Только вот очень возможно, что кто-то эту тревогу изображал. Кто-то из них или кто-то из сотни людей, что завтра придут на собрание, повернулись против меня. По причине, которую я даже представить не могу. Деньги? Мнимая обида?
С тех пор как я напомнила Паркеру о Селии, я не могла выбросить ее из головы.
Всякий раз, когда я сталкивалась с ней в те месяцы после ареста Эйса, когда она следила за мной, в ее глазах было одно — яд. Свернувшаяся в кольца гремучая змея, готовая броситься. Я глупо решила, что она уползла в лес и больше не вернется.
Я даже успела вполуха переживать, вполуха винить себя, вдруг с ней случилось что-то плохое.
Теперь это казалось еще одной моей недосмотренной деталью. Еще одним пунктом в бесконечном списке провалов.
Глава 24
Фэллон
WICKED GAME
by Chris Isaak
7 лет назад
ОН: *** Ссылка на «Wicked Game» в исполнении HIM ***
ОН: Если ты послушаешь эту песню и после этого скажешь, что метал-музыка не умеет говорить о любви, я пойму, что ты врешь.
ОНА: Кермит, эту песню написал и впервые выпустил Крис Айзек почти за десяток лет до того, как ее исполнила ваша группа. Кантри снова берет верх.
Настоящее
Когда все ушли, я скрестила руки на столе и уткнулась в них раскалывающейся головой. Тело кричало о отдыхе. Душа — о передышке.
Сильные ладони легли мне на плечи, пальцы осторожно разминали затекшие мышцы.
Мне хотелось раствориться в этом, но чувство вины и мой новый маленький секрет держали меня скованной.
Мгновение спустя крошечная ладонь легла мне на руку. Я открыла глаза и увидела Тео с печальными глазами.
— У тебя сильная болячка.
Я приподнялась, но Паркер рук не убрал. Он продолжил массаж по шее и ниже, к плечам. Это будоражило всеми недопустимыми способами, особенно когда на меня смотрел маленький ребенок.
Я была один сплошной хаос.
— Я буду в порядке, — сказала я Тео.
— Паркер сделает нам жареные сырные сэндвичи. Это мое са-а-амое любимое на свете.
— Да? — я повернулась так, чтобы видеть лицо Паркера, и тогда его руки наконец покинули мое тело. — И как ты это собрался делать, если в доме нет еды?
— Пока ты отдыхаешь, мы с Тео сбегаем в магазин.
Прежде чем я успела возразить, он подхватил меня на руки. Тео захихикал.
— Поставь меня, — сказала я, но без особой злости: усталость брала свое.
Пока он нес меня в спальню, я спросила:
— И сколько раз ты собираешься так делать? — Он приподнял бровь. — Носить меня на руках, как хрупкую невесту через порог?
Его губы дернулись, а Тео, хихикая, бегал вокруг нас кругами.
— Ты принцесса, Фэллон! А Паркер — принц. Крестная фея придет и защитит тебя с ма-ги-ей, — его тонкий взвизгивающий голос пронзил меня, боль метнулась в висок. Я не удержала гримасу.
— Помнишь, я говорил, что нужно быть тихими из-за болячки у Фэллон? Давай начнем защищать ее с шепота, — сказал ему Паркер.
Глаза Тео распахнулись, он прижал плюшевого Пса ко рту и пробормотал из-за игрушки.
— Хорошо, Парк. Прости, Фэллон.
Паркер откинул одеяло, уложил меня и подтянул покрывало к подбородку. Тео юркнул под рукой Паркера и сел рядом. Посмотрел на свою игрушку и положил ее мне на грудь.
— Пес не волшебный, но он помогает, когда мне грустно. Он может поспать с тобой.
В горле вырос ком, мешая глотать. Я провела пальцем по свалявшейся шерсти игрушки.
— Это очень мило с твоей стороны, Тео, но...
— Она позаботится о нем, пока мы будем в магазине, — сказал Паркер и метнул в меня предупреждающий взгляд, кладя ладонь мальчику на макушку. — Иди надевай обувь.
Тео нерешительно глянул на игрушку, потом на меня, после чего лицо стало решительным. Он выбежал из комнаты.
— Ему лучше взять Пса с собой, — сказала я.
Паркер нежно убрал прядь волос с моего лица.
— Оставить Пса для него огромный шаг. Позволь ему сделать его.
— Не хочу, чтобы вы оба были со мной добры. Я сейчас этого не выдержу.
Он низко, хмуро усмехнулся.
— То есть тебе нужен тот, кто пнет тебя, когда ты и так на земле? Это так делал Джей Джей?
Он произнес имя Джей Джея так, будто у него во рту яд.
Я не ответила. Не смогла. Джей Джей никогда буквально меня не пинал, но и руку помощи подставлял нечасто. Я думала, что я центр его мира, что наконец-то на мне сосредоточено все внимание, но оглядываясь, видела, сколько раз он думал больше о себе, чем обо мне. Сколько раз подводил. После маминой аварии я просила забрать у преподавателей задания — он не забрал. Забывал купить то, о чем я просила, — и мне приходилось самой бежать в магазин. Случайно оставлял мою доску для серфинга — и я торчала на песке, пока он был на волнах. И каждый раз у него была отговорка. Очаровательная, убаюкивающая мои нервы.