкие шторы цвета слоновой кости не способны остановить солнце, которое пробивается в комнату и заливает мягкие оттенки моего интерьера утренним светом. Когда настойчивый стук продолжается, я понимаю, что шум, разбудивший меня, доносится с другой стороны двери.

Игнорируя боль в ноге, я надеваю шёлковый халат, стараясь скрыть броский наряд прошлой ночи. Держа клинок за спиной, я подхожу к двери и приоткрываю её, хмурясь, когда вижу, кто разбудил меня с такой настойчивостью.

Калдар Берджесс.

— Гав, — произносит он с самодовольной улыбкой, явно гордясь своей заезженной шуткой, которую он повторял уже сотни раз. Шутки про «питомца» — любимое развлечение придворных.

Я захлопываю дверь, не давая ему вставить ногу в проём. Я успеваю сделать всего два шага к кровати, как стук возобновляется, и мне приходится снова открыть.

— Чего тебе нужно? — требую я.

Он закатывает глаза.

— Если бы ты не захлопнула дверь у меня перед носом, я мог бы тебе сказать.

Я смотрю на него без выражения, ожидая ответа на свой вопрос. Он терпеть не может, когда я не подыгрываю. В конце концов, хороший маленький питомец должен угождать.