» Детективы » » Читать онлайн
Страница 15 из 19 Настройки

– И то и другое. Поверьте, это удивительные создания! Среди них есть очень редкие экземпляры, за которые не жалко заплатить хорошие деньги! – Аполлон Григорьевич мечтательно прикрыл глаза, словно пробуя на вкус невидимое лакомство. – Но здесь, в Европе, всё довольно прозаично. Настоящие сокровища скрыты там, за океаном, в сырых и душных джунглях Амазонки или в дебрях Перу. Там летают не обычные бабочки, а живые драгоценности! Возьмите хотя бы легендарных морфо. Представьте себе существо размером с чайное блюдце, чьи крылья не просто синие, а горят металлическим, электрическим огнём! Это даже не краска, молодой человек, это оптическая иллюзия: чешуйки преломляют свет так, что крылатую красавицу видно за километр, словно вспышку молнии в зелёном полумраке сельвы. – Библиотекарь перевёл дыхание и понизил голос до благоговейного шёпота: – Или агриас… «Принц нимфалид». Agrias claudina sardanapalus. Бархат ночи с брызгами кровавого пурпура. За безупречный экземпляр коллекционеры в Лондоне или Париже готовы перегрызть друг другу глотки. Чтобы добыть такую красоту, ловцы лезут в самый настоящий зелёный ад, рискуя подхватить жёлтую лихорадку, попасть в пасть кайману или получить отравленную стрелу от дикарей. Каждая такая диковинка в европейской витрине часто оплачена чьей-то жизнью. Вот где настоящая страсть, Клим Пантелеевич!

– Да что вы говорите! – покачал головой Ардашев.

– Да! Представьте себе! – Аполлон Григорьевич понизил голос, и его глаза за стёклами пенсне заблестели. – Вы думаете, бабочка – это лишь легкомысленный лепесток, порхающий на ветру? Вздор! Это сложнейшие механизмы природы. Взгляните, например, на олеандрового бражника – настоящий живой изумруд! Его крылья словно вырезаны из малахита и обтянуты бархатом, это шедевр камуфляжа.

– Чрезвычайно интересно! А я могу взять почитать эту книгу?

– Увы, сударь, это мой личный экземпляр, не из здешних фондов, – развёл руками библиотекарь. – Но, если вам интересно, я купил его год назад в магазине месье Гастона. Это буквально в ста шагах отсюда, за углом. Рекомендую, там отличный выбор натуралистической литературы. Но, как видите, она на французском.

– Для меня нет разницы, – улыбнувшись, ответил Клим. – Что ж, благодарю вас. Позвольте откланяться.

– Всего доброго! – кивнув, проговорил Дейер.

Книжная лавка действительно была рядом. Но нужного атласа там не оказалось. Ардашев, слегка разочарованный, поймал извозчика и вернулся в отель.

В вестибюле разыгрывалась сцена. У конторки стояла красивая дама лет тридцати пяти, жгучая брюнетка в дорогом дорожном костюме, отделанном кружевом. Вокруг неё громоздились чемоданы и саквояжи. Постоялица была явно рассержена и говорила на повышенных тонах:

– Это возмутительно! Я только что случайно узнала, что вы хотите меня поселить в тот самый номер, где жила убитая австрийская баронесса! Вы хотите, чтобы я спала в покоях с призраками? Я требую переселения!

– Сударыня, я умоляю вас, успокойтесь, – лепетал несчастный портье, промокая лоб платком. – У нас нет других свободных мест! Сезон ещё не закончился. Вы же сами знаете, с октября по конец апреля у нас наплыв гостей, вся знать Европы здесь. В летние месяцы заведение пусто, тогда – другое дело. Да и Ницца в жару безлюдна. Сюда и палкой никого не загонишь, а сейчас я ничего не могу для вас поделать!

Ардашев подошёл ближе и вежливо приподнял котелок.

– Прошу прощения, что вмешиваюсь, – произнёс он спокойным тоном. – Мадам, если вас это утешит, я готов предложить обмен. Я занимаю комнату такой же планировки на этом же первом этаже. Если она вас устроит, то я с радостью вам её уступлю, а сам перееду в те самые апартаменты, которые вас так пугают.

Дама обернулась. Её тёмные глаза оценивающе скользнули по фигуре Ардашева, задержались на его спокойном лице, и гнев сменился очаровательной улыбкой.

– О, месье… Вы меня спасаете. Я буду вам бесконечно благодарна. Мне всё равно где жить, лишь бы не в том злополучном месте.

– Благодарю вас, месье Ардашев! – выдохнул портье, сияя от облегчения. – Премного вам обязан! Кстати, должен заметить, что окна вашего прежнего шестого номера выходили прямо на море, а в одиннадцатом обзор будут немного загораживать гранатовые деревья. Но зато, – он поднял палец вверх, – они сейчас в самом цвету и источают такой аромат, что голова идёт кругом!

– Прекрасно! – улыбнулся Клим. – Только пришлите горничную. Пусть она займётся переносом всех моих пожитков. Надеюсь, она разместит их так же, как они расположены сейчас.

– Не беспокойтесь! Сделаем всё в лучшем виде, – заверил служащий.

– Благодарю. А я пока выпью кофе в холле.

Переезд не занял много времени. Вещи Клима перекочевали чуть дальше по коридору. Новое жильё действительно ничем не отличалось от предыдущего за исключением вида: та же массивная мебель, то же расположение, только теперь за стеклом алели розовые цветы граната.