» Эротика » » Читать онлайн
Страница 100 из 114 Настройки

— Хорошо. — Она отошла от него. — Я сделаю это. — Медленно повернувшись вокруг себя, она протянула руки в знак мольбы. — Дом, я самый новый член твоей семьи и еще не очень хорошо тебя знаю, но нам нужна твоя помощь. Твой отпрыск, Джадрен, страдал здесь и должен уйти. Я должна отправиться с ним, чтобы позаботиться о нем. Но, если ты отпустишь нас сейчас, я обещаю, что мы вернемся.

Джадрен схватил ее за руку.

— Что ты говоришь? — прошипел он.

Она вырвала свою руку из его хватки.

— В Домах надо жить и любить их. Конечно, он хочет, чтобы люди оставались. Но если мы уйдем, он захочет, чтобы мы вернулись. Я позабочусь об этом, — пообещала она.

— Это ужасная идея, которая приведет только к неприятностям, — мрачно предсказал Джадрен.

Селия бросила на него нетерпеливый взгляд.

— Большие неприятности, чем те, в которых мы уже оказались? Нет, — ответила она за него. — Мы договорились? — спросила она в пустоту.

Статуя Элизабетты ухмыльнулась. В постаменте под ней появилась дверь.

Она была небольшой, высотой с ребенка, в раму которой были вставлены серебряные треугольники, похожие на стилизованные наконечники стрел, направленные по краям внутрь, как будто ему нужны были дополнительные подсказки.

— Вот видишь, — сказал он Селии, указывая на миниатюрный портал. — Просите, и вы получите, больше или меньше. В данном случае — гораздо меньше.

— Почему дверь такая маленькая? — спросила Селия.

— Дом любит развлекаться за наш счет.

Она рассмеялась. Когда он бросил на нее мрачный взгляд, она вздрогнула.

— Серьезно?

Он наклонился, чтобы осмотреть дверь. Попробовал ручку. Она, конечно же, была заперта. И не на иблисский замок, а старинным латунным механизмом. Неужели всегда нужно что-то проверять? Над ним захихикала статуя.

— Ты даже представить себе не можешь.

— Я не могу решить, то ли ненавижу, когда ты так говоришь, или мне это начинает нравиться.

Он решил, что хорошего ответа на этот вопрос не существует.

— Мне нужно сделать ключ, а значит, мне нужна твоя магия. — С довольной улыбкой она протянула руку. — Положи ее мне на плечо, — приказал он. Он не собирался прикасаться к ней больше, чем это было необходимо.

Она нетерпеливо вздохнула, но подчинилась. Собравшись с духом, он потянулся к ее магии, пытаясь притвориться, что не так уж она и вкусна, что не вызывает у него привыкания, что он не испытывает сильной необходимости в ней. Однако ее чарующий аромат лунной воды сильно подействовал на него. Инстинктивная способность к исцелению, которая, казалось, навсегда осталась за пределами его сознательного контроля, как любила напоминать ему мать, с жадностью впитывала ее. Он не осознавал, насколько сильной была его боль, пока она не ослабла. Даже следующий задыхающийся вздох не был таким хриплым.

— Хватит. Отпусти.

— Джадрен. — Она произнесла его имя с нежным терпением, которого он не заслуживал. — Тебе нужно больше. Может, я и дилетант, но даже я это чувствую.

— Неверно, куколка, — ответил он, бесцеремонно сбросив ее руку со своего плеча. — Тебя стремительно запустили в профессиональную лигу, что также означает, что ты должна делать то, что тебе говорят. А теперь помолчи и дай мне поработать.

— Забавно. Такое ощущение, что мы уже говорили об этом раньше.

— Да… Я думаю, сколько раз мне придется повторить, чтобы донести урок до твоей тупой головы. — Он почти почувствовал, как она закатила глаза, но больше ничего не сказала. Он достал из одного из карманов пиджака тонкий короткий металлический стержень, радуясь, что на всякий случай переложил инструменты в свою парадную одежду.

Положив палец на замок под латунной дверной ручкой, он сосредоточился на металлическом стержне в своей руке, накладывая на него магию. Почувствовав, как заклинание подействовало, он вставил штифт в прорезь, задержал дыхание и повернул его. Замок щелкнул, дверь распахнулась, и дом окатил его волной одобрения. Дрянь.

К сожалению, распахнутая внутрь дверь открывала проход высотой по колено. Придется ползти, как в том ящике, с которым Селия не справилась. Конечно.

— Хорошая и плохая новость, — сказал он ей.

— Не удалось ее открыть?

— Она открыта. Это хорошая новость. Плохая новость заключается в том, что тебе не понравится то, что находится по другую сторону.

— Опять катакомбы? Я же говорила, что трупы меня не беспокоят.

Если бы только. Он обернулся и увидел, как она озабоченно хмурится. Ему никогда не понять, как она остается такой очаровательной даже в этом беспорядке и в таких тяжелых обстоятельствах. Спутанные локоны обвивали ее лицо, искушая его убрать их назад. Тонкое черное платье низко облегало ее грудь, открывая слишком многое, напоминая ему об атласной тяжести ее груди в его ладони, о том, как твердел ее сосок, желая его. Он решительно отвел глаза и встретил ее серьезный взгляд.

— Здесь темно и тесно, — мягко сказал он ей. — Нам придется ползти.

Закрыв на мгновение глаза, она опустила подбородок в знак признательности.