Когда Джейд отстраняется, ко мне подходит Мила и обнимает меня. Комок подступает к горлу. Мы почти не обнимались с тех пор, как на нее напали, так что для меня это значит очень много.
Мила отстраняется и спрашивает:
— Как ты себя чувствуешь?
— Лучше. — Левый уголок моего рта чуть приподнимается.
Раздается стук в дверь, и Хантер идет открывать. Он разражается смехом, и когда входят моя мама и тетя Кингсли, я понимаю почему. С моих губ тоже слетает смешок при виде букета из шоколадных цветов в руках тети.
Обе целуют меня в левую щеку, затем тетя Кингсли протягивает мне подарок:
— Я решила, что тебе не помешает «утешительная еда». А раз уж у тебя аллергия на цветы, я подумала, что это будет отличной заменой настоящим.
— Спасибо большое, — я улыбаюсь тете и, взяв корзину, ставлю ее на кухонную стойку.
Мама кладет руку мне на поясницу:
— Вы только что приехали?
— Да, — киваю я, поворачиваясь к ней. — Зашли к Као перед отъездом.
Взгляд мамы задерживается на повязках.
— Тебе обработали порезы перед выпиской?
Я киваю:
— Нужно будет почистить их завтра утром.
— Я приду и помогу.
Я благодарно улыбаюсь:
— Спасибо.
— Вы все уже обедали? — спрашивает тетя Кингсли.
— Еще нет, — отвечает Хантер. — Я как раз собирался заказать еду для Фэллон.
Тетя Кингсли смотрит на меня:
— Не хочешь пойти в ресторан?
Я качаю головой — я еще не готова показываться на глаза другим студентам.
— Давайте ваши заказы, я все оформлю, — говорит Хантер.
Пока все заняты, я беру свою сумку и иду в комнату. Остановившись у двери, я перевожу взгляд на спальню Као. Оставив сумку, я прохожу короткое расстояние и, оказавшись внутри, закрываю за собой дверь.
В воздухе висит его знакомый аромат, и я глубоко вдыхаю. Мой взгляд скользит по столу, где лежит его ноутбук. Сердце сжимается в крошечный комок. Увидев на краю кровати футболку, которую он надевал на занятия в среду, я подхожу ближе. Беру ее, прижимаю к лицу, и когда чувствую его запах, слезы подступают к горлу.
Боже, как же я скучаю по тебе, Као.
Я до сих пор не могу поверить, как ужасно все изменилось за эти три дня.
Я кладу футболку обратно. Подойдя к шкафу Као, я провожу рукой по его рубашкам и вытаскиваю одну. Иду в ванную, беру флакон его лосьона после бритья, брызгаю немного на ткань и забираю рубашку с собой. Так мне будет казаться, что он все еще рядом.
Это был длинный день: семья и друзья по очереди заходили проведать меня. Переодевшись в чистые джинсы и футболку, я поправляю волосы так, чтобы они закрывали повязки на лице и шее, и выхожу из комнаты.
На кухне я забираю бургер для Ноа, который доставили пару минут назад. В этот момент в блок входят Джейс и Мила — видимо, они ходили ужинать.
Взгляд Джейса падает на ключи от машины в моей руке.
— Ты куда?
— Навестить Као. — Я иду к выходу.
— Я тебя отвезу, — говорит Джейс. Не дожидаясь ответа, он забирает у меня ключи и кидает их обратно в вазочку на стойке.
Зная, что спорить бесполезно, я уступаю. Мы все выходим. Честно говоря, я рада, что они едут со мной. Может, тогда Као не будет так злиться. У него всегда было слабое место по отношению к Миле, особенно после того, что с ней случилось.
Зайдя в лифт, я качаю головой. Паршиво, что я использую друзей как щит. Просто... я больше не выдержу. К ярости Као невозможно привыкнуть.
В машине Джейса я смотрю в окно на проносящийся пейзаж.
— Как ты держишься? — спрашивает Джейс.
— Я в порядке.
— Не лги мне, Фэллон, — тихо произносит он.
Наши глаза встречаются в зеркале заднего вида. Он всегда был чертовски проницательным, от него ничего не скроешь. Мои плечи опускаются, я тяжело вздыхаю.
— Со мной все будет хорошо. Просто сейчас трудно, — признаюсь я.
— Я видел Као сегодня, — говорит Джейс.
— Да? И как он?
— Злой.
Что ж, это исчерпывающее описание.
— Я просто надеюсь, что он пойдет на операцию, — озвучивает общую надежду Мила.
— Не понимаю, почему он отказывается, — признаюсь я.
— Думаю, он боится, что ничего не выйдет. Не хочет давать себе надежду, — высказывает свое мнение Джейс.
— Но ведь стоит попытаться! — спорю я.
Джейс вздыхает, заезжая на парковку больницы:
— Я ему то же самое сказал.
Мы выходим из машины, Джейс идет между мной и Милой. Мы молчим, пока не добираемся до VIP-этажа. Джейс кладет руку мне на спину:
— Что бы ни случилось, я здесь.
Я благодарно улыбаюсь и толкаю дверь.
Као сидит на кровати, дядя Маркус — в ногах, а Ноа развалился в кресле, уткнувшись в телефон.
— Привет, — говорю я, входя, и первым делом протягиваю Ноа бургер.
— Спасибо, ты мой спаситель.