» Эротика » » Читать онлайн
Страница 41 из 141 Настройки

Подростком я любила изумруды и золото, и, как ни странно, эта палитра пережила годы — не выглядела ни детской, ни устаревшей. Моя комната выходила на долину и закаты, мамины бодрые синие и желтые — на горы и рассветы.

Я направилась в ванную из золотистого мрамора, стягивая одежду на ходу и бросая в мусорное ведро, а не в корзину — запах гари оттуда не вывести, а даже если вывести, при одном взгляде меня будет пробивать то же чувство провала.

На миг я покосилась на большое джакузи. Струи смыли бы не только боль в мышцах, но и часть тревог. Но лежать было некогда, если я хотела успеть к шерифу.

Я шагнула в просторный душ и повернула кран на самый горячий. Тело ныло целиком под мощной струей. Если несколько часов со шлангами так меня размягчили, то значит я стала куда мягче, чем думала, за годы в Сан-Диего. Черта с два — даже грудь болела. Рука замедлилась, когда я провела мылом по коже, и новая тревога кольнула изнутри, прежде чем я ее вытолкнула, как выталкивала все худшие мысли в этот месяц.

Месячные у меня были.

Все в порядке.

Тратить хоть минуту на мысли о том, что Джей-Джей делал или не делал с презервативами, — пустая трата. Мне нужно понять, кто стоит за нападениями на ранчо. Потому что если это не Джей-Джей и не Эйс — у меня пусто.

Когда мы с Куртом поняли, что шину трактора не разорвало от износа, а ее порезали, детективы Харрис и Лейк снова наведались к Джей-Джею и Эйсу. Оба твердили, что все время были в Сан-Диего, и доказательств обратного не нашлось. Даже браслет Джей-Джея показывал, что он не покидал район.

Мы с Куртом еще часами перетирали, кто мог стоять за этими выходками. Ни один сотрудник и ни один гость не приходили на ум для такой мерзости. Мы договорились дождаться Энди, она возвращалась сегодня из отпуска, и пробежать по списку уволенных и тех, кто уходил с конфликтом.

Грохот кастрюль на кухне докатился через приоткрытую дверь, возвращая мысли к мужчине, который ждал меня.

На этот раз внутри все сжалось от другого — от тоски до самых глубин. Как бы мне ни хотелось, чтобы он был здесь, это было эгоистично, особенно когда у него на руках Тео. Последнее, что нужно Паркеру, мои беды поверх его. О чем думал Джим, когда позвал его?

Паркер всегда говорил, что не хочет быть отцом, но все равно принял Тео — потому что он честен. Хорош до самых костей. Если душу можно увидеть, у Паркера она сияла бы, как врата рая, — чистая, белая, ослепительная.

А моя была бы в черных отметинах.

Я родилась из предательства, одного из многих, что творили наши предки. Оставляет ли такая тень след внутри? Не похожи ли мои внутренности на то, как выглядел сегодня утром домик — выжженные, пустые? Не станет ли еще одной несмываемой меткой то, что я оставлю Паркера рядом просто чтобы не быть одной?

Я прикусила щеку и зажмурилась, прогоняя новую волну слез.

Как бы мне ни не хотелось грузить Паркера, его честь и упрямое благородство не позволят ему уехать, если он считает, что мне грозит опасность. Значит, единственный выход вычислить виновника и остановить его, чтобы Паркер мог вернуться к своей жизни и к новым планам для себя и Тео.

Если уж я не сделаю ничего другого в ближайшие дни сделаю хотя бы это.

Глава 14

Паркер

EVERY BREATH YOU TAKE

by The Police

5 лет назад

ОНА: Кермит, мне нужны тако.

ОН: Ты пьяна?

ОНА: Нет. Да. Может быть.

ОН: И все твои друзья тоже «нет-да» пьяны и не могут отвезти тебя за тако?

ОНА: Они все уже по парам разошлись — им секс важнее еды. А я сижу у костра, окруженная студентами, которые только и делают, что целуются.

Проходит несколько минут.

ОНА: Ладно. Я дойду пешком до The Taco Bar, а потом закажу машину, чтобы доехать до квартиры.

ОН: Даже не думай идти по этой дороге ночью одна.

ОНА: (GIF с лягушкой, которая задумчиво стучит пальцем по подбородку) Тако… расстроить мрачного морпеха… тако… морпех… ТАКО!!!

ОН: Я буду через десять минут. Даже не смей уходить от костра.

Настоящее

 

Я смотрел, как Фэллон уходит по коридору, и чувствовал, будто весь мир уходит вместе с ней. Она снова превратилась в ту самую девчонку-подростка, которая тащила на себе неподъемную ответственность и поражала меня тем, как умела вести себя взрослее, чем взрослые вокруг. И меня бесило, что ее снова загнали в этот угол. Тот, кто за этим стоит, кто посмел прийти за ней, за ее семьей или за ранчо, теперь будет иметь дело со мной.

Тео дернул меня за руку, и волна вины пронзила меня с силой и скоростью истребителя, взлетающего с палубы авианосца. Как я смогу защитить Фэллон и найти ублюдка, который все это устроил, и при этом уберечь Тео от опасности? Может, стоило сначала заехать в Вегас и оставить его у мамы. Но я стал для него опорой, безопасным местом. Если я исчезну на несколько дней, это может ранить его еще сильнее.